......
《重返狼群》来源于一个真实的故事 年轻的女画家去草原采风时收养一头小狼崽,养育他长大,并终强忍不舍放他自由归山。 女孩去草原采风时,无意中听说一头公狼被猎杀,留下了几头小狼崽的事情。她依线索前往,却发现五只小狼只剩一只奄奄一息。没想到她的到来唤醒了小狼。她感受到他们彼此的羁绊,将他带回家抚养,取名格林。格林的到来让女孩家里养的小狗感受到了威胁,两个犬科动物闹得家中不得安宁;而向往自由的格林渐渐长大,城市中已经无法容下一头狼。 女孩本想将格林送到动物园,但是动物园的环境让她不忍,终还是决定将他带回草原。女孩住进了獒场,格林得以和獒犬一起成长,有玩伴,也有劲敌。在草原上,格林也遇到过危险 差点儿被鹰抓走,被野狗围猎,但是在这些危险中,他也渐渐学会了躲避天敌,躲开陷阱,学会了抵抗。
亿万年的自然变迁,造就了我们这个多姿多彩的大千世界。赤道上怎么会有皑皑白雪?太平洋中的加拉帕戈斯群岛为何一度云集了众多的冒险家、海盗、捕鲸人和科学家?侏罗纪公园里的恐龙如今在哪里还可见到?……《国家地理科学探索丛书》(人文地理系列)秉承“整个世界的一切都是我们探索的主题”的宗旨,及“人性化的地理学”理念,力求细致入微地记录世界各地的景观和风貌,使读者对地球上许多无缘亲到的地方有一番身临其境的感受。 本系列丛书在向读者传播地理知识的同时,还讲述着不同区域的自然、历史与文化,从而将科学探索与人文历史经纬相间地编织在一起。神秘的埃及帝王谷、梦一般消失的尼安德特人、似乎从天而降的玛雅文明……这些璀璨夺目的早期文明的故事,犹如一幅幅精彩纷呈的画面,由远及近,向我们走来。另外,世界各
"Monkey Subdues White-Skeleton Demon" is a well-known episode from Journey to the West, a novel written by Wu Cheng-en in the Ming Dynasty of China.The story is about Tripitaka, escorted by his three disciples on his journey to the West Heaven, the ancient Buddhist name for India, in search of Buddhist scriptures. He meets a demon transformed from white skeletons by the name of White-Skeleton Demon. She is sly and knows the weaknesses of human beings and changes herself into different forms, first a beautiful girl, then an old lady and an old man, to deceive Tripitaka and capture him. Monkey sees through all her disguises and finally kills her, and the four resume their journey to the West Heaven.
《紫禁城的黄昏》一书是帝师庄士敦对清朝两百多年统治的“黄昏时期”的记述。作者将其在华经历放到当时中国政治文化的大背景中,从一个外国人的特殊视角,怀着对中国和中国人民的诚挚情感详细描述了“清廷”内部的明争暗斗、自己应变、居中调解以及他与溥仪之间的深厚交谊。 《紫禁城的黄昏》与一般来华的西方人士的著述不同,庄氏通过他的作品表在了对中国文化的酷爱和中国应该保护儒家思想传统以及与它相适应的社会结构的保守观点,对某些西方人企图改变中国人生活方式的做法提出“抗议”,这是庄氏特立独行之处。
《CHINESE BROCADE》内容介绍:Tujia brocade,woven by the people of China's Tujia national minorityI, is anancient and rare folk art. Known as Xilankapu in the Tujialanguage, where Xilan means "bedcover" and Kapu means "flower", itrefers to "a bedcover brocaded with flowers". As a traditionalhandicraft of the Tujia people, Xilankapu is woven lengthwise withred, blue and black cotton threads, and crosswise with cottonthreads of various colors or silk threads. The whole weavingprocess is finished on an ancient waist loom using only theweaver's deft hands plus a needle-like tool made of ox horn. Tujiabrocade boasts a long history It has evolved from ancient fabricsto Cong cloth, through Lan'gan fine cloth, Ban cloth, and Xidongcloth, to the Tujia brocade of the present. In the Ming and Qingdynasties, Tujia brocade came into full bloom, with its colors andpatterns ranging from 100 to 200 types.
《老子的智慧》是林语堂向西方介绍道家乃至整个中国古代哲学思想的一部重要著作。全书阐释了老子思想的独特性、道家哲学与儒家哲学的不同、并强调要结合庄子研究老子。道家思想是中国文化的重要组成部分,而老子是道家的开山鼻祖,影响深远。老子具有异于常人的智慧,凭借一双犀利之眼看穿了人世间的是是非非……
本书从近100部英文电影中精选出了具有“格言性质”的单句台词,分为人生、爱情、英雄、童趣和其他五篇。每篇的各部电影又分“影片简介”、“经典台词”、“台词简评”三个板块,而针对一些理解较难的表达,还增设了“语法提示”。书中所选电影题材广泛:既有黑白影片的经典之作《魂断蓝桥》,也有热映不久的魔幻传说《指环王》;既有催人泪下的《卡萨布兰卡》,也有轻松搞笑的《我的盛大希腊婚礼》;既有不乏哲理的《肖申克的》,也有充满童趣的《海底总动员》…… 通过本书能使读者:(1)进一步了解西方文化,学好地道英语口语。(2)增强用英语表达思想的信心,克服和外国朋友交流的恐惧。(3)真正享受英语阅读和体会文字的乐趣。利用多媒体手段,比如播放精彩感人的电影台词等,可以使英语阅读摆脱“枯燥乏味”的旧有形象,成为英语课最