《传习录》是王阳明的问答语录和论学书信集。是一部儒家简明而有代表性的哲学著作。包含了王阳明的主要哲学思想,是研究王阳明思想及心学发展的重要资料。《传习录》不但全面阐述了王阳明的思想,同时还体现了他辩证的授课方法,以及生动活泼、善于用譬、常带机锋的语言艺术。因此该书一经问世,便受到士人的推崇。
《论语》是中国儒家学派的经典著作之一,记录了孔子及其弟子的言行和思想。共包含20篇,总计约500章。主要围绕孔子的政治主张、道德观念以及他与弟子之间的对话展开,对中国乃至世界文化产生了深远的影响。《论语注译》由北京大学中文系教授、《儒藏》总编纂之一孙钦善先生所著,在历代《论语》研究的基础上,集合其多年讲授和研究《论语》的成果,对《论语》全书作了注释和今译。在注释方面,涵盖字词的语文解读、名物典制等内容考实以及义理辨析三个层次,同时注意用材料互证,特别是以《论语》前后互证的方法,求得三个层次的准确解释,阐明孔子的思想及有关文本的原意,一本书还原《论语》的真义。
邓艾民校注的《传习录注疏》首先将《传习录》所涉及的引语和背景知识简明切要地一一注出,为读者扫清了阅读的文字和知识障碍。第二,本书的优选特色在于将《传习录》与《王阳明全集》对照,并将《传习录》上中下三卷打通,对其中在义理上可以互相印证的条目作了贯通的考辨,从整体上把握王阳明的思想;并进一步将视野扩展到阳明后学,通过对王门弟子的著作及其思想的解读,“立体”地展示了阳明学的展开进程——为想深入理解和体会阳明心学的读者提供了一个可以拾级而卜的阶梯。
调鼎集是清代中期的烹饪书,据手抄本整理出版。该书以扬州菜系为主,从日常小菜腌制到宫廷满汉全席,应有尽有。收荤素菜肴两千种、茶点果品一千类,将烹调、制作、摆设方法,分条一一讲析明白,实为我国古代烹饪艺术集大成的巨著。本书是原著的注译本,主要包括原文、注释、译文、延伸阅读、名家杂谈等几个版块,完美重现中国古代珍馐美味及烹制法则,直观解读物性为上、适口为珍的饮食艺术。
本书对清代蒋坦所著《秋灯琐忆》一书的现代白话文译注,《秋灯琐忆》是清代浙江钱塘人蒋坦回忆与爱妻秋芙生活琐事的忆语体散文。其文辞极美,叙事传情栩然哀切,辄催人泪下,充满才情、风雅与诗意,是中国人生活美学的典范之作。
陆游从乾道六年(1170)闰五月起,由山阴出发,至十月底抵达夔州上任,途经二十余府州军,全程五千余里,历时一百五十七天。范成大自淳熙四年(1177)年五月由成都启程,至十月到达苏州,全程七千余里,用时八十九天。 二人皆以日记体,写下沿途风貌、人文、交游、古迹,和前人作品中相关的内容。各以目的地命名,陆游称《入蜀记》;而范成大归吴,取“门泊东吴万里船”之句,称“吴船录”。
梁启超对曾国藩较为推崇,认为其乃中国历史上少见的经世致用之人物,常阅读他的作品,并辑录了曾国藩文字作品中,偏重实用、容易记诵的名言,编成这本《曾文正公嘉言钞》。书中所收,大都是事关修身养性、行为处事的名言警句,对读者而言具有比较强的实践和指导意义。在该书序言中,梁启超认为曾国藩在同时代的贤才豪杰中并不属于天才型的人物,但是他“一生得力在立志”,面对各种困苦局面,能坚持不懈,勇猛精进。而他的这种精神,正是普通人也可以学习,并有可能做到的。
无
成书于战国中期的《鬼谷子》是战国纵横学派的独传子书,集中反映了纵横家的处世哲学和智谋思想。该书涵盖内容丰富、庞杂,理论系统完整,不仅是一部纵横家之书,同时也是一部对当今很有借鉴意义的外交书、兵书、商书。它不仅阐述了一个人们要利用阴阳互生而充分发挥主观能动性改造世界的理论主张,开创了战国时期重人轻神的人文思潮,而且通过具体的游说过程和游说策略的精到描述,教出了一代又一代滔滔雄辩、叱咤风云的名臣谋士,再配以交友术、御臣术、取宠术娓娓道来,上至人君,下至黎民,无不把它视为至宝。《鬼谷子》的以自己为中心,为谋取富贵荣华而崇尚奇诡变诈、阴密隐匿之权术的思想,在今天看来有它张扬个性、充分发挥自身主观能动性的一面,对处于复杂而竞争激烈的当今社会中的人们,无论是为官经商,还是立身处世,都有
《孙子兵法》是为初学《孙子》者设计的,以疏通文意、注释简明为原则,能在白话译文中读懂的字、词、概念,就不再出注文。《孙子》博大精深,语言优美。对于一般的读者,疏通文句也不是难事。但要真正体悟到孙子思想中那政治家的博大、谋略家的睿智、军事家的远见卓识、以及他那颗充满着人道主义精神的美好心灵,则是需要一番研磨的功夫的。因此,笔者在前言中特别就《孙子》中最为关紧的闪光之点,作了阐释。虽是一己之见,却是笔者多年学习的体验,以它作为初学者导引,作为初学者思考的激石,还是担当得起的。所以前言不可不读。 《孙膑兵法》,又称《齐孙子》,战国中期齐人孙膑撰。孙膑,是“百世兵家之师”孙武的后代。膑非其本名。据说他曾与庞涓同拜在鬼谷子先生王栩门下学习兵法。庞涓先出师。任魏惠王的将军。他深知自己的
《中华活页文选》分为小学版、初中版、高中版、成人版四种版本。三个学生版聘请著名的中小学教育专家主持编写,突出思想性、实用性,对提高学生学习兴趣、扩展知识面,加深对课本内容的理解、记忆,有直接帮助。既注重积极配合广大青少年的素质教育,又与课堂教学进行有机结合,既有知识性,又有趣味性,适合学生阅读。
罗洪先,号念庵,明代学者,嘉靖八年(1529)状元,十八年归隐。归隐后,专心考究王阳明心学。邓以赞,号定宇,明代理学家,隆庆五年(1571)进士,王阳明之后学。本书在全面调查存世文集版本、勾稽佚文的基础之上,考证两人一生的出处行事,并辑录了其部分文章诗词以补充以过往出版文集之缺漏。
本书是对清初曲阜知名诗人颜肇维及其伯姐颜小来诗歌的全面整理校注本。颜肇维(1669—1749),字肃之,号次雷,晚号漫翁,清初著名诗人颜光敏之子,曾任临海知县。《颜肇维诗校注》以青岛市图书馆所藏《锺水堂诗》为底本,参以国家图书馆、北京大学图书馆、南京图书馆、山东省图书馆藏本进行详细校勘注释。颜小来(1657—?),颜光敏长女,晚年自号恤纬老人,有《恤纬斋诗》《晚香堂诗》《晚香堂词》等。《颜小来诗校注》以《山东文献集成》收录的颜小来《海岱人文·恤纬斋诗》和青岛收藏家赵敦玲所藏《晚香堂诗》为底本,参校各种古籍,整理辑录了颜小来现存的诗词,保留各选本的异同,校正诗句,阐发诗意。颜小来诗不仅是其生存状态的真实书写,也是明清女性诗人群体的缩影。书中附有颜肇维和颜小来的诗文补遗、年谱资料,对研究二人的
《版籍丛录》是孙壮在版刻学领域的代表性著作,此著体例系以抄纂排比文献资料为主,并标注出处;间下按语,并以“杂录”别之。本书今由叶新等整理出版,并附孙壮《永乐大典考》、黄节《版籍考》、毛锐子《孙伯恒传》,以及张元济《挽孙伯恒》组诗于后。
本书是一本日记体笔记,记载清同治四年正月至光绪五年十月,作者游幕广州、肇庆、钦州、合浦、廉州等地的见闻,涉及当地的自然景观、社会风貌和文人逸事等,于了解晚清广东历史具有一定的史料价值。俞氏在粤西时间较长,且历经数地,对粤西观察描绘较为深入。俞氏也多次寓居广州,与粤地文人学者多有交往酬唱,包括陈恭尹、梁佩兰、黎简、冯敏昌、张维屏等。故本书中也记载了不少俞氏的诗文作品和他对其他文人作品的介绍点评。书中对近代广州之史事、中越边境匪患的记述,以及书中收录的美国费城万国博览会介绍、反映德国历史的“骚体诗”,也为读者管窥清末知识分子对外部世界的认知和中外冲突的态度提供一扇窗口。
《了凡四训》是明代思想家袁了凡写给子孙的家训。作者通过讲述自己人生经历的方式阐述了“命由我作,福自己求”的思想,告诫后人要积善行德、改过自新。全书融会了道教的哲学和儒家的理学,强调自我修养应从“治心”入手,提倡记功过格。
《书学捷要》竭力探求古法,发挥前贤诸多论著之旨,详加阐释深难之论,辨析陈陈相因之说,独树心得。上卷辑录“用笔”“执笔”“学书攻苦”“学书感会”等四篇,俱摘引前人论书之语,又提纲挈领,间加疏证,如作者不信“永字八法”为崔(瑗)、锺(繇)、卫(瑾)、王(羲之)等相授之说,颇具卓识。 《书学拾遗》一卷,书论。是书短短几千言,将历代关于执笔、用笔之法分而述之,详加解析。
《左传微》由吴闿生著
哈森是位有定力、有追求的翻译家、评论家,因为她心里有草原的广袤和高山的壮阔。为了优选限度地勘探人心灵的绚烂与深邃,她再一次选择翻译诗歌。译诗是文学上很困难的事情,况且她翻译的是风格差异很大的多位蒙古国诗人的诗歌,而唯其困难、艰险,哈森从中品尝到的收获的喜悦和精神的满足是巨大的。我们读到的诗作情绪盎然,富于韵律美与语言美,向我们打开了一扇扇蒙古国诗歌的多彩之窗,让人们看到了译者的丰沛才情与可贵追求。