《当代英美外刊地道短语与句型1000》收录了1000多条从英美外刊中精心挑选的高频短语与句型。收词涉及教育、科技、网络与社交媒体、能力与技能、青少年与家庭等20个英文考试常考主题。大多数短语和句型均收录了其在外刊文章中的地道例句,并拓展出与其紧密相关的近义、反义、相关表达,内容丰富。除了地道纯正的高频短语与句型外,每个主题还收录了涉及本主题的英文论证、论据素材,解决读者面对写作题目无话可说,内容空洞,模板化严重的困境。每个主题后精心编排习题,达到即学即练的效果。全书英文音频由资深外籍播音员朗读,方便读者边听边学。
《英语国家概况(修订版)》聚焦六个主要英语国家的社会与文化,涵盖地理、历史、政治、经济、教育和文学等方面,内容全面,重点突出,详略得当。其内容全面又不失精当,代表性强,信息客观准确,且时效性强,着眼新的发展,紧扣时代脉搏。该教程语言难度适中,提供难词、专有名词及背景知识注释,并提供助教课件,补充视频资料,丰富课堂教学。
《专门用途英语系列教材》旨在满足大学生进一步学习其专业学科英语的需要,介绍相关专业基本概念、基本知识和研究现状,有效呈现相关专业所涉及的专业术语和学术英语词汇,有机融合语言学习和专业知识、技能的学习和培养,兼顾英语语言输入与产出,培养学生的综合语言技能。
--本教材配套数字课程,可基于U校园AI版使用。请根据教材上的说明下载U校园AI版App或登录网页端。 --首次注册U校园AI版,需要选择院校。如果您是在校学生,请按照您所在院校信息填写;如您是非在校生,请选择【外研数字大学(非在校生请选择该学校)】。一旦选择,无法修改,请务必确认后再选择。 --注册并登录U校园AI版后,请使用教材封底的数字课程验证码激活数字课程。 --激活后使用有效期为2年,请在有效期内使用 《英语读写教程》属于高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 系列教材,可供英语专业、翻译专业、商务英语专业学生本科第4 7?学期开设的综合英语、高级英语、英语阅读或中国文化概要等课程使用。 本教材共10个单元。各单元课文选自《习近平谈治国理政》第一卷、第二卷、第三卷和《在庆祝中国共产党成立100周年大会上的讲话
--本教材配套数字课程,可基于U校园AI版使用。请根据教材上的说明下载U校园AI版App或登录网页端。 --首次注册U校园AI版,需要选择院校。如果您是在校学生,请按照您所在院校信息填写;如您是非在校生,请选择【外研数字大学(非在校生请选择该学校)】。一旦选择,无法修改,请务必确认后再选择。 --注册并登录U校园AI版后,请使用教材封底的数字课程验证码激活数字课程。 --激活后使用有效期为2年,请在有效期内使用 《英语演讲教程》属于 高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 系列教材 ,可供高校英语类专业本科4 7学期开设的高级口语或演讲课程使用。本教材将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与演讲能力的训练相结合,通过 理解当代中国 传播中国声音 两个主要板块和演讲策略的讲解与演练,从分项输入到融合输出,达成理解中国
本书在版的基础上进行了修改,更加注重实战性,对教学及研究都能起到很好的指导作用。适合英语专业本科生使用。
《汉英翻译教程》为高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 系列教材英语系列教材的一个分册,供英语专业、翻译专业、商务英语专业学生本科第5 8学期汉英笔译课程使用。本教材以习近平新时代中国特色社会主义思想为纲,在系统学习与充分理解其思想内容的基础上,聚焦中国时政文献的翻译策略与实践。教材共12个单元,分中国时政文献翻译概论、中国时政文献翻译实践两个篇章。概论篇中,单元介绍中国时政文献的内涵与特色,第二单元说明中国时政文献翻译的原则与策略;实践篇第三至十二单元为主题单元,分别围绕 十个明确 的不同方面展开。
省时又有效。配有光盘,内容详尽,包括讲解、练习、生活用语及配乐朗读与段落欣赏等。
《专门用途英语系列教材》旨在满足大学生进一步学习其专业学科英语的需要,介绍相关专业基本概念、基本知识和研究现状,有效呈现相关专业所涉及的专业术语和学术英语词汇,有机融合语言学习和专业知识、技能的学习和培养,兼顾英语语言输入与产出,培养学生的综合语言技能。
本书为我社英专主干教材之一《泛读教程》的第3版修订,结合了原书第2册和第4册的部分话题,对几乎全部的选文和练习都进行了替换,并使用了第3版的结构框架,大量并自然地融入了中国话题。本书共14个单元,按阅读方法编为三组。每一单元分三个部分,结构如下:部分(Section A)是为课堂教学设计的,一般不要求学生预习。词汇测试(Word Pretest)所列单词选自部分的课文,大多为有可能妨碍理解的生词或重要的常用词。课文(Text I)内容紧扣单元主题,长度为1000-1200词左右。阅读方法(Reading Skill)在册句子和段落理解的基础上强化对文本的深度理解。“Distinguishing between Facts and Opinions”,“Outlining”和“Paraphrasing”阅读方法属单项技能强化训练,即同一种阅读技能要连续在几个单元内反复操练,以使学生能真正掌握,运用自如。阅读理解(Reading Comprehension)对课文
集作者丰富的会议口译及口译教学经验写成,将会议各个环节的常用套语结构进行分类和梳理,供口译学习者和实践者在学习及工作中使用,也可供国际会议参会发言人士参考。 本书按照会议流程设计章节,共分为会议开幕常用语、会议介绍常用语、会议通知常用语、会议演讲常用语、会议讨论常用语、会议结束常用语六章,每章又分为若干小节,涵盖了国际会议常见场合和情况。
《思想者指南系列丛书(套装)》为 思想者指南系列丛书 的套装版,共21本。 思想者指南系列丛书 由外研社原版引进,供读者培养、提升思辨能力(批判性思维能力)使用。作者Richard Paul 和Linda Elder 是两位专门从事思辨能力研究的专家,他们创办的专门研究和培训思辨能力的机构Foundation for Critical Thinking 享誉全球。Richard Paul 和Linda Elder 认为,思辨能力并不是玄虚的存在,而是有方法可依、有规律可循,他们将长期研究发现并总结的方法与规律凝聚在了 思想者指南系列丛书 当中。 思想者指南系列丛书 共21 本,分为基础篇、大众篇、教学篇,分别针对入门基础学习者、社会大众读者、广大教师及学生阅读学习。
《高级汉英笔译教程》共12 个单元。单元概述中国时政文献的基本特点、外译时应遵循的基本原则、常见问题及建议处理办法。第十二单元介绍中国时政文献中的副文本类型及主要翻译方法。第二至第十一单元为主题单元,每个主题单元探讨习近平新时代中国特色社会主义思想的一个重要方面,通过文本试译、译文评析、思考讨论等活动提升学习者的理论素养和翻译能力。教程将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与翻译能力培养有机融合,旨在培养学习者的翻译能力、思辨能力、跨文化交际能力和国际传播能力,是他们成为有家国情怀、全球视野和专业本领的接班人。
《翻译概论(修订版)》为翻译硕士专业学位(MTI)专业必修课教材。全书围绕与翻译息息相关的11个核心问题展开,旨在引导学习者全面认识翻译、理解翻译,使其对翻译的基本理论问题有所了解,加深对翻译职业性质的认识,从而树立正确的翻译观念,提升翻译理论素养。本书以翻译行为、翻译内容选择、译者身份与角色、影响翻译活动的内外部因素、翻译的作用与影响、如何评价与认识翻译、翻译技术发展趋势、中译外研究等翻译核心问题引导内容展开,兼顾宏观与微观,涵盖不同视角,全面系统、重点突出,在内容编写和问题设计上注重启发学习者对翻译问题展开批判性思考与探索,逐步把握重点问题、提升理论素养。
《国际组织概览》介绍了常见的国际和区域组织,全书共7章,介绍了联合国、联合国相关机构、欧盟、世界银行等,有利于学生了解国际组织知识,增强国际交流能力。
随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,English forSpecinc Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP, English forMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。
《医学英语写作分类表达指南》这本书名为写作,但亦可用作它途,医学英语其他系列课程,如《医学英语阅读》、《医学英语术语学》也可将此书作为辅助资料。本书所选的中英例句的内容涵盖基础医学和临床医学,内容包括解剖、病理、生化、内、外科、妇儿科,诊断学、神经精神病学等,可作为医学双语读本;本书英文文笔精练,词汇覆盖面广,用词精妙,为医学生们学习、复习和巩固专业词汇提供了一个微型语境。
本教程共10个单元,选用《习近平治国理政》中英双语素材,针对研究生或高阶学习者来编写,主要通过本书来学习 习思想 核心内容,并进一步打磨汉英口译技巧。教程依据一般口译课堂教学流程,各单元设计以口译训练为主,包括:课前术语准备及英语朗读热身练习;课中的视译练习和带稿同传练习;课后拓展练习。在课中的视译和同传练习中,提供比较细致的注释讲解,重点关注具体的语言转换难点和重点,在讲评之后提供官方的参考译文供学生对照学习。
本书根据外语类专业国标编写而成,旨在帮助英语类专业毕业生掌握从事外交外事活动所需的礼仪知识,提高其跨文化交流的洞察力和外交素养。
《文学原理教程》于2004年出版,作者是北外张剑和金莉两位教授,定位英语专业本科生,内容包括小说、诗歌、戏剧的基本原理和选篇,每部分首先介绍基本原理和术语,然后是相关选篇,*后提供几个问题供学生讨论思考。2009年,该教材的课程获得国家精品课程。
本书围绕银行机构、存款业务、借款业务、财务报表、金融工具、国际结算、外汇交易、保险和证券这八个主题,为学习者提供长短对话、新闻报道、讲座等多种形式的听力素材的输入,并据此展开听力理解以及讨论、角色扮演、调研报告等多样化的口语活动,帮助学习者培养真实场景中的专业语言交际应用能力。
本书主要内容简介:随着我国大学英语教学改革的不断深入开展,21世纪中国大学英语教育将逐步向专门用途英语(ESP,Englishfor Specific Purposes)方向发展,专门用途英语将成为中国大学英语教育的主流。医学英语(EMP,EnglishforMedicalPurpose)是专门用途英语中非常有特色的一个分支。在医学专业学习、医学科学研究、临床医学工作、国际医学学术交流活动等方方面面,医学英语都表现了它在专门用途英语教学和医学发展过程中越来越重要的作用。如何将大学英语教学与医科学生的专业培养结合,如何将英语语言学习融合于医学专业学习之中,这是广大医学英语教学工作者面临的一项极富挑战性的工作。《高等院校新概念医学英语系列教材》正是适应这种新形势和挑战的产物。