《英汉·汉英地球科学词汇手册》双向收词11000余条,内容涵盖了地球科学以及相关学科如地理学、地质学、大气科学、海洋科学等学科的基础词汇,既收录单词,也收录以单词为基础的多词术语。在术语的翻译上,笔者
%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;%26nbsp;·世界上部汉英对照中餐餐饮辞典,由美国华盛顿大学博士、美国教育.部双语学者、海南大学冯源教授担纲主编撰;%26nbs
收词合理,新词丰富 收录单词和词组等60000余条,涵盖全部词汇,并收录大量新词新义,适当收录百科词条。 义项丰富,释义精当 重点收录单词的典型义项,释义准确、简明、规范。 语法标注,简明实用 全面简洁地标注单词的语法、语用信息,全方位展现单词的常用搭配信息及重要句法结构。 例证丰富,材料翔实 大量完整句例和短语例证,体现单词的正确用法。提供了大量习语典故,讲解词汇来源和背景知识,部分单词附有结构解析。 版式清爽,查阅方便 采用双色印刷,清晰醒目;字号大小适中,保护视力;方便读者查阅。
本书收录核能科学与工程、核燃料循环与材料、核技术及应用、辐射防护及环境保护等领域基本词汇,英汉汉英双向收词各约12000余条。
收词合理 收录单字条目和多字条目共21000余条,包括日常学习、工作和生活中常用的字、词以及近几年出现的新词。 汉英双解 单字和多字条目有多个义项时,先提供中文释义,再给出对应的英文释义。 例证精当 例词、例句精挑细选,能恰当地展示条目的结构和相关用法。 附录丰富 收录了经济、科学技术、文化教育等27大类的分类词汇,满足不同层次的查考要求。 版式清晰 字号大小适中,双色印刷,美观实用,便于查阅。
《英汉·汉英生理学词汇手册》,本书收词涉及矿业工程技术的基本词汇。英汉汉英双向。%26nbsp;
刘沙等编著的《药学英语》共11个章节,每个章节由3~4个部分组成,分别为:短课文,长课文,对话,补充阅读。每部分课文前有图片引入学习内容,课文后有相关练习巩固所学内容。课文内容由易到难,符合高职高专学
本书收录核能科学与工程、核燃料循环与材料、核技术及应用、辐射防护及环境保护等领域基本词汇,英汉汉英双向收词各约12000余条。
本书所选文章主要精选自2004年以来新近出版的本专业国际核心期刊、著作,内容涉及本专业前沿领域的热点问题。全书共选取了25篇文章,内容覆盖了本专业领域内一些主要的研究方向。包括:控制理论和复杂系统研究、人工智能及其应用、机器人技术、信息处理和数据管理、智能识别等。涉及混沌学、复杂自适应系统、专家系统、智能辅导系统、机器人仿真技术及应用、自然语言处理简介、计算机的翻译系统和工具、数据挖掘、数据压缩、自动语音识别、虹膜识别、人脸识别等前沿领域的理论和应用问题。 每篇文章前由业内资深的研究人员撰写了简明扼要的专业导航,对相关的专业背景作了介绍。文章篇幅适中,语言难度适中。对文中的生僻单词和专业词汇加以注释,对文中的难句进行解析并提供了参考译文和译文点拔,并结合具体文章讲解科技英语的语法特
本手册以中式菜肴为主、兼顾西式菜肴、快餐及小吃。本手册分为两大部分:英汉部分和汉英部分。英汉部分按英语字母顺序排列,汉英部分按汉语拼音顺序排列。这样,省去了按类别排序时,读者往往因搞错类别而难查的缺点