吴承恩*的《西游记(共4册汉英对照)》是中国古典四大名*之一,成书于16世纪中叶。主要描写了唐僧、孙悟空、猪八戒、沙悟净师徒四人去西天取经,历经九九八十一难的故事。小说自问世以来在中国乃至世界各地广为流传,被翻译成多种语言。孙悟空的形象,以其鲜明的个性特征,在中国文学史上树立了一座不朽的艺术丰碑。小说不仅内容*其丰富,故事情节完整严谨,而且人物塑造鲜活、丰满,想象多姿多彩,语言也朴实通达,在思想境界、艺术境界上都达到了前所未有的高度,可谓集大成者。
《书虫 牛津英汉双语读物二级套装》包括书虫二级《威廉 莎士比亚》等34本图书,由国内教学专家按照词汇量和语言难度进行科学分级,适合初中二三年级阅读。主题为世界优秀文学名著的英文简写读本或原创作品,以漫画配文字的形式展现文学作品,语言浅显易懂,情节有悬念,很吸引人。配图生动有趣。译文贴近原文。适合英语初级学习者阅读。英汉对照,提供重要的语言点注释,方便读者阅读和理解。书后配有适量练习题,检测读者的阅读效果和巩固对语言点的把握。故事情节生动,并配有专业播音员朗读的MP3音频。
剑桥双语分级阅读 小说馆 是由权威语言学家和教育学家合力专为非英语国家英语学习者创作的分级系列读物。本系列题材丰富,包括侦探、情感、悬疑、科幻、奇幻等十余种题材,小说中包括大量的世界各国文化知识,有助于培养学生的跨文化素养。本系列配有专业录音员录制的剧场版录音。全系列共有7个级别,本套装为第6级,核心词汇量3800词,语言难度为C1级别,与剑桥五级考试的CAE难度对应,适合高二、高三学生阅读,套装共含图书6本。
莎士比亚全集 英汉双语本 系列书由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照。全集包含12部悲剧、14部喜剧、10部历史剧、其他3部,共计39册。 悲剧(12部):《罗密欧与朱丽叶》《奥瑟罗》《哈姆莱特》《李尔王》《麦克白》《特洛伊罗斯与克瑞西达》《安东尼与克莉奥佩特拉》《尤里乌斯 凯撒》《泰特斯 安德洛尼克斯》《辛白林》《雅典的泰门》《科利奥兰纳斯》 喜剧(14部):《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》《暴风雨》《第十二夜》《维洛那二绅士》《快乐的温莎巧妇》《一报还一报》《错误的喜剧》《无事生非》《爱的徒劳》《皆大欢喜》《驯悍记》《终成眷属》《冬天的故事》 历史剧:《约翰王》《理查二世》《亨利四世(上)》《亨利四世(下)》《亨利五世》《亨利六世(上)
本书是《Vibration Testing:Theory and Practice》第二版的中译本。原著作者集四十佘年振动试验理论研究与实践经验于本书,精心选择并阐述了从事振动试验的工程师们所必须具备的基础理论与试验技能,而且大量描述了他们在振动试验过程中发现的有趣现象,并予以精辟解释。本书首先概略介绍振动试验系统的组成以及系统的输入一输出关系,使读者对试验系统有一个初步的、完整的印象。然后介绍动态信号分析、机械振动基本概念。在此基础上,讨论振动试验系统常用的测试、分析设备:传感器、数字频率分析仪、激振器等。基本振动概念在振动试验中的应用一章,分析了许多实际振动案例,阅读起来意趣盎然。书的最后,阐述振动试验的一般模型——根据不同的试验现场建立相应的实验室试验模型。仔细阅读这一章,读者对实验室振动模拟会有一个更加清晰的全局
《书虫.牛津英汉双语读物(升级版)入门级(适合小学高年级、初1)(全27册)》由(英)艾伦·海因斯改写
这部全新的《莎士比亚全集》由享誉世界的英国皇家莎士比亚剧团于2007年隆重推出,有别于前此所有版本。它突破了延续300多年的莎士比亚著作的传统辑注取向,开创了崭新的辑注、阐释原则与独特的审美趣味。 本版彰显的特点主要表现在: 坚持维护1623年对开本莎士比亚作品集固有的完整性和真实性,在结合*文本研究成果的基础上,竭力恢复对开本的本来面目,重新确立其权威地位; 以深刻的洞见保存莎士比亚作品原有演出剧本的形式,使其尽可能接近莎士比亚时代的剧院里实际演出的情形; 每页的注释释义精审,详略得当,不但揭示词汇的多层含意,更不避忌之前版本中被审查或忽略的俚语、政治指涉与秽亵幽默; 对拼写、标点等加以全面的现代化,力求使剧文具有真正的当代性,让莎士比亚的语言呈现出鲜活的风貌; 著名
本书借助于邮票这一 国家名片 ,从建筑遗产、古迹遗产、风光遗产这三个主要角度重点介绍了中国的世界遗产,展现中国传统文化的风采神韵和自然风光的无限魅力。本书将已出版的《邮票上的中国世界遗产》翻译成英文,以英汉对照的形式出版。