本书按专业基础、专业知识、专业拓宽等层次划分为三部分,三十个单元。每单元分为基本课文和阅读材料两部分,并配有相应的词汇学习、要点注释、练习等内容。主要包括电路、模拟电子技术、数字电子技术、电机拖动、计算机控制、自动控制、智能建筑、楼宇自动化、办公自动化、综合布线、系统集成、消防系统、电梯、电话、有线电视、供配电、电气设计、防雷、接地、电气照明、计算机网络、通信、多媒体技术、信息传输、网络协议、神经网络、模糊控制、现场总线、无线传感、蓝牙技术等方面的科技文献,共计60篇。同时,在附录中给出了科技英语学习要点,介绍了科技英语的特点、翻译方法、英语论文写作方法等科技英语学习中的实用基础知识。 本书既可作为电气工程及自动化、建筑电气、通信工程、信息技术等相关专业本科生、研究生使
《英美名诗译介》共收录了莎士比亚、雪莱、济慈等27位知名英美诗人的经典诗歌。每篇诗歌包括简介、翻译、译后记三部分。译者以中国古体诗的形式将经典英美诗歌的前世今生婉转道来,结合译者的生平经历阐述诗歌意境
全书分为4章、20个单元和21个阅读材料。、2章分别综合介绍测量与控制技术的背景、基本理论、基本技术概念及全貌;第3章较具体地介绍检测技术的基本内容;第4章重点介绍当前靠前外一些新的测量技术与方法。每
《水利水电专业英语》是一本实用性和专业性都很强的水利水电英语读物。全书共分28章,每章包括两篇课文(课内、课外阅读各一篇)。文章由课文、生词、词组、专有名词组成。全书阅读材料大都选自英美原著或国外设计
全书分为4章、20个单元和21个阅读材料。、2章分别综合介绍测量与控制技术的背景、基本理论、基本技术概念及全貌;第3章较具体地介绍检测技术的基本内容;第4章重点介绍当前靠前外一些新的测量技术与方法。每
《中医专业英语》是中医学研究生、八年制本科生的主修课程之一。本课程的教学目的是使学生在学习中医学各门基础课程的基础上,以中医的理法方药为主线,以约定俗成的中医英语术语为基础,循序渐进地向学生介绍中医英
《英国文学史及选读》共两册,根据英国文学历史的顺序结合作品选读编写而成,是一套"史"、"选"结合的教材。在历史部分,对英国文学史的每个阶段作了简明扼要的概述,而在作品选读部分则尽可能遴选了文学目前的重
《英语写作手册》由北京外国语大学资深专家学者根据多年的教学和研究经验精心编写而成,自1984年推出以来,深受读者欢迎,多次重印,如今印数已超过百万册,并分别于1994年和1997年推出了修订本和中文版
《工程力学专业英语》为高等学校力学专业学生学习专业英语而编写。本书由郑州大学力学与工程学院3位老师牵头组织编写,本书内容为全英文编写,按课程单元编排,涵盖了常用的数学词汇及基本力学词汇,主要内容有理论力学、材料力学、弹性力学等。《工程力学专业英语》可作为高等院校工程力学专业的“专业英语”课程教材,也可作为土木工程、机械工程等相关专业工程技术人员及自学者的参考用书。目前同类出版较少,有较好的使用价值。
《工程力学专业英语》为高等学校力学专业学生学习专业英语而编写。本书由郑州大学力学与工程学院3位老师牵头组织编写,本书内容为全英文编写,按课程单元编排,涵盖了常用的数学词汇及基本力学词汇,主要内容有理论力学、材料力学、弹性力学等。《工程力学专业英语》可作为高等院校工程力学专业的“专业英语”课程教材,也可作为土木工程、机械工程等相关专业工程技术人员及自学者的参考用书。目前同类出版较少,有较好的使用价值。
《水利水电专业英语》是一本实用性和专业性都很强的水利水电英语读物。全书共分28章,每章包括两篇课文(课内、课外阅读各一篇)。文章由课文、生词、词组、专有名词组成。全书阅读材料大都选自英美原著或国外设计
本教材用英语介绍了一般科技论文的写法,包括标题、摘要、文献等,同时还介绍了从事化学工作的基础知识,如实验室工作的注意事项、安全要求、反应的跟踪、产物分离和表征等;分单元介绍了无机化学、有机化学、物理化
在积累多年教学经验的基础上,根据教育.部近期新制定的《大学英语教学指南》(征求意见稿)以及《英语类专业本科教学质量围家标准》,为满足学生专业学习、国际交流、继续深造、工作就业等方面的需求以及现阶段我国
本书是为提高从事材料科学与工程专业学习和研究人员的英语阅读能力而编写的。全书共分六部分:材料科学与工程简介、材料、焊接工艺、铸造工艺、成型工艺、热处理工艺。本书可作为相关专业的专业英语阅读教材,也可供
本书以培养学生专业英语阅读能力为主要目标。内容包括:基础电子学、信号的信息处理及通信的理论、汁算机原理及应用、信号处理专题以及一些电子仪器、设备及部件的说明书。本书可作为大学电子信息工程和通信工程专业三、四年级本科生的专业英语教材,也可供广大工程技术人员使用。
《工程力学专业英语》为高等学校力学专业学生学习专业英语而编写。本书由郑州大学力学与工程学院3位老师牵头组织编写,本书内容为全英文编写,按课程单元编排,涵盖了常用的数学词汇及基本力学词汇,主要内容有理论力学、材料力学、弹性力学等。《工程力学专业英语》可作为高等院校工程力学专业的“专业英语”课程教材,也可作为土木工程、机械工程等相关专业工程技术人员及自学者的参考用书。目前同类出版较少,有较好的使用价值。
本书是为提高从事材料科学与工程专业学习和研究人员的英语阅读能力而编写的。全书共分六部分:材料科学与工程简介、材料、焊接工艺、铸造工艺、成型工艺、热处理工艺。本书可作为相关专业的专业英语阅读教材,也可供
《英汉翻译学:基础理论与实践》是华东理工大学外国语学院教授王建国的新作,前作为2019年出版的《汉英翻译学:基础理论与实践》。本书共包含七章以及附录,包含概论、英汉思维方式与翻译、英汉审美观差异与翻译、英汉翻译的扩展策略、英汉翻译扩展的形式表现、译文评价等。本书译例丰富、通俗易懂,是一部英汉翻译理论与实践紧密结合的作品,对英汉翻译学习者有良好的指导作用。
《英语国家概况》的编写,主要遵循“一个原则”,坚持“一个对接”。“一个原则”即遵循“厚基础,培能力,强素质”的编写原则,分别致力于学生在学习过程中“知识目标”、“能力目标”和“素质目标”的达成。首先,