《英语句型转换指南》编著者陈素英。 《英语句型转换指南》对英语中意义相同的不同句型进行分类、分析和对比,系统地介绍英语各种句型的转换方法,旨在让学生全面了解英语句子的各种不同表达方式,并通过多种多样的练习和实践来扩大和加深语言知识,提高语言技能,使学生能够运用所学到的不同的词、短语、句型、语法知识等写出好句子。书后附有练习题参考答案和中文译文,学生既可以在老师的指导下学习,也可以自主学习。 本书可作为高等院校英语专业一、二年级学生的语法与写作的配套教材,也可作为英语教师讲授词汇、语法、翻译的教学参考书,还适合广大英语爱好者自学。
本书从理论和实践的结合上对英语抽象名词进行了较为全面和系统 的探讨。作者着重阐明 了英语抽象名词的写作修辞功能,论述了英语抽象名词表达的运用,列举了其基本 模 式、常用搭配和习惯表达,并对英汉抽象名词的表达进行了比较。本书对希望进一 步提 高自己的英语写作能力与表达能力的读者具有较高的实用价值,对英语写作教学亦有很 好的参考价值。
《国际英语学术论文写作(5版)(原版引进)》会帮助你自信地写出一篇成功的论文。《国际英语学术论文写作(5版)(原版引进)》的讲解直接明了、循序渐进,并以具有时效性的例子和实用性的练习作支撑,提供了的写作指导。《国际英语学术论文写作(5版)(原版引进)》中的专家指导会帮你应对整个研究过程,从而写出你的论文。
本书主要针对在校各年级大学生和具有中等以上水平的广大英语写作爱好者。专门为使用者打牢英语写作基础,掌握英语写作技巧,提高英语写作水平而设计,着力解决英语写作中的重点、难点和易忽视的问题。 本书自成体系,囊括各种常用体裁,写作风格趋于一致,阐释详尽。不仅为写作者详细讲析英语写作的基本知识、技能技巧,综述英语写作历史及其特点,界定和区分各种文体,而且还充分进解并展示了从写前准备到起草,从修改到定稿以及校对等整个写作过程。 本书语言地道、简单、通俗、流畅、易懂,读之琅琅上口,犹如与他人面对面交流。同时,附有言简意赅的导语和详尽的文化点、语言点、疑难点注释。因此,这套丛书既可作为英语写作的基础教材,亦可作为拓展英语知识面、提升英语水平的课外读物。
背了一堆单词,却吐不出一篇英文作文? 两岸英语教学大师赖世雄帮你轻松突破英语写作关。 本书作者用最轻松的语气、新世纪年轻人的用语循循善诱,让年轻人有认同感,再逐步教导同学如何分析文章类型、结构,深入剖析我们精心安排的文章,进而了解写作的技巧。各章节中均附有练习题,让同学们即时验收自己学习的成效。相信大家一翻开就可见作者用心之深。
蔡慧萍主编的《语类-过程英语写作教程》以系统功能语言学的语类理论和过程写作教学法为理论依据,融“怎么写”、“写什么”于一体,融“过程”、“内容”、“语言”于一体,充分体现了教学理念、教学内容与教学模式的创新。该教学方法以学生为中心,强调学生的认知和体验,突出了相互连贯的行为过程。教材具体介绍了20种常用体裁的规范写作。每个单元共由七个教学环节组成,每一个课堂环节均有明确的教学要求和目的,很好地处理了写作任务必须解决的问题:对某个语类语义框架的确定,对语言表达方式的选择以及用的修辞方法组织语义和语言表达方式。《语类-过程英语写作教程》比较适合省属普通高等院校英语专业的学生,也可作为非英语专业的学生学习英语写作的参考教程。
赖世雄主编的《赖世雄手把手教你写作文(附光盘)》的英文写作黄金法则,让你的英文更漂亮!·思维逻辑要切换中文写作注重主观意识,而英文写作则较多客观的分析。本书每篇范文都会教你如何布局,锤炼你真正的英文思维。·用字遣词要精准英文用词在于精准,看似简单的短语却能表达精妙的意义。我们每篇范文均有单词短语详解,无限扩大你的词汇储备,写作自然妙笔生花。·语法句型要严谨本书列举了各种实用句型和语法透析,让你写作摆脱简单句的口语式表达,用更高级的句型顺畅表达你的思想。
罗燕子所著的《本土化英语写作的多维视角》主要探索本土化英语写作的理论与实践,分为上下两部分。上篇从研究者的角度对本土化英语写作进行探讨,包括语言教学理论对英语写作教学的影响和启发、二语习得理论及其在写作教学中的应用及作用等,提出本土化英语写作的内容之一是在写作中用“中国英语”表达和传播中国文化。下篇从教师的角度对英语写作进行阐述与指导,包括遣词造句、段落的构成与展开等应试英语写作及学术英语写作等不同的方面,期望找到适合中国特色的本土化英语写作思路。
本书共分五章:词义上的修辞格(LexicalStylisticDevices)、结构上的修辞格(SyntacticalStylisticDevices)、音韵上的修辞格(PhoicStylisticDevices)、作品赏析(AppreciativeRemarks)和测试(Tests)。作者力求把语言学分析和文学评论密切结合起来,选用了大量内涵丰富的句段和短文,紧扣相应的文化语境和情景语境,从语体、风格、文风等方面介绍其语言规律,尽可能把过去“只可意会,不可言传”的东西,变成“可以言传”的东西。通过对这些饶有趣味的语言材料的学习,既可让读者在提升语言运用能力的同时了解西方国家的文化背景、人情风貌,以促进思维活动并进行有效的语言交流,又使其好奇心和求知欲得到满足。最后提供了有针对性的测试题,以检验读者实际运用能力。本书供高校作教材使用,同时也是从事英语写作和翻译应备有的案头工具书。