楚辞,是以屈原作品为主的、具有楚语和楚音特征的、富于地方色彩和楚地民歌传统的一种新兴的文学样式。萧兵的一种新兴的文学样式。萧兵教授译注的《楚辞全译》,每首诗前有题解,简明介绍题意、内容和艺术成就等;注释博采众说,时出己见,以简明易懂为旨归;译文力求“以诗译诗”即在忠实于原作的基础上,使用代格律体或谣曲体,尽量反映原作的情调、节奏和韵律。本书具有简明、准确、通俗等特色,是深受读者喜爱的《诗经全译》(金启华教授译注本)的姐妹篇。
《楚辞》是继《诗经》以后,在中国文学史上产生深远影响的*部浪漫主义诗歌总集。是我国浪漫主义文学创作的源头和代表。李山教授在先秦两汉文学研究领域卓有建树,对《楚辞》研究颇有心得。全书体例完善,题解交代写作背景,概述诗歌主旨;注释准确精当,难字标注拼音;评析探索诗心,时出新见;又辅之以雅训的译文,诚为一本雅俗共赏的《楚辞》读本。
《景元刊本楚辞集注》,十六卷,宋朱熹撰。光绪十年(一八八四)遵义黎氏(庶昌)刊于日本东京使署。黎氏在出使日本大臣任内,搜集我国忆佚古书,辑刻成《古免凿书》共二十六种,此刻本即其中之二。 该书版工为每半页一行,行大字二十,小字二十四。版框高十九黠一厘米,宽十二黠一厘米。集注、辨登首页阑外均有《宝腾院》三字木印,《后语》序,后并有“威在癸卯孟春、高日新宅新刊”长木印,每行十二字。同时黎氏在牌记中提及“用朱熹系朱监宋理宗端平乙未(一二三五)年刊本校”。宋刊本中有岁鹰龙、朱在、朱监二篇跋文,此本已佚。猷幸先生曾说宋刊本是“今日我们所见《楚辞》的古和完整的一个刻本”,并例举了宋元两猷先生所提到的问题也是存在的。江苏广陵古籍刻印社在一九九七年篆原版重新刷印时曾将此本与宋刊本复校,出校
《楚辞(大字读本简繁参照中国孔子基金会传统文化教育分会测评指定校本教材)》由中国孔子基金会传统文化教育分会、山东省国立传统文化教育中心所*,为12册丛书中的一册,是中华传统文化九年经典教育简繁参照大字读本,是中国孔子基金会传统文化教育分会测评指定校本教材,全国教育科学 十一五 *规划课题 中小学传统文化教育实践研究 实验读本。本书为大字拼音读本。版式清爽美观,字体为楷体大字,全文带拼音,同时保护视力,适合中小学生诵读,同时后面附有繁体参照,方便读者*多了解学习繁体字和传统文化。
楚辞源远流长、深厚博大,引起历代文人的高度重视,以致使《楚辞 》出现了众多的注本和篇目不同的文本,但始终以东汉王逸的《楚辞》篇 目为流传广、以宋代洪兴祖的《楚辞补注》为常见之注本,本书即以 学界通行的中华书局点校汲古阁刊本《楚辞补注》作为底本。 本书每篇均包括题解、注释、译文三部分。题解以简要且能概括全诗 内容及艺术特征的语言勾勒出篇章概要。注释包括注音和释词两部分,难 认的字在字后括注拼音,难理解和多解的字词和文化常识等一并出注。注 释语言力求简明准确,极为重要的地方列举多家不同见解,并择其善者 而从之,为读者能更广泛地借鉴和选择留下思考的余地。对于较长的篇目 ,采用分段注释,以便于读者能对照注释迅速参透诗文蕴意,帮助理解诗 词的妙处,体会诗篇遣词造句的艺术风格。译文力求直译,
《民国学术文化名著:楚辞校补》是闻一多为楚辞爱好者解决阅读困难而作,书中结合文字学、音韵学、考据学等知识,致力于《楚辞》文字的校正,词义的诠释,对今本《楚辞》中的错漏处进行了详细注解说明。全书论证翔实,旁征博引,逻辑严谨,是古籍校勘整理的重要成果,被誉为《楚辞》校勘的集大成之作。
《中华经典名著 全本全注全译丛书:楚辞》每篇均包括题解、注释、译文三部分。题解以简要且能概括全诗内容及艺术特征的语言勾勒出篇章概要。注释包括注音和释词两部分,难认的字在字后括注拼音,难理解和多解的字词和文化常识等一并出注。注释语言力求简明准确,极为重要的地方列举多家不同见解,并择其*善者而从之,为读者能更广泛地借鉴和选择留下思考的余地。 对于较长的篇目,采用分段注释,以便于读者能对照注释迅速参透诗文蕴意,帮助理解诗词的妙处,体会诗篇遣词造句的艺术风格。译文力求直译,不妄加改动、随意增减,保持诗歌的原生态,或晓畅通达地传达原文喻意,便于读者更清晰地理解诗作的本意。
《楚辞》是中国文学史上继《诗经》之后又一部影响深远的巨著。诗、骚并举,成为中华文明史上形态各异,相辅相成的“诗学原始”。梁启超说:“吾以为凡为中国人者,须获有欣赏楚辞之能力,乃为不虚生此国。”就是要从源头上了解中同人的审美精神形式。楚辞的主要作者是屈原,源远流长、深厚博大的楚文化,在他的笔下绽放出夺目的光彩。
屈原所作楚辞乃中国古代诗歌瑰宝,影响深远,至今令人神往。中国人民大学图书馆珍藏之古籍善本中,幸有明崇祯本楚辞,该藏本原出自明崇祯年间,乃初印本的翻刻本,为明学者来钦之述注,并收明清时期著名画家陈洪绶创作的人物画像十二幅,形象生动,与精美文字珠联璧合。兹经整理,更加版本考评,将该善本分上、下两册影印,由黄山书社出版,以馈研究收藏之雅士和广大读者。
《“中华诵·经典诵读行动”读本系列:楚辞诵读本》正文前有“内容导读”和“诵读指导”。“内容导读”包括对《楚辞》的成书过程、作者和作品思想等方面的综述,“诵读指导”则请播音专业的专家从朗诵角度对《楚辞》诵读时的语气、重点和感情变化等进行指导。《“中华诵·经典诵读行动”读本系列:楚辞诵读本》流传广泛,大众认可度高,利于诵读,益于正教。适合中小学老师、学生阅读,适合幼儿园和私塾老师阅读或领读。
楚辞是以楚国民歌为基础,经屈原加工创造而成、得宋玉等人踵武发扬的新诗体,「书楚语,作楚声,纪楚地,名楚物气 楚辞与《诗经》是中国古代诗歌发展的两个源头,它们分别代表了浪漫抒情与写实言志的风格。与《诗经》相比,楚辞句法灵活,长短句转换自由,这便造就了楚辞舒缓婉转、参差交错之美。楚辞句子较长,一般为六言,也有七言,加之篇幅长、容量大,这样更有利于表现复杂的心理和广阔丰富的生活,使作品益发多姿多彩。以屈原、宋玉作品为例,二人作品总数不及《诗经》的十分之一,但作口叩风格的多样性却是《诗经》所无法比拟的。
《楚辞补注》是宋人洪兴祖为东汉王逸《楚辞章句》作的补注。补注不仅对旧注多有驳正,而且广征博引,保存了汉及六朝隋唐和宋人的部分遗说。此书在楚辞学目前俱有不可替代的地位,为今人研习楚辞所之书。 这次整理以汲古阁本(明末清初汲古阁毛表校刋本)为底本,以明翻刻宋本(简称"景宋本")、清吴郡陈枚宝翰楼复刋汲古阁楚辞笺注本(简称"宝翰本")、日本国宽延二年皇都书林刊刻汲古阁楚辞笺注本(简称"皇都本")、清道光二十六年惜阴轩丛书仿汲古阁本(简称"惜阴本")、清同治十一年金陵书局重刋汲古阁本(简称"同治本")为参校本。且酌情参校清谢章铤、谭献、王国维及日本西村时彦的手批资料,吸收其校勘成果。 因汲古本品相太差,无法使用,作者实际以"同治本"为工作本,据"汲古阁本"改正。同中华书局《楚辞补注》(1983年,至今已4版。
《楚辞补注》是宋人洪兴祖为东汉王逸《楚辞章句》作的补注。补注不仅对旧注多有驳正,而且广征博引,保存了汉及六朝隋唐和宋人的部分遗说。此书在楚辞学目前俱有不可替代的地位,为今人研习楚辞所之书。 这次整理以汲古阁本(明末清初汲古阁毛表校刋本)为底本,以明翻刻宋本(简称"景宋本")、清吴郡陈枚宝翰楼复刋汲古阁楚辞笺注本(简称"宝翰本")、日本国宽延二年皇都书林刊刻汲古阁楚辞笺注本(简称"皇都本")、清道光二十六年惜阴轩丛书仿汲古阁本(简称"惜阴本")、清同治十一年金陵书局重刋汲古阁本(简称"同治本")为参校本。且酌情参校清谢章铤、谭献、王国维及日本西村时彦的手批资料,吸收其校勘成果。 因汲古本品相太差,无法使用,作者实际以"同治本"为工作本,据"汲古阁本"改正。同中华书局《楚辞补注》(1983年,至今已4版。
“楚辞”是我国时期以屈原为代表的楚国作家所创造的一种新的文学体式。 《楚辞》又是一部诗集。它是指西汉时期刘向将屈原和屈原以后的楚国作家宋玉等人,以及西汉时期模拟屈骚的辞赋,编辑成一集共十六卷,题名“楚辞”,使之成为中国文学史上部作家文学总集。 可见,伟大诗人屈原和楚辞有着密不可分的关系。屈原悲剧一生对历史的强大震挎撼,屈原所创造的光辉的艺术成就,都在楚辞这种艺术形式中得到充分体现。我们了解中国传统文化,实在不可缺少《楚辞》这一重要文本。 这本《楚辞今注今译》,选取了屈原的全部作品和直接受“骚体”影响的汉代前期的代表作家的代表作。本书依朱熹《楚辞集注》为底本,每篇都做简要题解和尽量简明、准确的注释,一些重要地方和诗句,列举了各家不同的见解,以便给读者更大的思考选择余地。
《楚辞集注(图文本)(繁体竖排版)(套装共2册)》内容简介:“楚辞”又称“楚词”初指的是以屈原为代表的楚国文人在学习吸收楚国民歌的基础上创造的一种新诗体,“书楚语,作楚声,纪楚地,名楚物。”气西汉末年刘向将屈原、宋玉以及汉代贾谊直到刘向本人的同类作品汇集成书,定名《楚辞》,成了继《诗三百》之后又一部诗歌总集的名称。从此,“楚辞”便兼有了诗体和楚辞总集的两种含义。自《楚辞》问世以来,就有人研究屈原并从事对楚辞作品的辑集、考订、注释、评论等工作,绵延不绝,历久不衰。
《古文献研究丛书》是国家*高校古籍整理研究工作委员会的重点科研项目之一。这个项目旨在反映我国当代部分学者研究我国重要古籍所取得的新成就。 我国的古文献浩如烟海,其整理研究工作也源远流长,历代都有贡献。尤其是对一些比较重要的古籍,由于在各个时代反复进行整理和研究,所以已积累了非常丰硕的成果。但由于这些古籍在我国传统文化的构成中占有十分重要的地位,各个时代的学者又各自立足于他们的时代,带着各具特征的学术视野、观点与方法来进行再认识;所以,整理和研究的课题虽然一再重复,但从历史发展的观点来看,重复的工作在整体上却具有推陈出新、步步深入的特点。是传统文化和传统学术得到创造性传承的一个富有生机活力的进程。这样的进程显然在将来也要继续下去。 前些时候,围绕着如何对待民族传统文化,曾
楚辞又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。作品运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。汉代时,刘向把屈原的作品及宋玉等人“承袭屈赋”的作品编辑成集,名为《楚辞》。并成为继《诗经》以后,对我国文学具有深远影响的一部诗歌总集。并且是我国部浪漫主义诗歌总集。《湖湘文库:楚辞章句补注·楚辞集注》为《楚辞》的注本。
周祖谟,中国语言学家。字燕孙,北京人。1932年入北京大学中国语言文学系,1936年毕业后考入中央研究院历史语言研究所任语言组助理员。1938年起在辅仁大学国文系任教,中华人民共和国建立后即任北京大学中国语言文学系教授,并任中国语言学会常务理事,北京市语言学会副会长,北京市秦文学会会长,中国音韵学研究会名誉会长等职。 周祖谟学识广博,自青年时代起就潜心研究中国语言文字之学。音韵、训诂是其学术成果丰硕的领域,所著《问学集》,包括40余篇论文,集中了他关于古汉语声韵部类和《切韵》性质及其音系基础等方面的创见,并用现代语言学理论评述了中国古代众多语言学著作的是非得失,态度谨严,不为凿空无根之论。所著另一部论文集是《语言文史论集》,包括语言、文学、历史几方面论文50余篇,又《汉魏晋南北朝韵部演变研究》(分册
《诗经》是我国早的诗歌总集,向来被认为是中国古典文学之源,其现实主义的创作手法和多样式的文学风格,对后世文学影响极大,被后人尊奉为“五经”之一。《楚辞》是继《诗经》之后又一部影响深远的巨著,它作为我国积极浪漫主义诗歌创作的源头,泽被后世百代诗坛和文坛。《诗经》和《楚辞》是我国传统文化中的珍贵遗产,读之可以开拓阅读视野,陶冶道德情操,提升人生品位,从中汲取到智慧和力量。然而,迄今为止,注释、研究《诗经》和《楚辞》的著作数不胜数,有的旧注过于繁重,初学者无法驾驭,勉强读之,不得要领,反而降低了学习兴趣;有的版式过于单调,阅读时很容易产生疲劳。为了让广大读者能够轻松愉悦、全面有效地了解《诗经》和《楚辞》,获得*的阅读效果,我们推出了这部《诗经·楚辞》。沐言非编著的《诗经·楚辞》
本书是王泗原先生就1954年出版的《离骚语文疏解》增订而成,对全部《楚辞》进行了校订和解释。 先校勘,次辨韵,次释义,用语法、训诂、古音、文字、校勘的方法,从语法角度作训诂,辨正字音的讹误,阐释篇章字句意义,决嫌疑,明是非。如运用故楚旧地的江西吉安、安福、永新、莲花一带的原存方言,解释楚辞的“羌”字,解决了东汉王逸以后历代学者未能正确解释的问题,受到了学术界的赞扬。
《景元刊本楚辞集注》,十六卷,宋朱熹撰。光绪十年(一八八四)遵义黎氏(庶昌)刊于日本东京使署。黎氏在出使日本大臣任内,搜集我国忆佚古书,辑刻成《古免凿书》共二十六种,此刻本即其中之二。 该书版工为每半页一行,行大字二十,小字二十四。版框高十九黠一厘米,宽十二黠一厘米。集注、辨登首页阑外均有《宝腾院》三字木印,《后语》序,后并有“威在癸卯孟春、高日新宅新刊”长木印,每行十二字。同时黎氏在牌记中提及“用朱熹系朱监宋理宗端平乙未(一二三五)年刊本校”。宋刊本中有岁鹰龙、朱在、朱监二篇跋文,此本已佚。猷幸先生曾说宋刊本是“今日我们所见《楚辞》的古和完整的一个刻本”,并例举了宋元两猷先生所提到的问题也是存在的。江苏广陵古籍刻印社在一九九七年篆原版重新刷印时曾将此本与宋刊本复校,出校