外国友人面前,你能否用英文介绍我国灿烂悠久的历史文化和引人入胜的地理风情?编者为此特地组织了专业的作者团队,编著了《用英语介绍中国传统文化》和《用英语介绍中国地理人文》。本书为其中一本,为读者介绍了经典的中国传统文化,内容包括神话传说、传统节日、缤纷国粹、瑰丽国宝、礼仪习俗、古代文学、思想及科技、古典服饰与用具,能够让读者在短时间内掌握各种中国元素的英文说法,*终实现向外国友人介绍中国的目的。 本书配专业外教录音,读者请扫描封面前勒口的二维码或登录www.wsbookshow.com免费下载。
《西行漫记》之所以是一部经典之作,在于它成书的方式。埃德加 斯诺当年只有30岁,在中国已经做了7年的记者。1936年,中国共产党人刚刚完成了他们从中国东南部到西北地区的胜利大逃亡,正在着手推行他们的统一战线策略。他们准备将自己的故事讲给外部世界听。斯诺有报道这个故事的能力。本书读者应该注意到这一多种因素的综合作用。 埃德加 斯诺于1905年生于堪萨斯城,他的先辈从北卡罗来纳逐渐地向西部迁移,先是到了肯塔基州,之后又到了堪萨斯州。1928年,斯诺开始环游世界。他到了上海,成了一名记者,从此13年间都没有离开过远东地区。在踏上报道中国共产党人的旅途之前,他已经走遍了西北的饥荒地区,在滇缅公路通车10年之前便穿过了它的路线,报道了1932年不宣而战的战争,成为了《星期六晚邮报》的一名记者。当时他已经成为孙夫人(宋庆
《余光中的英文课》,原名《大学英文读本》,于一九七○年代台湾外文学界改革运动中应运而生,是余光中担任台湾政治大学西洋文学系系主任,主持课程改革期间亲自编选的英文课本。 本书秉持博雅教育理念,强调人文深度,荟集跨学科名家名篇,不仅旨在提高学生的英文程度,更要在课文的编选和阐扬上,扩大他们的见识,恢弘他们的胸襟,锻炼他们的美感,鼓舞青年特有的旺盛的好奇心。 书中收入33篇文章,统揽古今中外,涉及文学、文艺、教育、哲学、历史、自然、太空、科学多个学科,旨在普及各学科的基本常识,并强调文化自信。全书悉心编排,注解详尽,从字句到文本、文学、文化、文明,层层向上,读之如临大师课堂。 本次出版,邀请清华、北大、人大、北外、上外等多校英语名师和顶尖学者联袂翻译,英汉双语呈现,让读者领略两种语文
2024年,为莎士比亚诞辰460周年,外研社特别推出《莎士比亚十四行诗(有声纪念版)》以资纪念。这个版本不仅呈现了莎士比亚的珍贵文本、辜正坤教授的精彩译文和特别题字,还附有由清华大学外文系副教授刘昊老师精心准备的讲解音频,以及由英国专业配音演员朗读的英文诗歌,旨在为读者提供一个全新的、多维度的莎士比亚诗歌欣赏体验。希望通过这种纸数结合的形式,让读者感受到莎翁作品中对爱情和友情的追求与颂扬之美。
中华文化博大精深,是中华民族的智慧结晶。中国古今科技成就是中国人民生产生活经验的总结和积累,推动了经济发展和社会进步。本书汇聚古今科技成就,中英双语介绍了中国古代科技中农业、建筑、医药、手工业、天文历法、数学和近现代航天、交通、生物科学、水利工程等方面的代表性成果,旨在帮助读者用英语与外国友人畅谈中国的古今科技,对外讲好中国科技故事,凝聚科技强国力量。 本书配美式外教录音,读者可扫描封底二维码在线听。本书适合想用英语向外国友人介绍中国科技,尤其是备考大学英语四、六级或研究生的读者使用。
内容简介: 《魔鬼辞典》是美国作家比尔斯的代表作之一。在该书中,比尔斯以辞典的形式为世间万物正名定义,既剖析了人性方方面面的弱点,又对人类文明进行了辛辣而幽默的嘲讽。其另类观点,看似乖张悖谬,其实偏激而不乏深刻,尖酸而充满机智,读来让人哑然大笑,或者顿生感悟。本书准确快捷地领会原文、限度地汲取英语精华,采取英汉对照的形式进行编排,并对疑难词加以注释。此书在西方一版再版,经久不衰, 魔鬼辞典 已成为流行于全世界的一个通用名词,形形色色的续书、仿作至今层出不穷。
知名译者贾辉丰译本。 吴尔夫是20世纪英国*有影响力的作家之一,《一间自己的房间》堪称其随笔的代表作。 她从现实社会男女不平等的角度,揭示了人类走向现代文明的艰难。她希望社会的进步与改善和人类的进步与改善,是男女两性共同努力的方向。女性在科学和技术飞速发展的现代社会,注定要扮演一只重要的力量,这篇随笔由此而具有永恒的价值。
中华文化源远流长,历史名人数不胜数,他们的思想与行为对中华文化的蓬勃发展产生了巨大的影响。本书双语介绍了中国各领域中古今富有影响力的六十余位知名人士,分为诸子百家、盛世明君、良臣名将、文艺大家、科技先锋、医者仁心六章。希望读者通过阅览智者的人生,汲取榜样的力量,能够用英语介绍自己心中的英雄,增强民族自信心,为促进中华优秀传统文化 走出去 贡献自己的一份力量。 本书配外教录音,读者可扫封底二维码免费在线听。本书适合想用英语向外国友人介绍中国名人,尤其是备考大学英语四、六级或研究生的读者使用。
中华饮食文化经过几千年的历史积淀,已成为我国传统文化不可或缺的组成部分,是人类饮食文化宝库中一颗璀璨的明珠。我国疆域辽阔、地大物博,各地在气候、物产、风俗习惯等方面存在差异,逐渐形成了独特的饮食文化与习俗。本书以中英双语的方式介绍了我国七大饮食文化区域各自的代表性美食,着重从地理条件、历史文化、发展演变、独特风味及制作方法等维度对各菜式进行阐释,旨在帮助读者用英语与外国友人畅谈中国的美食文化,对外讲好中国美食故事。 本书配美式外教录音,读者可扫描封底二维码在线听。本书适合想用英语介绍中国美食文化,尤其是备考大学英语四、六级或研究生的读者使用。
《妙语短篇》系列新版本扩大开本,改用双色设计,增加录音,在内容上进一步丰富,以帮助学生*好的提高英语多方面的技能。书中词汇难度循序渐进,使学生学起来毫不费力但又在不知不觉中有所提高。每个故事的插图生动活泼,既可提高学生兴趣,又有助于他们*好地理解故事的含意。本书读物既可在课堂上使用,也可供各级水平的英语爱好者自学。本书后附有习题答案,以方便读者查考。
《书虫·牛津英汉双语读物:2级(中 适合初二、初三 套装共9册 附MP3光盘)》包含9本书《卡伦·西尔克伍德之死》、《山怪的故事》、《罗密欧与朱丽叶》、《不可儿戏》、《草垛之恋》、《无事生非》、《一千美金》、《陷坑与钟摆》和《哈姆雷特》。 《卡伦·西尔克伍德之死》该书讲述核工厂代表卡伦·西尔克伍德在前往揭发工厂安全隐患的路上遭遇致命车祸,悬念重重,扣人心弦。 《山怪的故事》在瑞典,自家的花园里有捣蛋的山怪不请自到,应该怎样阻止它们呢?在阿曼,深夜的公路上有奇怪的旅行者突然现身,搭他们的车是不是安全呢?在东亚,一个士兵踏上了战后归乡的漫漫长路,他能够见到自己的母亲吗? 《罗密欧与朱丽叶》是威廉·莎士比亚经典的戏剧作品之一,故事讲述罗密欧与朱丽叶两人于舞会一见钟情后方知对方属于敌对家族,后来二人
《新月集》是世界杰出的诗集,泰戈尔因《新月集》被誉为 儿童诗人 ,生动地描述了孩子的活泼心灵和绚丽想象,用特殊而隽永的艺术魅力,创建了一个纯洁美好的儿童世界,让纯真童心照亮人生的方向。该作品涉及自然、人生、爱情等主题,文字空灵秀丽,形散神聚,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。 泰戈尔在诗集中所想要讴歌的便是人的一生中宝贵的心性一一童真。此外,泰戈尔在该诗集中还极力赞美母爱,他在作品中把这两种截然不同却息息相关的人物融合到了一起,共同给予赞颂,正是如此,才使诗的本身深具思想哲理。把我们带到了一个纯洁美丽的儿童世界,勾起了我们对童年生活的美好回忆和向往。
《雪莱诗选:精装版》从雪莱的诗集中精选若干名篇,充分地展现了雪莱作品丰富的想象力和高超的诗歌技巧。其中,《西风颂》更是国内读者熟悉的外国浪漫主义诗歌之一。本书的中文部分选用了国内大获好评的江枫译本,译者江枫获彩虹翻译终身成就奖,译文浪漫动人,带读者领略雪莱诗中的浪漫与美。
为什么说英雄神话是成人仪式的象征? 人格面具 和 阴影 如何作为部分人格影响我们的成长和发展?个体之间心理类型的差异究竟何在?应该怎样释梦,又该怎样进行心理治疗?更重要的是,我们如何展开个体化的进程,尽可能地在我们文化的限度之内成为一个完善的人?精神世界的宏伟壮丽堪比夜间撒满星斗的天穹, 能与心中的宇宙相等同的只有外部的宇宙 。《简析荣格(通识读本典藏版)》的作者安东尼 史蒂文斯的这本关于荣格的简明介绍对荣格心理学的基本概念作了清晰的阐释,这些概念包括:集体潜意识、情结、原型、阴影、人格面具、阿尼玛、阿尼姆斯和自性的个性化。《简析荣格(通识读本典藏版)》的作者还考察了荣格对诸如神话、宗教、炼金术、 机缘巧合 及性别差异心理学等各类主题的看法。他用不同的章节论述了生命的阶段、荣格的心理类
阅读使人心静,使人聪慧,使人愉悦,优秀的文学作品更是如此。正如英国散文家、哲学家培根曾说过的那样: 读书足以怡情,足以傅彩,足以长才。 而每一个人,无论年龄大小,工作如何,应该读的就是文学作品。每一位读过文学作品的读者都不难发现,文学作品的作用是潜移默化的。它不是在说教,也不是在宣传,而是像一杯淡淡的清茶滋润着我们的内心,像一双温暖的手抚摸和慰藉着我们的心灵。我们在无意识中与作品中的主人公一起欢笑,一起悲伤,一起经历,一起感悟。在这样的一个过程中,文学作品给予了我们独特的审美体验,让我们领悟到了生命和生活的意义,懂得了什么是爱,什么是善,什么是恶。 文学是人性和社会的一面镜子,又是滋养人类心灵的沃土,优秀的文学作品能给人以思想的启迪和审美的愉悦,无论哪个年代,阅读文学作品的
岁月流转,经典永存。针对英语学习爱好者的需要,编者精心选取了*经典的英语演讲名篇,包含了迈克尔 杰克逊、丘吉尔、马丁 路德 金、比尔 盖茨、史蒂夫 乔布斯等名家演说,为读者提供一场丰富多彩的演讲盛宴。《影响世界的声音:名人励志演讲(英汉对照)》采用中英文对照的形式,便于读者理解。每篇演讲后都附有单词解析、语法知识点、经典名句三大版块,让读者在欣赏每篇精彩演讲的同时,把阅读、词汇、语法、写作和翻译融为一体,确保读者读完该书后不但可以拓宽文化视野,还能快速提高自己的语言能力。
《妙语短篇》系列新版本扩大开本,改用双色设计,增加录音,在内容上进一步丰富,以帮助学生*好的提高英语多方面的技能。书中词汇难度循序渐进,使学生学起来毫不费力但又在不知不觉中有所提高。每个故事的插图生动活泼,既可提高学生兴趣,又有助于他们*好地理解故事的含意。本书读物既可在课堂上使用,也可供各级水平的英语爱好者自学。本书后附有习题答案,以方便读者查考。
《妙语短篇》系列新版本扩大开本,改用双色设计,增加录音,在内容上进一步丰富,以帮助学生*好的提高英语多方面的技能。书中词汇难度循序渐进,使学生学起来毫不费力但又在不知不觉中有所提高。每个故事的插图生动活泼,既可提高学生兴趣,又有助于他们*好地理解故事的含意。本书读物既可在课堂上使用,也可供各级水平的英语爱好者自学。本书后附有习题答案,以方便读者查考。
莎士比亚全集 英汉双语本 系列书由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照。《仲夏夜之梦》讲述的故事发生在仲夏夜晚,两对恋人为了对抗一道荒谬无比的律法而出逃;当他们逃往林子后,精灵的介入使彼此爱的对象混淆;一阵混乱之后,众人终于恢复理智和谐。
《识别逻辑谬误》为思想者指南丛书系列中的一本,属于该系列当中的"大众篇"。逻辑谬误无处不在,《识别逻辑谬误》旨在帮助广大读者学习如何识别逻辑谬误,并能将此应用于实际生活、学习、工作当中。
谁是*早的女权主义者? 女权主义思潮到底真正改变了多少女性的生活?这种思潮在当今不同的文化背景下有何差异?在这本简史中,玛格丽特 沃特斯着眼女权主义的发展历程,追根溯源,探究妇女选举权,20世纪60年代的妇女解放运动以及女权主义思想在今天是否依然有其价值等重大问题。她从欧洲讲到美国,再讲到第三世界,通过分析全球妇女的现状,向我们展示了女权主义研究的*成果。
本书精选自古至今英语诗歌史中著名的诗作100首,以英汉对照形式呈现,所选诗人及作品既在英语文学史上占据一席之地,同时在中国读者里也有一定的知名度和影响力,所选诗作以编译者新译为主,少量旧译修订,体现了编译者本人的文学立场和诗歌趣味。每位诗人原则上仅选一首,少数杰出大诗人可选三至五首,也有民歌、民谣和无名氏作品亦选入;此外每首诗前有一段对诗人及其诗作的外汉双语简介,帮助读者概括性地了解诗人及作品。本书适用于英语学习者及爱好者,以及诗歌爱好者,对提高语言表达能力,提升外语素质和个人修养有十分重要的作用。