这部诗集提醒读者有意识地放慢生活的步调,做一些匆忙中无法做的事,比如:静静看风景,听河流的声音,做千万个梦;它是对日常生活的捕捉,比如:房子因为不堪忍受汽车废气而想要搬去乡村,颜色在不同的季节做自己想做的事情;它包含对动物生活的有趣想象,比如:犀牛山一般的脊背上落着雪花和其他小动物,吼声很大的猩猩竟然在晚上偷偷跳芭蕾 它节奏缓慢,用充满童真的语言和不寻常的发问,将世界全新地展现在我们面前。
这本书是业内公认的 芬兰儿童文学的代言人 基尔希 昆纳斯的自选作品集,收录了作者50多年创作生涯中为脍炙人口的诗歌、童谣和童话故事,以诗歌为主。昆纳斯的幽默、才华和娴熟的语言技巧可以吸引所有年龄段的读者。 作者借用语言和文字创造了一个魔法世界,让自己的想象变成现实。当她重新翻开自己的作品挑选时,那些按创作时间分类的作品像小青蛙一样争相跳出来,自己寻找队友组成了新的队伍,为的就是告诉小读者们发生在小朋友国度里的事。 本书共有十一个章节,每个章节都有相似的主题,例如章的主题为摇篮曲和昆虫为主角的诗歌等;第二章的诗歌多以猫和狗为主题等,贴近儿童生活经验,能更好地引起共鸣,激发想象,很适合师生、亲子共读。作者被誉为 押韵魔术师 ,朗朗上口的诗歌是阅读启蒙的不二选择。
《一个孩子的诗园》是英国作家罗伯特 路易斯 史蒂文森的诗歌作品集,是英国儿童文学中家喻户晓的经典作品。 这座美好的诗歌花园里盛放了孩子们神奇的想象(《我的床是一只船》《床上大陆》)、快乐的嬉戏(《海盗的故事》《一个好游戏》)、童年的思绪(《船向何方?》)、奇妙的梦境(《小孩的夜思》),以及真挚的友谊(《致威利和亨莉埃塔》,等等。 这六十余首充满童趣的诗歌用词简洁但意境丰富,节奏清晰,声韵和谐,被誉为儿童学习语言的 *美的启蒙教材 。无论中文译诗还是英文原诗,都是极佳的学习诗歌写作的范本。
世界金典儿童诗集--外国卷 童诗是儿童文学皇冠上的明珠。这些明珠犹如星星一样散落在浩瀚的文学海洋中。在《世界金典儿童诗集(外国卷)》诗集中,我们将它们汇聚成诗歌之塔,呈现到孩子们的面前。诗集由著名诗人、翻译家韦苇先生和薪锐儿童文学批评家、青年学者谭旭东先生共同主编,他们将带领孩子们用诗的眼睛、诗的耳朵、诗的心灵、诗的情态去感受生活,感受大自然,让孩子们拥有特别的诗想,永葆心灵的清纯和灵动。
14岁摇滚少年雷奥机缘巧合,在暑假里只身踏上了前往德国柏林的旅途。雷奥家的房东是一位年过九旬、外号 小气鬼 的老人,因为又小气又爱抱怨,邻居们都对他敬而远之。雷奥和小气鬼出人意料地意气相投,成为了忘年交。在雷奥踏上柏林旅途的几个月之前,小气鬼离开了人世。小气鬼曾经在柏林留过学,他想请雷奥替他将一张旧唱片交给当年的好友。雷奥在这场柏林之旅中,完成了小气鬼的心愿,他还跟柏林的朋友们合作,在星空下举办了一场精彩的慈善摇滚音乐会。雷奥从出发时的不安、害羞,到在异国他乡登台演奏,期间成长了许多,收获了友情、勇气、对异文化的冲击与理解
这部写给青少年的童话散文诗,是1956年诺贝尔文学奖获得者、西班牙诗人胡安 拉蒙 希梅内斯的一部代表作。作者娓娓道来与一头毛驴小银齿唇相依的真挚情感,小银是作者的兄弟、朋友、孩子,他们亲密无间、相依为命,一同走过美丽的原野、村庄、山岗、教堂、街巷。这是一组西班牙南方的风情画,也是献给小银的一首长长的抒情诗。
《藏梦--外国经典童诗选(精)》是著名儿童文学理论家、翻译家以及童诗作家韦苇先生以毕生的经验,选取全世界著名儿童诗歌,呈献给儿童。这本童诗选集里的儿童诗,所抒写的内容,所表达的主题,所采用的样式,所展现出来的不同民族、不同文化背景下的儿童生活与儿童心理 真是莺飞草长、斑斓多姿,让我们看到了儿童诗这种美丽的小文体,在全世界范围内的不同形态与神韵。可以说,这一本诗集,给我们形象地展现出了一个儿童诗的 小世界 。
让优美的诗篇伴随童年美好的时光,让成长的路上充满阳光,让诗意与孩子一生相伴。 让童谣滋润每个孩子的心田,让他们徜徉在诗意的世界浮想联翩,让诗意的花朵装扮他们的童年,捧起这套 金子美铃 ,如同神奇的画笔,装饰一个诗画童年,在诗中天马行空,让生命丰满灵动!
给孩子的美文美绘 系列共四本,分别为《寻找》《来时宇宙,去时宇宙》《玫瑰与荆棘》《一日一年一生》,本套书是新加坡绘本大师阿果的图文代表作。 《一日一年一生》精选作者对时间与理想等主题思考的文章,每篇文章均配有作者亲笔所绘的图画,画面与文字高度结合,帮助读者直观感受文字背后的深意。语言是想象力的入口,图画是发散思维的种子,两者结合便能开枝散叶,内化为一种强势的创造力。 书中作者激发了更多的创作灵感,更深入地理解了时间的意义,梦想的实现,人生多不过三万天,在有限的生命里,你想要怎样的生活呢?这本书是打开专注之门的钥匙,让我们静下心来,学会专注,活在当下,给生活做减法,让时间变精致。
本书精选了世界各国殿堂级诗人的儿童诗代表作、成名作,共 10 辑、 192 首,分别探讨生命、情感、生活、理想、幸福等主题,展现了孩子们纯真无邪的天性以及他们的童心童性对世界的体悟。本书作者遍布世界各地,更包含约翰 弥尔顿、威廉 布莱克、亨利 华兹华斯 朗费罗、沃尔特 惠特曼、叶芝等世界文学史上公认的伟大诗人。除此之外,本书的译者们,如冰心、朱维之、魏家国、刘萱、吕丁倩、谭延桐、王亨良、张怀存、石恢、刘悦、程一身、谭旭东等,也基本代表了我国诗歌翻译领域的权威力量。这部诗集对于孩子来说是非常好的课外读物,也是儿童诗歌教育的优秀范本。
给孩子的美文美绘 系列共四本,分别为《寻找》《来时宇宙,去时宇宙》《玫瑰与荆棘》《一日一年一生》,本套书是新加坡绘本大师阿果的图文代表作。 《寻找》是阿果的成名绘本,讲述了一个孤独的小男孩去寻找如何 不孤独 的故事。整部绘本用绚丽的图画、细腻的文字构筑了一个充满哲学思考的世界。 孤独是抽象的情感,寻找是具象的过程,作者以其深厚的绘画功底将二者巧妙地结合在一起,将原本令人苦恼的抽象思考,具象化为一场充满冒险和新奇的 寻宝游戏 旅程,用一个个生动的场景,向我们解释何为渺小,何为永恒,何为自由与流浪,以及何为信任与温暖 每个人都有属于自己的 寻找之旅 ,这本书是一把打开想象之门的钥匙,读完这个充满奇幻色彩的故事,孩子们会学会正确对待生活中的挫折,感悟生命是一个美的合集。
给孩子的美文美绘 系列共四本,分别为《寻找》《来时宇宙,去时宇宙》《玫瑰与荆棘》《一日一年一生》,本套书是新加坡绘本大师阿果的图文代表作。 《玫瑰与荆棘》精选作者对人生百味思考的文章,也诠释了更多寻找的外延。每篇文章均配有作者亲笔所绘的图画,画面与文字高度结合,帮助读者直观感受文字背后的深意。语言是想象力的入口,图画是发散思维的种子,两者结合便能开枝散叶,内化为一种强势的创造力。 书中的文字静美如诗,它告诉我们:人生是自己的,懂得知足方能活得无忧;国家是一代又一代人的,必须深感不足,方能代代传承。这本书是打开思考之门的钥匙,让我们放开格局,用更开阔的视野体会人生的波澜壮阔。
给孩子的美文美绘 系列共四本,分别为《寻找》《来时宇宙,去时宇宙》《玫瑰与荆棘》《一日一年一生》,本套书是新加坡绘本大师阿果的图文代表作。 《来时宇宙,去时宇宙》精选作者对生活思考的文章,每篇文章均配有作者亲笔所绘的图画,画面与文字高度结合,帮助读者直观感受文字背后的深意。语言是想象力的入口,图画是发散思维的种子,两者结合便能开枝散叶,内化为一种强势的创造力。 生活到底是什么?也许就是你自己的宇宙,任何关于生活的感受,无论多么浓烈,只要落在时间的长河中,都会呈现本来的样子。这本书是打开观察之门的钥匙,令我们能够欣赏平淡生活中那些细微却生动的美好。
《四季短笛》是我国儿童文学作家、翻译家漪然的一部散文诗集。天真纯净的64首短诗,温柔描摹四季的美好。春夏秋冬四季的天空、花朵、小动物 以及孩子在四季中的游戏(放风筝、吹泡泡、喝汽水、打雪仗等等),都被作者以温柔之笔描摹下来。作者的观察之细微、想象之丰富、语言之清新俏皮,都使得这本书如四季般美不胜收。全书特邀插画师为每首诗绘制清新画面,诗画相映,更是能够送给孩子的美的陪伴。 "大师与童年:漪然译创作系列"是漪然生前译创作核心作品的集合,是8位世界儿童文学大师与漪然共同的灵魂歌唱。其中包括1部温暖美好的回忆录,2部天真烂漫的诗集,6部世界童话,如英国儿童诗歌集《一个孩子的诗园》,莎士比亚启蒙作品《莎士比亚戏剧故事集》等等。 "大师与童年:漪然译创作系列诗意、温暖、励志,当孩子读完
《一个孩子的诗园》*初发表于1885年,它为每一代孩子提供了十分优秀的诗歌。史蒂文森那些受人喜爱的诗歌都在庆祝童年的各种可能和喜悦,在它的众多版本中,藤川尧的画是以甜美著称的,而屠岸、方谷绣的翻译则是国内*为经典的。它使人们忆起天真单纯的美好时光,无论大人小孩,都能得到美的享受。
《天生我材》讲述:一个荒诞的故事开始几个年轻人发财的梦想,初出茅庐的猎手终究不敌狡猾的狐狸,几个人不得不垂头丧气回到原来的生活轨道,但仍然不愿安分守己,又开始幻想改变命运,后在现实面前碰得头破血流。天生我材必有用,可是在现实社会,善良的小人物再有才也没有幸运。书中的人物都不完美,都流血流泪,具有爱恨情仇,搞笑似的不断奋斗不断挫折,折射出这个社会的善恶与美丑。善良的失败掩盖不了人性的光芒,无论是生离死别或纸醉金迷的生活,人性的善良使书中人物的命运不仅令人叹息,也令人感动,而且从中照见当代人自己的影像。夏克军所著的《天生我材》令人深思我们赖以生存的社会,然而,我们还是深深地爱着这块生我们养我们的土地。
本书精选了世界各国殿堂级诗人的儿童诗代表作、成名作,共10辑、192首,分别探讨生命、情感、生活、理想、幸福等主题,展现了孩子们纯真无邪的天性以及他们的童心童性对世界的体悟。本书作者遍布世界各地,更包含约翰·弥尔顿、威廉·布莱克、亨利·华兹华斯·朗费罗、沃尔特·惠特曼、叶芝等世界文学目前公认的伟大诗人。除此之外,本书的译者们,如冰心、朱维之、魏家国、刘萱、吕丁倩、谭延桐、王亨良、张怀存、石恢、刘悦、程一身、谭旭东等,也基本代表了我国诗歌翻译领域的权威力量。这部诗集对于孩子来说是非常好的课外读物,也是儿童诗歌教育的优秀范本。