每位旅行者心中都有一张目的地清单,罗列着自己想要抵达的地方,也许是朋友旅行归来后赞不绝口的,也许是在书中读到的、梦中浮现的。 Lonely Planet选取了世界上500个激动人心、妙趣横生的著名景点,按照精彩程度进行排名,汇编成《世界旅行清单 500经典目的地排行榜》。生动有趣的文字介绍了景点入选清单的原因,简单扼要的行程建议是规划旅程的起点,精美大气的景点图片仿佛使人身临其境,一张张地图清晰标注出清单500个景点所在的位置。 翻开书本,静候挑动思绪、触发感怀的醉人风景跃然纸上,激发你制定属于自己的更长的旅行愿望清单。
为纪念香港回归 20 周年,深圳报业集团出版社*推出《四分之三的香港》精装纪念版。本书通过介绍 26 条独到的漫游香港郊野路线,带读者领域*有魅力的香港风情 广达四分之三的郊野才是香港本色! 《四分之三的香港》曾被亚洲周刊评为 2014 年十大好书之一,台北书展非小说类大奖之一,开卷十大好书之一, 华文好书 年度生活类好书奖之一。 全书装帧设计精美,印刷工艺复杂。护封使用牛皮纸体现绿色环保概念,彩色印刷。封面的香港区徽用击凹工艺,书口雕刻纪念文字。书顶丝印有香港区旗,随书附赠独特书签,极具收藏纪念价值! 《四分之三的香港》收录了台湾生态写作*人、著名作家刘克襄在港七年旅居期间用双脚丈量出来的*独到的 26 条漫游香港郊野路线,涵盖香港新界东、西、中、北部,大屿山、港岛和南丫岛;包含独家手绘路线图、动
本书是一部全面介绍东京建筑与自然风貌的旅行画册,涵盖了千代田区、中央区等东京23个区在内的知名景点。书中精选了美术馆、公园、时尚建筑等多种类型的场所,以丰富的图片与生动的文字,为读者描绘出东京这座城市的多彩面貌。 作者用文旅人的视角,记录了他在东京拍摄的博物馆、美术馆、公园、老店铺、老建筑等景点、景致。东京这座城市的科技和活力、建筑与景点通过精美的图片展示跃然纸上。
本书基于医学资料实例,介绍了常见的统计学分析方法,着重于统计学基本理论的领悟和统计学思维训练。目标是促进读者理解医学研究资料的数据处理过程和统计学技术的应用,将统计学原理和技术运用到医学科研工作中。本书在介绍常用医学统计方法的基础上,淡化统计计算的复杂过程,使用SAS统计软件包实现统计分析,其中包括运用SAS软件包组织数据,输人数据,建立数据文件,进行统计分析,并正确阅读、解释软件包的输出结果。 本书面向医学生、医生、医学研究者及医药学相关工作人员,体现了实用性的特点,最终目的是促进读者能够对医学科研的实际资料进行综合的统计分析。
LonelyPla在2018年推出了新版《丝绸之路》,由作者实地调研写作,不仅更新了信息,还扩展了上一版《丝绸之路》的范围,从延伸至国外。本书分为四部分,“计划你的行程”列出了丝绸之路沿途亮点,给出了行前参考和与签证相关的信息等。“在路上”分为“丝绸之路起点”“河西走廊及周边”“伊朗”“土耳其”等8章,详细介绍了每个地区和国家的景点、食宿情况等。“了解丝绸之路”介绍了丝路的现状、历史、艺术和宗教等。贴心的“生存指南”涉及旅途中的安全问题、交通信息等内容,非常具有参考价值。
如果要将“江南”二字到某个点,苏州便是其中之一。古人把它比作天堂,才子、帝王无不眷恋这张温床。而今,人们在傍水而居的小镇里忆江南,也有人通过游园来圆江南梦。在清雅的园林里回味一曲《牡丹亭》,转身便投入烟火气十足的石板小巷。步出城外,依然有渔舟唱晚和烟柳如画。有市井,有雅集,又不脱离时代,这才是当下江南该有的气质。苏州在这截然不同的两种气象中变换:一面是固守旧光阴的“姑苏”,一面是高歌猛进的现代大都会。静与动、慢与快各归其位,在保守与创新中获得平衡。
《在全世界跑步》是一本启发性很强的旅行读物,旨在为读者展示作者是如何进行一次跑步之旅的。作者从自己的角度,以自述的形式介绍一条条独特的线路,并搭配富有设计感的地图。这本书把在世界各地跑步的梦想变成了切实可行的真实计划,并告诉你在一条线路上可能遭遇的困难和多半会收获的美丽风景。我们在书里还做出了适当的本土化处理,增加了具有中国特色的跑步线路,让读者与这本有趣的读物形成更强的共鸣感。 本书以五大洲为主体框架,推荐了数条经典或冷门的跑步线路,让你在看似平凡的旅途中发现不一样的风景,获得不一样的人生感悟。
《潮北京》多语种版,近日由外文出版社、北京广播电视台、北京出版集团共同推出,包括中文、英文、法文、俄文、西班牙文、阿拉伯文六个语种。 《潮北京》多语种版以 行走京城 的第一视角,解锁北京的新潮文化和最新地标。全书分为 古韵 艺术 活力 美食 自然 五章,用五种中国传统色 藤黄、晨曦红、山梗紫、芽绿、松石青作为五章的色彩符号,用国际通用语言将中国传统文化符号细致表达,一明一暗两条线索交相呼应,通过优美散文梳理出各具特色的网红打卡地,带领海内外读者感受北京的厚重历史与新潮时尚,向国内外读者展现一个更加立体、丰富、鲜活的北京。 The Chinese, English, French, Russian, Spanish, and Arabic versions of Chic Beijing, are jointly published by Foreign Languages Press, Beijing Radio and Television Station, and Beijing Publishing Group. Beijing : Ses nouveaux incontournables et ses