《王维孟浩然选集》王维、孟浩然是盛唐年辈较早的作家,他们早年身处唐代兴盛的时代,都以山水田园诗得名。但王维入宦时期的边塞诗也开了以边塞诗闻名的高适、岑参等人的先河,其山水诗以不言为言,无意为意,取鉴于禅学与画境,成为王维诗歌艺术的独特风貌。孟浩然仕途不遇,将毕生精力耗费在襄阳山水间与漫游吴越的旅途中,却始终心怀魏阙,没有放弃建功立业的念头。其山水诗大都寄寓不得意的感情,写山水田园,无不含有自己的风神和对外观景物的审美观照。 《王维孟浩然选集》选录、注释王维诗121首、文2篇,孟浩然诗111首。所选作品既顾及唐代王孟诗派以山水田园为主的特点,同时也注意到反映作家创作的多样性和阶段性。附录二篇,详细介绍了王维、孟浩然的生平和创作,论述了王、孟诗的异同和贡献。
《无障碍读经典:古文观止》为了能无障碍地阅读《无障碍读经典:古文观止》,编撰者将原文中生僻的字、词进行随文注释,个别难以理解的句子、典故及其他知识以“阅读指导”的形式列于相应的段落之后,原文与译文以左右对应的形式进行排版,*程度保证阅读的连续和方便性,实现无障碍快乐阅读。
中信国学大典(50册)是中信出版社引进自香港中华书局的一套深具国际视野、贴近当代社会的中华传统文化经典藏书。中信国学大典延聘国学泰斗饶宗颐为名誉主编,邀请海内外知名国学家担任经典的选编、导读及译注。中信国学大典既收录了《论语》、《老子》、《孙子兵法》、《孟子》、《庄子》等不可不读、不可不知的中华经典名著,也囊括了《诗经》《楚辞》《唐诗三百首》《宋词三百首》《元曲三百首》等耳熟能详的经典作品。《楚辞》和唐诗、宋词一样,具有高度的文学性,能使当代读者滋生永恒不变的审美愉悦。 吴楚材、吴调侯选的《古文观止》,与蘅塘退士(孙洙)的《唐诗三百首》一样,流播广泛,历久不衰,可谓诗文选集中的双壁,发蒙养正,初学写作,尤为实用。为配合新时代的阅读需求,本书从原书中精选名作中的名作,重新
本册收书两种,皆为张宗祥先生毕生掌管图书馆、整理抢救古籍时,所作的提要式目录。设计版本、目录、校勘等文献学领域,是张先生一生主要成绩的结晶。
蓬莱阁丛书。 本丛书辑取其中尤具开创性而篇幅不大者,并约请当今著名专家为之导读,不仅梳理其理论框架,剔抉其精义要眇,更着重揭橥其学术源流、历史文化背景,及撰作者当时特定的情境与心态,从而在帮助读者确切理解原著的同时,凸现大师们的学术个性。相信这一设计,会比单出原著,或笼统抽绎当时学风特点,来得更切近可靠。原著是垂范后世的经典之作,导读为鞭辟入里的精赅之论,珠联璧合,相得益彰。
这本小书命名为《姓名的故事》,意思是它不算什么姓名学的著作,只是力求写得深入浅出、通俗易懂,有趣味性,不但为学文史的青年朋友提供一点文化知识,而且为学科学技术者提供一点“谈助”资料。 初民社会时,任何人一生下来,就有一姓一名,表示她或他属于某一氏族的成员,因此每一个氏族成员都能背诵自己祖先的名字和世系、谱牒,可以背诵四五十代以上至七十余代。姓从女生,初人类父家长为首的宗族成员,包括高祖,曾祖、祖、父子及其妻妾、奴婢等人,这父家长及其族人不常称姓而称为氏,就是说,姓是氏族的分支,氏是宗族的称号。 本书以研究华夏——汉族的姓名的起源、功能、演变及其方式为主,三国以后至魏晋南北朝,西北至东北,游牧民族乘机崛起,建立政权,与汉族相对峙,既有战争,也有来往,呈现杂居状态。但先进的经
《南亭四话》,一诗话,一联话,一词话。一丛话,为毗陵李伯元征君撰。征君见闻广博,学问渊深,词章尤其所长。一举经济特科而不应,徜徉海上,办《游戏报》,为小报之开山祖,风语华言,至今脍炙,暇则以著述自娱。亡后,遗稿散失甚多。其《南亭笔记》一书,大东主人已为刊行,士林均奉为枕中秘。兹又得其四话,诗联庄谐分部,而词话丛话则谐话为多。征君深于词章,纵观泛览,论理有独到之处;而交游既广,搜采尤富,以生花之笔、粲花之舌兼资并用,其庄者固足为词章家之圭臬,即谐者亦可为酒后茶余之消遣,以视前人之陈腐、今人之空疏杂凑成书者,相去奚啻霄壤耶?主人以余交征君也久,知征君也深,函来索序,为书简端以道征君,以稔世之喜读征君书者。
著名翻译家罗新璋先生深感外语学人和译事中人须有良好的中国古文根柢,因而在台湾师范大学讲授翻译史及翻译理论两年期间,利用学校丰富收藏,参考台湾语文界*研究成果及诸家选本,精心选编了这本纵贯两千余年而只有两百多页的《古文大略》。 本书一百八十篇经典名文,上起老子,下迄清末,兼收历代各方佳作,凝聚中国文化精华,观照宽广,择选周详;首重注音,次在释义;但求大致能懂,通篇可解;力主快意尽读,览而有得,诵而有趣。篇中部分名句,特加网纹显示。 编者立意与着力均独标一格,别开生面,不仅适用于外语学人,对一般学子和有志于加强国文素养者,也是一本难得的枕边书。 著名学者及诗人余光中先生特为本书题签。
《桃花扇》是清代传奇的代表作。孔尚任米出仕之前,从族兄孔方训那里听到李香君血溅诗扇、杨龙友点染成桃花的故事,就想写一部反映南明灭亡的传奇剧本,因“见闻本广,有乖信史”,未敢贸然动笔。康熙二十五年(1681),他奉命随工部传郎孙在丰督修疏浚黄河海口的工程,在淮扬一代生活了三年,结识了一批明朝遗老,凭吊了不少南明历史遗迹,搜集了大量有关的历史资料,为创作积累了丰富的素材。康熙三十八年(1699)六月,在经过十几年酝酿和准备之后,终于以三易其稿完成了《桃花扇》的创作。这是一部“借高台之情,写兴亡之感”的历史剧。它以复社名士侯朝宗和秦淮名妓李香君的爱情故事为线索,反映了南明弘光王朝从建立到亡国的短暂历史过程,描绘出明清易代时的广阔社会生活画卷。作者是非分用,爱憎强烈,对统治阶级内部的政治腐败
中国古典小说在其长期的发展演讲过程中,逐渐形成门类众多、各具风貌的特点,其中神怪小说以独特的取材和表现形式,显示了中国古典小说的缤纷内涵与奇丽风光。 《镜花缘》是我国古典长篇小说中内容奇特的一部,当代学者称之为“杂家小说”,国外学者评为“熔幻想小说、历史小说、讽刺小说和游记小说于一炉的巨著”。作者描写了100位聪慧绝伦的女子形象,体现了要求男女平等、反对压迫妇女的进步思想,书中更发挥旬描写了海外各国形形色色的风土人情,全书诙谐幽默,妙取横生,种种异闻趣取事脍炙人口,长期流传。
北宋词人秦观,字少游,一字太虚,学者称淮海先生,受知于苏轼,与黄庭坚、晁补之、张耒并称苏门四学士。词作温柔清丽,长于婉约。现存词七十余首,宋明清版本多达十余种。《淮海居士长短句笺注》继承前人叶恭绰、唐圭璋、龙榆生的研究成果,考订众本,分长短句、补遗、存疑三部分载录词作,详为校记、笺注,又附汇评,务全务备,书后附录并有淮海词版本源流考,秦观年谱及各种版本序跋,很有研究参考价值。
《长生殿》是描写敷演李隆基和杨玉环爱情悲剧的古典传奇戏曲名剧。戏剧作家洪升历经十年创作,三易其稿,“专写钗盒情缘,以《长生殿》题名。”与《桃花扇》为情初剧坛双璧。 全剧共五十出,以李杨爱情故事作为情节线索,结合天宝年间(742-756)复杂尖锐的社会矛盾斗争,尤其是“安史之乱”,运用侧笔、暗示、伏线等多种艺术手法,描摹帝妃“逞侈心而穷人欲”,导致朝政败坏、藩镇叛乱,自酿爱情悲剧苦果。 戏剧以李杨爱情为主线,同安禄山、杨国忠阴谋叛乱误国诸线索相互纠结、“纵横挥斥”,对传统题材有所创造和发展。“借太真外传谱新词,情而已”,不仅丰富扩大了戏曲所反映的内容,而且如自序中所说,“乐极哀来,垂戒来世,意即寓焉”。 剧作从第二出开始着意渲染“钗盒情缘”,由定情而盟誓,戏曲达到高潮;安史乱起
《开元天宝遗事(外7种)》收录《开元天宝遗事》、《明皇杂录》、《松窗杂录》、《开天传信记》、《本事诗》、《杜阳杂编》、《剧谈录》、《桂苑丛谈》共八种。
张衡(公元七八——一三九),字平子,东汉南阳郡西鄂县人(今河南南阳市北五十里)。少年时,善作文章,曾西游三辅,作温泉赋;东入路畅,观太学,从经学大师贾达问学,遂通经艺。和帝永元间,举孝廉不行,连辟公府不就;安帝立,外戚大将军邓隐累召不应。这举孝廉、辟公府,然后入朝做官的路线,是当时士人登仕的必由之途,但张衡志在学问,不慕荣利,所以全不应承。张衡二十三四岁时,鲍德(太尉鲍昱之子)为南阳太守。“修志节,有名称”,颇重儒术,请张衡为主簿。张衡敬应之,帮助他在南阳修建学校,敬老会儒,开展教育。
《文心雕龙》作为中国古代文论宝库中内容丰富、成就伟大的著作,其学时地位和影响自有公论。《白话文心雕龙》是郭晋稀先生在世出版的后一部书,郭先生在《龙》学园地辛勤耕耘了半个世纪。无论是对《文心雕龙》篇次的订正,对该书通行本文句的校勘,对刘彦和世界观、文学观的研究,还是对《龙》学相关理论问题的探讨,郭先生都付出了大量的劳动,贡献了富有创见的心得。注释精益求精,让读者长见识。译文行如流水,让人觉得其本身就是一件艺术品。《文心雕龙》本来是谈文章艺术的名著,由于名家注释,更加大发异彩了。
《铁围山丛谈 独醒杂志》包括《铁围山丛谈》和《独醒杂志》两部文言小说。其中:《铁围山丛谈》,宋蔡絛撰,李梦生校点。蔡絛被贬白州,白州有铁围山,本书为絛流放后追忆往事及记眼前所见而作,因以“铁围山”为名。蔡絛出入九重,于朝廷掌故知之甚详,原书宽山识语言是书“上自乾德,下及建炎,中间二百年轶事,无不详志备载,亹亹动听”。后人多推许此书有资考证。此次校点,以鲍氏《知不足斋丛书》本为底本,校以《四库全书》本,并参考中华书局冯惠民、沈锡麟点校本。《独醒杂志》,南宋曾敏行撰,朱杰人校点。本书是曾敏行的一本随笔,记录了他在读书、交友、旅游及各种社会活动中的所见所闻,身后由其子三聘整理成书。全书所记,上自五代,下迄绍兴中,凡朝廷政事、典章沿革、名人轶事,多有记载。此次整理,以《知不足斋
《万叶集》是日本部和歌总集,由著名歌人大伴家持编成于奈良时代(710-794)大约*九年(唐肃宗乾元2年为758年)以后。这个总集共收载各类和歌四千五百一十六首,分编为二十卷。 《万叶集》的发展说明,它是日本诗歌发展的一个重要阶段,开创了日本后世和歌的道路,堪称日本诗歌的典范。同时,也显示了中国文化,特别是汉字的输入对日本诗歌以至文学的形式的重要影响。 《万叶集》全书诗歌四千五百余首,这个译本选刊了各类歌作大约七百三十四首,大体上反映了《万叶集》的全貌。 为了阅读的方便,关于编排体例问题,特作如下说明: 一 原书目录编次,基本上按作者与作品年代,但有时一个作者的作品,分散编于几卷,且写作年代多有前后错位之处。为此,译本尽可能根据作家生平和作品年代加以辑录。 二 为了便于阅读和了解作者
古典名著犹如世代相传的火种,它点亮了人类的智慧和情感。 《阅读无障碍本:古文观止》是通过我们对古典名著的解读、注音、注释、翻译等,让广大的一般读者在阅读过程中,减少一些学习古代经典的障碍,让其在较短的时间里穿透深邃的历史时空,和古人的心灵相接、相励! 本书共分十二卷,收录了《古文观止》中周至明代的古文百余篇,除了原文外,还附有白话译文详尽的注释及文章的内容概要。 本书内容丰富,形式新颖,融知识性及可读性为一体,读者通过阅读本书,可增长知识,开阔眼界,提高对古汉语的阅读理解能力。 《古文观止》自周、秦文迄明文为止。本书专辑有清一代之文,以与《古文观止》相衔接,名曰《清文观止》。凡已读《古文观止》者得此一编,斯成完壁。 本书所选清文,根据下列标准:(1)适应时代需要。(2)
《陶庵梦忆》、《西湖梦寻》是晚明散文家张岱的著名作品。张岱出身仕宦家庭,早年过着锦衣玉食的生活。明亡以后,隐居著述。《陶庵梦忆》写的是对昔日生活的回忆,对当时的茶楼酒肆、说书演戏、山水风景等社会生活和风俗人物都有所反映。《西湖梦寻》写的是西湖的掌故,附有不少前代与当时文人墨客的诗词题咏。这两部笔记流丽清新,很有文采。