筛选条件:

  • 3星以上
  • 6折以上
清空筛选条件
顾客评分:
仅五星 以上 以上 以上 以上
销售价格:
0-10元10-20元20-30元30-50元50~元以上
折扣力度:
0折-4折4折-5折5折-6折6折以上
筛选:
    • 中国人的生活故事(第二辑)弱冠桃李
    •   ( 106 条评论 )
    • 孔子学院总部/国家汉办 编 /2016-10-16/ 外语教学与研究出版社
    • 《中国人的生活故事(第二辑)弱冠桃李》是《中国人的生活故事》系列读物的分册,是孔子学院总部/国家汉办专为汉语学习者选编的中文系列读物。本系列读物以腾讯网《中国人的一天》栏目为选题素材,通过呈现各行各业的普通中国人在一天中的工作、生活,向海内外的汉语学习者打开一扇了解当代中国社会之窗。图书以图带文,通过扫描二维码可以获得丰富多样的视听说资源,读者通过阅读本系列丛书,既可以通过图片、视频等直观感性地了解中国的地理、民俗、经济、社会、文化等,亦可在字里行间学习到全新、鲜活、实用的汉语语言知识。本书具有如下几个特色:地道丰富的中国社会和文化;图文并茂的趣味阅读;扫码提供真实丰富的视听说资源;覆盖老中青各年龄层读者;师生课堂内外教学、自学通用。《弱冠桃李》选取了6篇当代中国年轻人的故事

    • ¥34.6 ¥49 折扣:7.1折
    • 中国人的生活故事(第二辑)三十而立
    •   ( 109 条评论 )
    • 孔子学院总部/国家汉办 编 /2016-10-16/ 外语教学与研究出版社
    • 《中国人的生活故事(第二辑)三十而立》是《中国人的生活故事》系列读物的分册,是孔子学院总部/国家汉办专为汉语学习者选编的中文系列读物。本系列读物以腾讯网《中国人的一天》栏目为选题素材,通过呈现各行各业的普通中国人在一天中的工作、生活,向海内外的汉语学习者打开一扇了解当代中国社会之窗。图书以图带文,通过扫描二维码可以获得丰富多样的视听资源,读者通过阅读本系列丛书,既可以通过图片、视频等直观感性地了解中国的地理、民俗、经济、社会、文化等,亦可在字里行间学习到全新、鲜活、实用的汉语语言知识。《三十而立》选取了6个当代中国而立青年的故事,内容涉及中国的生育政策、电商网购狂欢、中国的春节、新疆的饮食文化、湖北汉绣、中国的电影等方方面面。本书具有如下几个特色:地道丰富的中国社会和文化;图

    • ¥34.6 ¥49 折扣:7.1折
    • 中国民间文化遗产——民间剪纸 FOLK PAPERCUTS
    •   ( 30 条评论 )
    • 许之敏 编著,王琴 译 /2008-01-01/ 外文出版社
    • With its long history and elegant technique, the Chinese papercut is treasured for its highly artistic, practical and ornamental appeal. Demanding superb skill, with a feel for paper and shape that centers on shadow and contour, the papercut has formed a unique artistic style and is popularly used in folk activity and the daily life of Chinese people. Displaying over 300 papercuts by diverse folk papercut craftspeople from 21 areas, with a detailed introduction, the book helps readers gain a more rofound understanding of the art of the Chinese papercut.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
    • 中国人的思想源泉:儒释道 | 认识中国
    •   ( 169 条评论 )
    • 王传龙 /2016-07-20/ 北京语言大学出版社
    • 在将近上千年的时间里,中国无论在经济上还是文化上,都遥遥领先于世界其他国家,以至于伏尔泰曾经这样赞颂中国: 中国人在道德和政治经济学、农业、生活必需的技艺等等方面已臻完美境地。 古人所取得的巨大成就,既是中国人无上的荣誉,也成了中国人甜蜜的负担。事实上,几乎后来所兴起的任何一种新的思想,都可以在更早的古人那里找到类似的说法,甚至在很多时候,古人说得更为清晰和透彻。这种独特的情形,逐渐造就了中国人重继承而不重开创的品格。中国的人文学者,更看重 言必有据 , 字字皆有出处 ,强调自己的思想是溯源于古代的某位学者,而轻视那种标新立异、违背古人原则的理论。当贵古贱今成为一种社会风气时,即使要阐述一种全新的思想,也往往要先披上一层古人的外衣,借助于对古代典籍的再诠释而实现。也正因为如此,

    • ¥33.7 ¥45 折扣:7.5折
    • 中国节 Chinese Festivals
    •   ( 25 条评论 )
    • 齐星 编,妙龄 译 /2008-01-01/ 外文出版社
    • China has a long history of agriculture, so in the earliest stages its festivals were intimately tied up with farming. Today, the Chinese continue to celebrate these festivals, bringing them even closer to their ancestors, creators of a splendid culture.

    • ¥50.7 ¥78 折扣:6.5折
    • 中国民间文化遗产——民间石狮 FOLK STONE LIONS
    •   ( 20 条评论 )
    • 张淮水 编著 /2009-01-01/ 外文出版社
    • Traditional images of the lion are iconic cultural symbols of China. The lion is believed to be one of the most auspicious animals in Chinese folk culture. Images of the creature gradually gained popularity throughout the country as they spread from religious venues to people's homes. With their distinctive national character and regional features, rugged appearance and excellent craftsmanship, Chinese stone lions are favorites of the Chinese people.This book focuses on the development of stone lion carving, the evolution of its designs, the folk culture the creatures exemplify, the principles for stone lion carving, and the various styles and uses of stone lions. On these pages are more than 300 photographs of the carved beasts from nearly 20 regions in China.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
    • 中华风物——中国传统民居 TRADITIONAL CHINESE RESIDENCES
    •   ( 6 条评论 )
    • 王其钧 编著 /2002-01-01/ 外文出版社
    • In prehistoric times, dwellings were crude, and tended to be similar in design the world over; they differed only in the availability of local building materials and the topography they had to adapt to。 As the techniques of production improved, the styles of clothing, cuisine, transportation, etc。 of different peoples gradually took on their own national colors and cultural characteristics。 The same was true for the shelters that people built to dwell in, and a wide diversity of styles formed all over the world。 Chinese residences, in particular, occupy a unique place in the history of world architecture。 Color Illustrations。

    • ¥37.7 ¥58 折扣:6.5折
    • 民间银饰 Chinesische Volkskunst -- Silberschmuck
    •   ( 12 条评论 )
    • 王金华 编著,李响 译 /2009-01-01/ 外文出版社
    • Der volkstümliche Silberschmuck geh rt zu den repr sentativsten Kunstwerken des chinesischen Volkes. Er stammt aus dem allt glichen Leben der einfachen Leute und bezieht daraus seine sprudelnde Lebenskraft. Alle in diesem Buch enthaltenen Silberschmuckwaren (darunter einige Silberschmuckwaren der adligen Oberschicht) weisen eine starke volkstümliche F rbung auf und sind Ausdruck der Essenz der traditionellen chinesischen Kunst. Eine grosse Rolle bei der Auswahl der Motive spielen Homonym und Konnotation, um dem Wunsch nach Glück und Wohlstand bildhaft Gestalt zu verleihen. Das Buch umfasst mehr als 200 Abbildungen volkstümlicher Silberschmuckwaren, die in Kategorien unterteilt sind. Zu jeder Abbildung gibt es eine kurze Erkl rung.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
    • 中国结(DVD) Chinese Knot Craft
    •   ( 14 条评论 )
    • 本社 编 /1970-01-01/ 华语教学出版社
    • 中国结是中国的一种古老的民间艺术,它是以柔软的五彩丝绳为材料,通过灵巧的双手把各种蕴涵吉祥的图案编成美丽的结饰。 中国结的历史悠久,它起源于中国的上古时代,作为结饰的形成是在周代,广泛使用于明清时代。在现代中国结也有广泛的应用:如装饰在服装、服饰上、家居装饰上;有的甚至于把中国结的形象用于标志设计上,例如中国联通的标志、2008年北京申奥的标志都是出自传统中国结的造型演化而来的。中国结已经成为现人共追慕中国古老文化的一种“情节”了。 本片介绍基本的七种中国结编结方法。

    • ¥27.1 ¥41.8 折扣:6.5折
    • 中国旗袍 Chinese Qipao
    •   ( 63 条评论 )
    • 本社 编 /1970-01-01/ 华语教学出版社
    • 《中国旗袍》向您讲述了旗袍是殖民化时代的、东方的、女性的、摩登的和性感的服饰神话。旗袍将东方传统和摩登风格混为一体,其似是而非的文化语义,代表了20世纪中国文化本质上的暧昧性。

    • ¥38.3 ¥59 折扣:6.5折
    • 民间石雕 Chinesische Volkskunst -- Steinbildhauerei
    •   ( 22 条评论 )
    • 王抗生段建华 编著,黄锐 译 /2009-01-01/ 外文出版社
    • Die chinesische Steinbildhauerei hat eine lange Geschichte. Ihre kunstvollen Skulpturen sind Ausdruck nationaler Besonderheiten und reich an regionalem Gepr ge. Dieses Buch besch ftigt sich mit der historischen Entwicklung, den Stilen und Schulen der chinesischen Steinbildhauerei und gibt dem Leser einen umfassenden berblick über diese Volkskunst.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
    • 中国民间文化遗产——民间皮影 FOLK SHADOW PLAY
    •   ( 26 条评论 )
    • 魏力群 编著 /2008-01-01/ 外文出版社
    • China is the hometown of the shadow play. The Chinese leather shadow play is an ancient and widespread form of folk opera art. Over the past thousand years, folk artists have been casting leather puppets' shadows on a small white curtain while singing and dancing behind it, depicting the ups and downs of the life of the Chinese people. This book has selected over 300 exquisite leather shadow-play puppets from a large number of collections, classifying them according to region and genre. Along with explaining the related terminology of the shadow play, the book also gives readers a complete appreciation of this ancient yet still impressive art form.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
    • 中国文化与文明丛书——中国绘画三千年
    •   ( 37 条评论 )
    • 杨新,(美)班宗华 著 /1997-01-01/ 外文出版社
    • 《中国绘画三千年》为《中国文化与文明丛书》的首卷,由中国外文出版社和美国耶鲁大学出版社共同策划、编辑,并同时推出中、英文版,向全世界发行。 本书共有文字30余万,收入画作图片约330幅,全书分为六章,各章文字由当今卓有建树的六位中美艺术史论家分别撰写。他们以其各具特色的论述方法和风格阐述了中国画的起源、发展,各历史时期所呈现的特点及流派、画家和作品。文中首次采用了许多鲜为人知的原始资料,读者从中可以了解中西方在中国画研究方面所取得的*成果。 书中的画作图片广泛收集于中、美、英、法、日等国著名的美术馆、博物馆及私家珍藏,其中有不少是从未刊印过的上乘之作。 为便于读者查阅,书后附有中国历代纪年表、宋元明清皇帝年表、历代画家名录等相关资料。

    • ¥227.5 ¥350 折扣:6.5折
    • 中国民间文化遗产——民间木雕 FOLK WOODCARVING
    •   ( 7 条评论 )
    • 王抗生 编著,梁发明 译 /2009-01-01/ 外文出版社
    • 木雕是一种历史悠久的艺术形式,它是完美的工艺,其艺术水平高,是我国一项重要的历史文化遗产。 本书从历史演变中的木雕艺术的特点,主要学校的民间木雕,主要的装饰主题,和装饰图案的民间建筑这四个方面进行了系统的介绍,同时提供了超过200个精美图片涉及近40类不同雕刻类型,使读者能真正捕捉到我国优雅美妙的民间木雕艺术。

    • ¥73.5 ¥98 折扣:7.5折
    • 中国节 Die chinesischen Feste
    •   ( 4 条评论 )
    • 齐星 编,李响 译 /2008-01-01/ 外文出版社
    • 中国的节日是富人情味的文化,深深扎根于民众之中,源远流长,人见人爱,是传统文化的突出亮点。 本书是一次中国民间传统节日的回望之旅,令人怦然心动,20个*传统意义的民间传统节日一一呈现。精选多幅珍贵图片,生动再现中国民间节日的盛典。

    • ¥57.2 ¥88 折扣:6.5折
    • 民间染织 Chinesische Volkskunst -- Weben und F?rben
    •   ( 6 条评论 )
    • 段建华 编著,(德)马美德 译 /2009-01-01/ 外文出版社
    • Seit der Antike geniesst China – die Heimat der Seidenherstellung – einen hervorragenden Ruf als Herstellungsland von gewebten und gef rbten Seidenprodukten. Chinesische Seidenarbeiten zeichnen sich durch eine grosse Formenvielfalt und Formsch nheit aus. Ihre fein gearbeiteten, schlichten und repr sentativen Muster, und ihre starke Verwurzelung in lokalen Traditionen haben eine enorme Bandbreite des Handwerks entstehen lassen. In China gibt es acht Hauptarten von Seidenbrokat: Miao, Zhuang, Yao, Dong, Dai, Bouyei, Tujia und Maonan. Davon abgeleitet gibt es Batik, Schnürbatik und Indigo-Drucke, die alle ihre spezifischen Besonderheiten aufweisen. Das Buch pr sentiert rund 30 Arten der Web- und F rbekunst, wie sie unter verschiedenen Volksgruppen in China verbreitet sind. Die Stoffe sind bekannt für ihre ausgezeichneten Muster und ihren hohen Gebrauchswert. Darüber hinaus gew hren sie einen Einblick in die Traditionen volkstümlicher Handwerkskunst.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
    • 中国民间文化遗产——民间银饰 FOLK SILVER ACCESSORIES
    •   ( 35 条评论 )
    • 王金华 编著 /2008-01-01/ 外文出版社
    • Traditional silver accessories are one of China's representative folk arts. They derive from people's daily life. The handcrafted silver accessories included in this book (including some aristocratic accessories) all have a strong folk flavor. Certain forms of expressive craftsmanship, such as partial tones and connotations, are incorporated in the designs to be interpreted as good wishes for happiness and fortune. These skills display the essence of traditional Chinese arts in a simple way. This book collects some 200 pictures of folk silver accessories, categorized by type, each picture complete with a de*ive caption.

    • ¥63.7 ¥98 折扣:6.5折
广告