进入21世纪,中国旅游业更加充满活力,国内游、入境游和出境游三大市场蓬勃发展,外语导游队伍不断壮大。因此,对外语导游书籍的需求也应运而生。但是,目前国内小语种导游书还相对较少,法语导游书更少。为此,我们编写了法、中文对照的《法语导游》(Guide franqais)一书。 本书较为全面、详实地介绍了20处北京的风景名胜,还介绍了中国的一些热点旅游城市,如西安、郑州、洛阳、南京、苏州、上海、杭州、广州、深圳以及香港特别行政区的45处旅游景点。本书主要有以下特色: 1.采用法、中文对照的形式,便于导游人员和高校法语导游专业学生对照阅读。 2.对中国传统文化中的专有名词,如“五行学说”、“金凤颁诏”、“铜壶滴漏”、“九五之尊”等,进行了比较准确的翻译。 3.比较全面地介绍了北京的名胜景点,填补了首都法语导游书
当您置身于法国尤其是巴黎时,您会感受到一种浓厚的文化气息。法国的绘画、雕塑、音乐和建筑,法国的哲学、文学以及被时尚人士所关注的法国葡萄酒、香水和时装,都是使这个世界大都市充满魅力的组成部分。 优美动听的法语,作为联合国第二大工作语言,在全世界都具有重要影响。中法两国之间的交流日趋频繁,无论对于准备出国学习、度假的删友,还是法语专业的学生来说,掌握准确流利的法语口语,意义重大。学习一门外语,正确的方法,持久的毅力加上铁杵磨成针的恒心,都是基本要素,再加上挑选一本合适的参考书,您就可以开始您的外语学习征程了。为了使广大读者能够领略法国悠久的历史,灿烂的文明,作者特意编写了《想说就说·法语》一书。
书本共分35章,根据学生从签证到赴法的流程安排来分布章节。每章*少设置两个场景对话,对话之外还添加了一些与场景或内容相关的词汇。如此,学生既能学到场景口语,还可以学习外延词汇。另外,书本也包含了不少法国文化,如:戏剧,音乐会,建筑,烹饪等。 本书适合有一定法语程度,初出国门的留学生,高校法语专业及二外的学生,也可用于法语教师的教学参考。
本书是《交际法语教程(2)》的配套用书,是对后者的有效补充和深化。该视听说教程由9个单元组成,每单元包括3个场景(第9单元包括2个场景),演绎了同一幢楼里几位个性迥异的房客的日常生活,呈现了一个真实的社会和语言环境;学习者可以听到原汁原味的法语,并能通过生动的画面观察法国文化背景下人际交往中的非语言要素,从而极大地提高自己的综合语言水平和交际能力。
据世界旅游组织预测,随着中国巨大旅游潜力的开发,中国在未来几年可望成为世界旅游*地之一,到2020年将成为世界*的国际旅游目的地。随着我国旅游产业的快速发展和与外国各种经贸、文化交流的日趋频繁,来华外国人的接待量前所赤有地增长,外语导游员的重要性已经凸显出来,也为广大有志青年提供了广阔的就业市场和施展才华的空间。无论什么产业,其成功的关键在于人的智能因素。衡量一个旅游大国的标志不仅在于其高质量的接待硬件设施,还要看导游员的综合素质,这直接关系到游客的游兴和满意度,更关系到中国给他们留下什么样的印象和记忆。一个称职的外语导游员必须具备两个基本条件,首先是要具有跨文化交际的能力,二是具有过硬的外语表达技能,二者不可或缺,这一道理已经形成共识。善于运用跨文化交际的知识,能正确使用外语
《交际法语视听说教程2:生活在法国》是对后者的有效补充和深化。该视听说教程由9个单元组成,每单元包括3个场景(第9单元包括2个场景),演绎了同一幢楼里几位个性迥异的房客的日常生活,呈现了一个真实的社会
你想和外国朋友交流吗?你会不会因为语言不通而感到无所适从呢?你是否觉得学习了那么多年的法语,上了那么多培训班,法语却还是与你无缘?也许你的考试尽满分,也许你的单词超级多,也许你的语法一级棒,可是见到外国朋友却满脑子的汉语,就是找不到恰当的法文来表达,心里干着急,这么绝好的锻炼口语的机会就这样在焦虑急躁中收场了。 如果你有以上的问题,那么现在就拿起这本《我的法语书一看就上口》,你会发现书中充满了你可以随意套用的句子,它将保证你的每句对话都是棒的,可令你的口语毫无问题地面对挑战。
《法语修订本1同步口语手册》是《法语(修订本)1》系列配套的专项辅导手册之一,训练目标是口语表达能力。《法语修订本1同步口语手册》与主教材《法语(修订本)1》同步配套,分为18课。采用科学的训练方法,
本教材的特点是以开发学习者的听觉能力为先导,通过学习者自己的体验去发现发音规律,然后再帮助学习者进行总结。在此基础上,通过一系列练习巩固和扩充初步的感觉,使学习者检验学习效果。本教材没有采用法国语音教材中常用的绕口令,根据笔者的经验,这些绕口令对中国初学乾来说难度较大,而且词义生僻,没有实用价值。本教材采用的句子大多是日常生活中现出较为频繁的口语句子,学习者在练习语音的同时也学会了一些基本的生活交际用语。为帮助初学者掌握发音规律,每一课都设计了一项“说明”,介绍要点,总结规律,特别是对中国学习者可能出现的问题进行分析,提出如何纠正的建议。在单相音素的教程结束后,本教材还设计了综合对比练习和各种句式的语调练习,同时还针对法语的特点,安排了连音、联诵练习。 本教材适合用于准备
本教材的特点是以开发学习者的听觉能力为先导,通过学习者自己的体验去发现发音规律,然后再帮助学习者进行总结。在此基础上,通过一系列练习巩固和扩充初步的感觉,使学习者检验学习效果。本教材没有采用法国语音教材中常用的绕口令,根据笔者的经验,这些绕口令对中国初学乾来说难度较大,而且词义生僻,没有实用价值。本教材采用的句子大多是日常生活中现出较为频繁的口语句子,学习者在练习语音的同时也学会了一些基本的生活交际用语。为帮助初学者掌握发音规律,每一课都设计了一项“说明”,介绍要点,总结规律,特别是对中国学习者可能出现的问题进行分析,提出如何纠正的建议。在单相音素的教程结束后,本教材还设计了综合对比练习和各种句式的语调练习,同时还针对法语的特点,安排了连音、联诵练习。 本教材适合用于准备
法语是世界上美丽的国家之一。《公司法语》为广大从事商贸工作、有初等法语基础的读者而设计。《公司法语》力求再现公司职员所处的实际环境及其交往活动。*特点就是令读者有身临其境之感。《公司法语》收录了约800个短句,2600个词汇。《公司法语》共分14个章节。每章主要包括情景句型和注释两部分。注释部分不仅对句型或短语本身进行解释,还简单介绍其语法构成,令读者在知其然的基础上更知其所以然。《公司法语》的附录部分收集了时下流行的商贸、互联网以及公关交际等方面的常用词汇。
我国实行改革开放政策以来同法国及其它法语国家地区的经贸交流日益扩大。为了适应这种新形势的需要,我们撰写了这本《实用经贸法语》。我们希望通过此书向读者介绍一些经贸领域里常用的法语表达手段以及有关经贸业务的基本知识。 本书分为应用文、会话、参考知识及附录四部分。在前三部分中,我们引用了大量的实例并附有参考译文,在附录部分我们介绍了法国在华企业概况,经贸领域常用词汇及缩略语。 该书可作为各外语院校法文经贸专业的教学参考书和经贸领域工作的法语专业毕业生的业务参考书。
本书根据被法语教学界普遍认可的结构(句子结构)·情景(情景对话)·交际(口语交际)学习法编写。适合想要快速开口说法语者,想轻松通过口语考试者,想在生活中使用法语者,想在求职面试中脱颖而出者,想去法国旅游、留学、定居者使用
人类的语言是其漫长的进化过程中的产物,是交际需求使人类创造出了这一复杂的符号体系。人类的各种语言首先都是从声音开始的,而后才有书写形式。况且到目前为止一些语言也只有语音形式,没有文字。因此,不论何种语言,首先都是语音的体系。 外语教学界有一句名言:外语不是学来的,而是模仿来的。不论这种说法的科学性如何,首先语音的能力就是通过模仿得来的。论及外语的能力时,人们常提到“听、说、读、写、译”这五种能力,其中的“听”和“说”首当其冲。因此,学好一门外语,听说至关重要。成年人与儿童习得语音的方法有所不同,儿童更多地靠感知,而成年人更多地靠经验。如果一个外语的音素在学习者的母语系统中也存在相应的音素,那么对于学习者来说这个音素非常容易掌握,因为他可以借助母语的经验,比如[a,i],世界上的
古人云:“熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。”浩瀚的法语语言世界孕育了无数催人上进、个性分明、哲理深邃、字字如珠、悠扬悦耳的美丽诗文。熟悉并掌握这些脍炙人口的美文就如同与智者对话,你会在学习的过程中不断获得美感,会用一颗充满激情、智慧和感恩的心去拥抱语言世界所带给你的那一份美丽。 全书共选法语美文57篇,以散文居多,还选用诗歌及小说片断,其中多为名家名作。篇章虽历经岁月,但依然醇韵悠工。除注意题材的多样性外,编者还注意选文的时间跨度,使其更富有时代气息,并满足读者不同的欣赏需求。 全书都附有中文参考译文,同时配有单词和表达范式等的说明。在翻译时,均己从法语专家或者因特网上得到确认。不过,我们希望译文只起到某种参考作用,而不希望学习者依赖译文去理解原文。 阅读本书可以让我们在