《高等学校英语拓展系列教程:科技英语翻译(2013版)》旨在提高学生翻译相关专业论文或学术作品的能力。本教材融专业知识学习与翻译技能训练于一体,讲练结合,注重实践,帮助学生在掌握翻译技巧的基础上通过练习融汇贯通。本书共分四个部分:概论、词的翻译、句子的翻译和篇章的翻译。
《高等学校英语拓展系列教程:科技英语综合教程》综合体现了科技英语的特点,系统介绍了科技英语阅读、翻译和写作的方法及技巧,帮助学生提高理解和应用英语科技文献的能力,是连接大学英语基础阶段学习和科技类专业英语学习的桥梁。
《高等学校英语拓展系列教程:科技英语阅读(2013)》以科技英语为载体,选取地道、时新的语言素材,帮助学生提高科技英语阅读、翻译和写作的综合能力。文章精选自近期英美期刊、专著及科普读物,涉及环境、能源、生物技术、遗传工程、数字技术等15个科技专题,以阅读训练为主,配合词汇、翻译等多种练习,帮助学生提高综合技能;设有“科技英语学习指南”栏目,系统介绍科技英语的语言特点、表达方法和文体特点,提供实例,配有相应练习;《高等学校英语拓展系列教程:科技英语阅读(2013)》特设课文译文,为教师提供参考和借鉴。
《新版剑桥实用专业英语:工程英语(附答案)》是为那些已经熟悉工程概念的专业工程师和工程技术类专业的学生而写。本书提供了工程师和工程技术人员在工作中使用的大约1500个*重要的英语技术词汇和短语:在所有工程领域都必不可少的术语,装配、固定组件用语,机械、电气和土木/结构工程的专用语言等。
《科技英语语法》是编者在40多年教学经验基础上,结合科技资料英汉、汉英翻译的实践,以及通过阅读了大量的英美科技书刊,积累了大量的资料而编著的本书重点讲解了科技英语语法的核心内容,突出中国人学习科技英语时的重点、难点以及容易被忽视的地方(其中有不少内容是现有各类语法书中未曾提及而对中国科技读者来说是非常重要的,也是编者的研究成果和教学经验的总结),同时采用了符合理工科学生和科技人员思维特点、易于接受的功能图法、公式法、归纳小结法、相互对比法等一整套新颖独特、行之有效的叙述方法。本书能帮助读者掌握一些科技英语中特有的句型,提高阅读英美科技原文的能力,从而为今后学习科技英语写作打下比较坚实的基础。
《制药工程专业英语》是根据《大学英语教学大纲》(修订本)(高等学校本科用)的专业阅读部分的要求编写的。供理工科制药工程专业(包括化学制药专业和药物制剂专业)或相关专业的三、四年级学生使用。 本书包括课文及阅读材料共25个单元(50篇),均选自原版英文教科书、专著、大型参考书及专业期刊(大部分是国外80年代末及90年代以来的出版物)。其中*部分1~5单元介绍药物化学;第二部分6~10单元介绍生物制药;第三部分11~15单元介绍工业药剂;第四部分16~20单元介绍制药工程,第五部分21~25单元介绍制药工程前沿的研究领域。每个单元由一篇课文和一篇阅读材料构成。附录有:The General Principles for Nomenclature of Chinese Approved Drug Names, INN采用的词干及其中文译名,英汉对照新药名选编和总词汇表。每篇课文均配有阅读理解练习和词汇练习。为便于学生自学,
本书内容分为三部分:部分是描述统计学,共有7个单元,包括统计学初步、单变量数据的描述分析、两个变量数据的描述分析、概率初步、离散概率模型、连续概率模型、抽样分布和中心极限定理;第二部分是推断统计学(数理统计学),共有4个单元,包括统计推导初步、一个总体的统计推断、两个总体的统计推断、简单回归、回归的统计分析;第三部分是统计学与数据科学专题,只有1个单元。 和同类书籍相比,本书具有如下特点:(1)比较系统地阐述基础统计学的知识,即以初阶统计学的基本内容为主体,又适当地加入并介绍中阶统计学的部分内容;(2)在大多数章后,我们提供课外进一步阅读和学习的补充知识,有统计学家简介等;(3)紧跟当今时代发展,给出 统计学与数据科学 的阅读学习内容。另外,在每一章前面,我们精心选取了一些著名统计学
《液晶相生物膜弹性理论的几何方法》将膜的力学平衡和形变作为微分几何中的表面问题而进行了综合阐述。根据前人的理论,液体膜可以看成向列相或近晶相的液晶薄膜,而且能量形式可以精确地利用液晶的曲率弹性理论导出。在固定渗透压和表面张力时利用表面变分和能量极小化能够得出完全新的几何上的表面方程,这些方程具有数学上的潜在价值。本书作者对于这些方程的严格解做过深入研究,本书就是这方面研究的总结。本书适合本领域以及对这一领域有兴趣的科研工作者阅读,也可以作为研究生的参考读物。
本书按照*中等职业学校电子与信息技术专业《电子技术专业英语》教学大纲及课程标准组织编写。 本书取材新颖,内容充实,基本涵盖了较新且实用的电子技术内容。起点低,容易上手,实用性强。通过学习,使学生不但能够掌握电子与信息技术专业常用的词汇,而且能顺利地阅读、理解有关的英文技术文献和资料,从而熟练使用各种电子仪器进行电子电路的测试和故障诊断。学生积极参与教学的同时也培养了学生沟通表达能力和综合素质。
本书以培养学生的专业英语阅读能力为主要目标,内容共分为三部分:部分为古典控制理论;第二部分为现代控制理论;第三部分为科技文献阅读。读者通过对前两部分的学习,不但可以熟悉自动控制常用专业词汇,而且也可对现代控制理论较为活跃的理论分支有一定了解;后一部分旨在为读者终阅读专业文献铺设后的桥梁。 本书可作为高等院校自动控制专业学生的英语阅读教材,也可作为自动控制类专业技术人员的学习、参考用书。
电气工程及其自动化专业内涵丰富,涉及面广,且国际交流与合作越来越丰富。本书从适应高等学校电气工程及其自动化专业英语的教学需要出发,较全面地涵盖了电气工程及其自动化专业英语的相关知识。本书兼顾内容的实用性和易用性,全书共分9个单元,主要内容包括:电子电路基础、电力电子、电机、电力系统、电力生产、自动控制、传感技术、计算机网络与网络控制及信号处理与通信等。本书内容丰富,取材新颖,重点突出,与专业课程结合紧密,充分反映现代电气工程及其自动化技术的发展实际,实用性强。单元由课文、单词与词组、注释、科技翻译技巧与方法、练习等部分组成。为方便阅读和理解,在编排上各单元相对独立,每节后附有新专业词汇和重点句解析,同时在书后附有习题答案和参考译文。为了方便教学,本书另配套电子教案、授课建
《现代科技英语阅读教程(全新修订版)》具有强烈时代气息和体现现代科技英语特色的大学英语阅读教材。课文题材广泛,信息量大,内容新颖,并融思想性、趣味性、可读性和实用性于一体。每单元语篇语言规范,篇幅适中,由浅人深,循序渐进,有利教学,便于自学。每篇英语课文均配有语言点和汉译文(Langguage Points andchirleseTranslations)以及练习(Exercises),全书后还配有五套实践练习题(Practice Exercises)和参考答案,目的是引导读者领会课文重点,掌握常用的现代科技英语专业词汇和短语,通过一定的翻译实践提高科技英语的阅读理解与翻译能力。《现代科技英语阅读教程(全新修订版)》主要使用对象为高等学校和高等职业技术学院理工类专业和英语专业高年级学生,也可供科技工作者、理工类专业人员或具有中级英语水平以上的广大英语爱好者
凌惜勤、黄晓玲主编的《科技英语入门(第2版)》共分10个单元,内容包含数学和物理学、计算机科学、计算机网络、模拟电子技术、数字逻辑电路、通信工具、通信调制、机械、汽车、材料学科等理工科题材。 单元为数学和物理学。主要介绍了一些基本的、常见的数学和物理学方面的英语词汇,同时介绍了数学和物理学的兴起、发展及其分支。 第二单元介绍了计算机软件知识。作为工科学生,对计算机软件方面的基本英语词语有所掌握还是必须的。同时本单元还详细介绍了如何用计算机来处理实际问题,也就是软件的设计过程。第三单元介绍了计算机网络知识。随着信息时代的发展,信息交流量也与日俱增,因此我们选择介绍了部分网络知识。 第四单元和第五单元则是对电子电路知识的介绍,包括了模拟电路知识和数字电路知识。这两个单元
本书所选文章均出自近年来出版的原版教材、专著和其他文献资料,内容几乎涉及环境科学与工程学科的各个方向,主要包括环境化学、环境生态学、环境规划与管理、环境经济学、环境法学、环境工程学等。通过对课程的学习,环境科学与工程专业的学生掌握一定数量的专业词汇,能够较好地阅读、翻译专业文献,提高实际应用英语的能力。
全书主要包括:概论(复合材料的发展概况、复合材料的定义、分类和基本特点、复合材料的应用);基体(聚合物基体、金属基体、陶瓷基体);增强体材料(有机纤维、玻璃纤维、碳纤维);复合材料的界面(界面类型和界面的要求、增强体的表面处理、聚合物基复合材料、聚合物基复合材料的种类与性能、聚合物基复合材料的加工成型工艺、聚合物基复合材料的应用);金属基复合材料(金属基复合材料的种类与性能、金属基复合材料的加工成型工艺、金属基复合材料的应用);陶瓷基复合材料(陶瓷基复合材料的种类与性能、陶瓷基复合材料的加工成型工艺、陶瓷基复合材料的应用);纳米复合材料(纳米复合材料的定义与性能、纳米复合材料的制备、纳米复合材料的应用)。 该书附有词汇表、与复合材料科学与工程相关的主要国际学术期,增加
本书是针对染整技术专业学生学习和使用英语的需要而编写的,内容基本覆盖了染整专业技术的各个方面。全书共分六章:章着重介绍纤维的理化性质,并对纱、织物的组成和特点作了简介;第二章为前处理工艺内容,涉及准备、烧毛、退浆、煮练、漂白、热定形和丝光;第三章为染色,内容涉及染料的种类、性质、染色设备和各种织物的染色工艺;第四章为印花,介绍各种常见的印花方法和方式;第五章为后整理,对机械、化学以及特殊整理工艺进行介绍;第六章为印染织物测,分别介绍前处理、染色和印花织物的质量要求和测试方法。另外,在附录部分收入了一些印染专业英文术语,并附有详细的英文释义,便于读者准确理解词汇,作为资料备查。 本教材适合高职高专染整技术专业的学生使用,也可供从事染整技术工作的人员学习和参考。
本书以信息流为主线,按照信息的获取、调理、转换,信息的处理、控制和显示,以及对系统的分析等内容编写的,其体系结构清晰,内容充实,对专业课起到加深理解的作用。全书有9篇课文,并附有所有课文的参考译文,主要内容包括传感器、信号调理、模数转换器、信号处理、控制理论及显示、测量不确定度等。
《工程管理专业英语(第2版)/普通高等教育“十二五”工程管理类专业系列规划教材》素材取自国外近年来工程管理各个领域的经典教材、著作、论文及计算机网络信息,内容涉及工程管理各领域当前的状况和*进展。《工程管理专业英语(第2版)/普通高等教育“十二五”工程管理类专业系列规划教材》内容新颖、覆盖面广、系统性强、可读性好,是学习工程管理专业英语的实用教材。 《工程管理专业英语(第2版)/普通高等教育“十二五”工程管理类专业系列规划教材》既可作为高等院校的工程管理、造价管理及相关专业的教材,也可作为成人教育、网络教育的相关专业教材,还可作为工程管理专业人士及其他有兴趣人员的学习参考读物。
本书基于作者的“科技英语写作”实战教学经验撰写而成,主要内容包括:全面分析科技英语写作常见错误;精炼概括提高写作技巧的八条原则;详细阐述科技论文构思方法;特别讲解论文标题、摘要、图、表、图解的写作或制作。
《科技英语(电子类 第3版)》内容紧密结合电子技术,使读者能够顺利地获得阅读科技资料所需的系统而又关键的语法知识,掌握一定量的科技词汇,提高自身的阅读技能与速度。编者根据数十年的教学经验,采用了我国理工科学生和科技人员易于接受的功能图法、试探法、对比法、公式法和归纳小结法等一系列行之有效的独特新颖的叙述方法,这些对读者掌握所学内容是非常有帮助的。 《科技英语(电子类 第3版)》既可作为电子技术专业及相近专业大专生和本科生的教材,也可作为具有初步英语基础的科技人员学习、进修科技英语的参考书。
《朗文如何用现代信息技术教英语》是How to系列(杰里米?哈默主编,英国朗文出版集团出版)中的How to TeachEnglish withTechnology的中译本。旨在帮助各类和各层次的英语教师,如何在教学实践中采用现代信息技术教授英语。 本书共分12章,分别对课堂中的技术、文字处理器在课堂中的应用、网站的使用、基于网站的项目研究活动、如何使用电子邮件、如何使用在线聊天、在线参考工具、基于现代技术的课件、电子学习材料的制作、电子学习等进行了清晰的描述和介绍,并向教师展示如何在课堂教学中使用这些技术。本书着力于实践层面,具有很强的可操作性。书后有与各章对应的任务文件和答案,供个人复习和思考。 本书适合于一线工作的英语教师、教师培训者及课程设计者,对师范院校语言专业的学生也极具参考价值。
本书针对工程造价专业的学生及从事建筑房地产行业的相关人员,内容由易到难,逐层展开,注重学习的实用性和趣味性。每个单元有一篇课文,一篇会话,一篇阅读,内容涉及工程管理基础知识、招标投标、工程量清单、合同管理、项目管理、索赔、付款等方面。书后附有投标书、协议书、投标保函、履约保函等中英文常用格式以及工程造价专业词汇和参考译文。 本书适合作为工程造价管理专业的教材使用,也可以作为其他建筑管理专业的教材参考书,还可以供建筑、房地产行业的相关人员学习参考。
《科技英语强化听力与口语》是旨在促进学生课后自主学习的教材,全书分为听力和口语两大部分,旨在强化学生的英语听说能力,以帮助学生切实提高英语听说水平。本书编写体例新颖,集时代性和趣味性于一体,贴近生活实际,注重学生的参与合作。 本书既可以作为课后巩固学习材料,也可以作为阅读和写作技能训练教材单独使用。
许卉艳编写的《科技英汉互译教程(普通高等教 育规划教材)》强调理论与实践相结合,选择与时俱 进的新译例、语篇及练习。各章节的内容以英汉互译 的形式编排,既前后照应、相互联系,又自成一体、 各有侧重。教材内容分为两部分:**部分是对翻译 的基本知识、原则标准及常用翻译方法的介绍与实践 ,其中涉及选词、组句、转换、融合、分译、增译、 省略、顺译、逆译等实用技巧,还包括英汉两种语言 在结构及表达特点方面的详细比较,以帮助学生在翻 译过程中减少母语语言文化的负迁移,并配有相关的 翻译实践练习;第二部分介绍了八种科技文体的特点 及翻译方法与实践,如专利、版权、合同、协议、提 案、报告、科技论文及会议文件。