《现代意汉汉意词典》是一部中型双语双向词典,全书分意汉物汉意两个部分,共收词目6万余条,包括了意、汉两种语言中*基本的词汇和短语,并尽可能地收入了有关社会政治、经济、贸易、法律、科学技术、文化生活等各方面的新词语。为便于读者正确掌握和使用意大利语和汉语,我们不仅注上了汉语拼音,意大利语部分还标上了重音。
《意大利语口语(B1)》这本书主要针对学生意大利语口语能力的提升。本书中包含了丰富的对话、自述、实用的练习和口语表达,对于想要学习意大利语以及想要参加意大利语欧标等级考试口语测试(B1等级)的学生都有很高的实用性。 意大利等级考试中,例如CILS, CELI与PLIDA,口语考试主要分为两个部分:对话题与自述题。对话题需要考生积极参与到与考官或另一考生的对话交谈中;而自述题中,学生需要从所列题目中自选一个主题进行相关回答或阐述。本书则主要致力于帮助和引导学生去学会如何有效地在口语考试中构建一个对话和自述。 学习本书内容不仅仅能一定程度上提升意大利语能力,也有机会更深入地了解意大利文化,接触到意大利的日常生活中会遇到的各种情况:咨询信息,打电话,与朋友交谈,购物,旅行以及搭乘交通工具等等;同时还可以学习
目前国内收词量多、辨析详细的意大利语同义词词典,收录500多组近义词,内容丰富、全面,大量的例句和词组,让辨析更直观、更易理解,详尽的对比与分析,条理清楚、辨识度强,完善的词组目录与单字索引,方便易查。
意大利语属罗曼语族,源自古罗马时代作为日常用语的拉丁语,其发展历时三千余年,见证了意大利壮美的文明史。中意两国人民都是千年光荣文化传统的传承者。从连接长安与罗马的古丝绸之路开始,中意两国间的交流已跨越了数千年的漫长岁月,友谊历久弥坚。近50年来,两国之间的关系更是日趋紧密,达到了前所未有的高度。 在这样的历史和文化背景下,汉语教学开始在意大利各地普及,意大利人亦越来越早地开始学习汉语。上世纪90年代,意大利仅有4所高等学府开设汉语课程。近年来,情况发生了根本的变化:意大利公共*决定把汉语引入意大利境内的高中课程,使学生在传统的欧洲语言之外,还能掌握另外一门重要的语言,为他们顺利进入就业市场做好准备。另一方面,意大利语的普及程度也不断提高。根据官方统计数据,意大利语已经成为继英语、西
《意大利语演讲教程》为高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 意大利语系列教材的一个分册,面向普通高等学校本科意大利语专业高年级学生。本教材将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与演讲能力的训练相结合,通过 理解当代中国 向世界讲述中国 两个主要板块和演讲策略的讲解与演练,从分项输入到融合输出,达成理解中国、讲述中国的教学目标。书稿共10个单元。各单元主要课文选自《习近平谈治国理政》卷、第二卷的意文版,包括10个主题:青年之梦想,民族之未来;广泛多层制度化的协商民主;践行社会主义核心价值观;做参与者、引领者,增强国际竞争力;没有共产党,就没有新中国;以转型应对新常态;郡县治,天下安;全面贯彻实施宪法,坚持推进依法治国;人民军队,和平卫士;和而不同,合作共赢。
《走遍意大利》(IN ITALIANO. IL CORSO)系我社从意大利HOEPLI出版集团引进的一套以交际功能为基础的意大利语教材。 本教材突破了传统教学法,将听说读写融为一体,让学生们在学习日常交际的同时循序渐进地掌握语言知识和基本技能。 本册《走遍意大利综合教程1》包含7章内容,其中有对话、阅读理解、口语练习、语法纲要、补充练习,以及各种听力练习和复习练习。每章*后还有专门的写作练习及文化拓展阅读,还有A1/A2级别的水平测试模拟题。与本教材配套的外研随身学APP 内容也非常实用,可以在手机、Ipad 上使用。
《高级汉意翻译教程》为高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 意大利语系列教材的一个分册,面向意大利语翻译硕士专业学位研究生和欧洲语言文学(意大利语)学术学位研究生。本书稿设计理念清晰,将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与翻译能力的训练相结合,从 核心概念 到 关键语句 ,再到 译文评析 ,输入的环节循序渐进、环环相扣,引导学生关注中国时政文献的特点和基本翻译原则,了解翻译的重点和难点,学会比较和判断译文高下,同时应用于自己的翻译实践中; 点评练习 引导学生关注翻译质量; 拓展练习 关注输出效果,通过研讨和较高强度的翻译训练提高学生实战能力。本书稿包括绪论和10个单元。绪论主要深入阐述中国时政文献的特点及翻译原则和方法。至第十单元所选材料主要来自《习近平谈治国理政》卷、第二卷。每个单
......
......
......