《东方名医名院录》的出版,是对改革开放30年上海医学事业发展、医学人才辈出的一次集中检阅和展示,同时也是为广大市民提供一份详实可靠的就医指南,使市民“一册在手、寻医问药不愁”,惠及百姓,方便病人,并在打击“医托”、净化就医环境等方面发挥积极作用。
本书依据新的《药品注册管理办法》分类:分为概述、药学、药理、临床和综述五大部分。概述内容包含了新药研究开发中的一些共性问题的处理思路与方法,譬如新药研究技术法规、新药申报与审批程序、新药研究中的知识产权保护等;药学部分主要是新药研究中工艺、质量标准和稳定性研究思路与方法;药理部分包括了主要药效学和毒理研究的相关方法;临床部分内容主要是新药临床方案设计和临床试验报告等内容,这些内容构成了新药研究的一个相对完整的系统,反映出我国目前对新药安全性、有效性和可控性的要求和评价规范。
房地产业作为一项基础性、先导性的产业,是国民经济的重要支柱。近年业,国家和地方已经了陆续颁布、修订(修改)了一系列有关房地产法律、法规、规章和规范性文件,为我国的房地产业迈向规范化和制度化提供了坚强的法律保障。《房地产法律文书应用范本》内容包括:房地产法律文书撰写要求、房地产开发用地法律文书范本、城市房屋拆迁法律文书范本、房地产开发建设法律文书范本、房地产交易法律文书范本、房地产金融法律文书范本、房地产中介法律文书范本、房屋装修法律文书范本、房地产产权登记法律文书范本、物业管理法律文书范本、房地产纠纷法律文书范本、房地产行政执法法律文书范本。《房地产法律文书应用范本》既能满足公民在日常中对房地产法律文书知识的需要,又可作为房地产从业人员培训用书。
当今时代的跨文化研究,无法回避后殖民主义文化批判的问题。《叙事与对话:比较视野下的中国现当代文学》是“文本与文化/跨语际研究”丛书之一,该书共分三篇,它从不同的路径、选择不同的个案、从跨文化角度思考了当代中国文化问题的成果,其内容具体包括“世界文化格局与中国现当代文学”、“影响与选择”、“叙事与对话”。 中国知识分子为现代中国寻觅意识形态支援的内心倾向,构成了中国现代文学精神主题与政治宗旨的紧张纠葛。中国20世纪末的文学创作,一面是“废都”的意象聚拢着生存的困扰和文化的危机感,一面是精神信仰在重新作着焦灼热切的呼喊。“寻根”文学以其对民族文化的认同和热衷,表现出中国作家在全球文化综合趋势挑战面前的焦虑和一种“走向世界”的冲动。
《重症医学2011》是针对重症医学的专业人员而编写,对其他相关专业的医务人员也有重要的帮助与指导作用。《重症医学2011》的作者包括了我国重症医学的教授及中青年专家。作者们常年工作在临床线,在自己学术理论和临床经验积累及参阅了大量文献的基础上,关注学科的发展和动态,力求从前沿的位点,从探索的角度,对重症医学的理论和实践进行阐述。
《卫生服务提供体系创新:公立医院法人化》系世界银行经济学家对多个发达国家(地区)和发展中国家(地区)的公立医院改革进行研究的一项成果。《卫生服务提供体系创新:公立医院法人化》清晰地提出了公立医院的改革目的,阐述了其改革的理论基础,提出了分析、评价公立医院改革的基本框架。强调只有外部环境和内部治理的制度安排相互作用和协调一致,公立医院的改革才能成功。《卫生服务提供体系创新:公立医院法人化》利用原苏东地区和拉丁美洲地区的综述及九个国家(地区)案例研究的数据,对公立医院组织变革的全球经验进行了比较分析。作者通过系统、翔实的资料和深入的分析向读者展示了英国、新西兰、澳大利亚、中国香港、马来西亚、新加坡、突尼斯、印度尼西亚和厄瓜多尔等九个国家(地区)的公立医院改革的鲜活案例。本书对公
鲁迅的文化遗产呈现出方面的特征,粗略概括起来至少有三个:一、惊人的丰富性;二、鲜明的政治性;三、强烈的现实性。 由于鲁迅文化遗产本身具有的丰富性、政治性、现实性,使得我们研究其当代意义不仅可能,而且必要。 需要说明的是,文化遗产的研究通常包含着纯学科研究与该学科当代性研究这两个不可或缺的组成部分。纯学科研究可以提高学科的学术水平,当代性研究可以使该学科在不断阐释过程中得到价值增值。这种效应可以称之为“箭垛”效应。文化遗产好比箭垛的中心,各种阐释好比是各处射来的飞箭。万箭丛集,蔚为壮观。只要这种当代阐释是从文化遗产的实际出发而不是强加于人,就跟实用主义的歪曲利用划清了界限。
德国哲学家雅斯贝尔斯指出:个体自我的每一次的提高,都源于同古典世界的重新接触。意大利文学家卡尔维诺说:经典是那些正在重读的书,经典是常读常新的书。 中华民族博大精深的历代经典作品中蕴藏着富民强国的丰富智慧、众多值得汲取和反思的经验教训。民为贵、君为轻的治国理念和民本思想,清正廉洁、克勤克俭的为官之道,允公允能、德才兼备的用人标准,如临如履、朽索驭马的防腐意识,先天下之忧而忧、后天下之乐而乐的幸福观念,天下兴亡、匹夫有责的忧患意识,精忠报国、捐躯济危的民族大义,富贵不淫、威武不屈的气节操守,自强不息、精进向上的积极人生,格物致知、知行合一的求是精神,温良恭俭、己欲达而达人的人间关爱,厚德载物、不涓细流的博大胸襟,等等,对领导干部有着重要的镜鉴和启迪作用。 《领导干部读经典》
儒家“有朋自远方来,不亦乐乎”,在海外的影响,却无法与《道德经》“道可道,很好道;名可名,很好名”形成的轰鸣相抗衡。西方人在把它作为“意义与生命之书”、“让生命更辉煌”、“创造的哲学”的同时,又大胆预言21世纪将是道家哲学的世纪。它所包含的玄妙道理、尤其是从他人向自己推进的运思方式,以及他人优位的价值心理,为人自己局限、依归宇宙万物一体而走向健康生活预设了迷人而着实的通途,这对解决人类正面临的能源、生态、人际关系疏离危机,无疑具有积极而深远的意义。许建良编著的这本《道德经的图谱》吸收帛书和郭店楚墓竹简等出土的近期新文献,放眼优选汉学界的研究成果,在对81章原文进行通俗翻译的同时,每章集中一个问题进行论析而勾勒具体的图像,从而在81个图像的折射和综合联动中,形成无形的《道德经》的总体
本书收录诗经名物一百余种,以“书中书”形式再现日本江户时代学者细井徇手绘《诗经名物图解》原稿,加以《诗经》原文出处和诠释,对两千五百多年前的动植物名称、特性及用途进行现代解读 ,诗画共赏,使读者直观地感受到上古时代的物语花香。关关水鸟歌唱的河洲,芳草萋萋的灼灼桃花林,到处可见的桑树田园??空气中弥漫着泥土的芳香,先民采摘着植物,采摘着属于自己的快乐、忧伤与希望。
本书是具有类工具书性质的字辨手册,收录了作者多年来悉心搜集整理的常见别字。这数百对别字,数量庞大,几乎将汉语言实际运用中普遍碰到的别字现象一网打尽。辨别时注意从实际出发:因字音出错的,重点介绍读音;因字形出错的,重点辨析字形。除了纠错外,作者还对这些别字进行了透彻的讲解辨析。在具体写法上,大致分为三个板块:一是病例。一题一例,它们来之于现实语文生活,又有差错的典型性。二是诊断。就错论错,一语中的。明确指出错在哪里,错误性质,以及如何修改。三是辨析。在要害处说道理,要让人知其然,还要知其所以然。
儿童文学作品中那些生动有趣的艺术形象,以润物细无声的方式,滋润着儿童读者的心田,使他们的认知水平不断提高,伦理观念不断更新,道德意识不断增强。的儿童文学作品永远是儿童心理成长和道德发展的重要精神食粮,让儿童从阅读的快感、审美的愉悦中获得乐趣和教益。《英国儿童小说的伦理价值研究/文学伦理学批评建设丛书》以英国的儿童小说为例,运用文学伦理学批评方法,旨在挖掘儿童文学的启迪功能与伦理价值。
《鲁迅翻译文学研究》最突出的贡献在于作者借助翻译学、传播学、文化学等学科理论深入细致地将鲁迅翻译文学的历史进程作了全面系统的分析和论述。她的著作既详尽客观地划分了鲁迅翻译文学的历史分期;也条分缕析地对鲁迅的翻译文学和艺术方法进行了分类,既阐释了鲁迅翻译文学理论的历史价值,也分析了鲁迅翻译文学思想的当代启示,既借助于详尽的历史史料和相关图表证实了鲁迅的翻译文学在鲁迅文学创作中的独特地位,也借助于具体的文本分析阐释了鲁迅的翻译文学对鲁迅中文文学创作的巨大影响。另外,论文的贡献还在于作者在选取了鲁迅在不同时期有代表性的翻译作品进行了汉、英、德、日几种鲁迅所使用翻译语言文本的比较分析的基础上,论证了鲁迅的翻译思想和艺术上的性。
《2017年文化观察选粹》是对2017年中国文化领域热点问题所做的及时盘点和总结。其中既包括悉心遴选的该年度代表性的文化观察文章,也包括对该年度文化领域的宏观性把握。