筛选条件:

  • 3星以上
  • 30-50元
  • 5折-6折
清空筛选条件
顾客评分:
仅五星 以上 以上 以上 以上
销售价格:
0-20元20-30元30-50元50~元以上
折扣力度:
1折-5折5折-6折6折-6.9折
筛选:
    • 高校辅导员职业英语
    •   ( 33 条评论 )
    • 李博 /2021-09-01/ 同济大学出版社
    • 本书涵盖了中国高校辅导员在日常工作、海外交流、学术研究中所需的英文表达方式。全书分为12章,共43小节,主要章节内容包括开学迎新、教务与学业指导、资助与奖励、心理健康教育与咨询、校园文化与志愿服务、思想政治教育﹑职业发展与毕业、校园危机管理、校友工作、国家交流﹑辅导员招聘与职业发展等内容。每一章都设置了 重点词汇 情景对话" 延伸阅读" "章节自测 等板块,便于读者学习、实践、巩固。适用于中国高校辅导员,其他在高校从事管理、服务的工作人员(如教务处、图书馆、后勤、校友会等工作人员),也适用于从事高校辅导员工作的在校大学生以及准备出国留学的大学生,提供较为全面的英语学习素材。

    • ¥46.4 ¥88 折扣:5.3折
    • 英语与世界
    •   ( 18 条评论 )
    • 牛道生 主编 /2008-08-01/ 中国社会科学出版社
    • 21世纪人类正在进入经济全球化和信息化时代。随着中国、印度、巴西、阿拉伯等发展中国家经济的振兴,汉语、印地语、西班牙语、阿拉伯语等世界主要语言正在形成世界多元语言文化共同协调主导国际事务的格局。这种发展趋势极大地动摇着英语在国际舞台上称王称霸的地位,英语在国际媒体领域所遇到的竞争对手从来没有像今天这么强大。英语在21世纪的命运如何,它在国际事务各个领域里所扮演的主导国际媒体的角色,究竟还能够持续多久,近年来已经引起国际语言学界广泛而又密切的关注。 21世纪新一轮的英语教育改革正在世界各国掀起。在这场英语教育改革中,各国更加重视对本国少年儿童进行双语教育或者多种语言的教育,以便使本国青少年在注重自己民族语言教育的同时,掌握一种或几种国际通用语言,作为国际交流的工具和人生斗争的武器,

    • ¥30 ¥58 折扣:5.2折
    • 英语语言文学文化研究
    •   ( 5 条评论 )
    • 滑明达闫嵘 主编 /2009-10-01/ 中国社会科学出版社
    • 《英语语言 文学 文化研究》主要收录了北京第二外国语学院英语学院教师自1991年以来发表在国内外核心期刊上的专业学术论文,集中体现了北京第二外国语学院英语学院在外语和二语理论与教学、教改研究领域的突出成果,具有较高的学术价值,同时也是迎接北京第二外国语学院建校45周年的一份献礼。

    • ¥31 ¥60 折扣:5.2折
    • 中美报纸中科技人物特写的评价模式对比研究(英文版)
    •   ( 7 条评论 )
    • 依涵 /2020-05-01/ 上海交通大学出版社
    • 本书是 当代外语研究论丛 之一,通过聚焦新闻人物特写中的科技人物特写文章,比较中国和美国权威报纸媒体中科技人物特写篇章所使用的评价资源的分布特点,分析新闻特写的人际意义建构、作者身份立场以及与读者结盟策略的异同。本书同时从语言资源的选择的角度,来考察中美文化语境对 人 评价的价值取向差异,可供从事对外宣传、中外交流、中英文新闻写作等相关专业人士阅读参考。

    • ¥40.3 ¥78 折扣:5.2折
    • 我国对外报道编译的新修辞理论研究
    •   ( 8 条评论 )
    • 薛婷婷 /2017-09-28/ 上海交通大学出版社
    • 《我国对外报道编译的新修辞理论研究》主要任务是构建以传播效果为核心、以西方新修辞学为理论框架的我国对外报道类软新闻编译的新修辞情境理论。《我国对外报道编译的新修辞理论研究》基于Kenneth Burke的大情境观,针对对外报道类软新闻编译稿,具体阐述了新修辞学与软新闻编译之间的共性,明确了对外报道类软新闻编译稿修辞情境构建中发挥主要作用的构件,提出了适合软新闻编译的修辞情境理论,并在此基础上进一步构建了传播效果优化模型,有针对性地提出了提升对外报道编译稿传播效果的三维策略:在目标受众维度 倾听以求同 ;在新闻价值维度 叙事以求同 ;在可信度维度 建立修辞以求同 。

    • ¥30 ¥58 折扣:5.2折
    • 汉英“名形表量构式”句法语义互动的历时对比研究
    •   ( 10 条评论 )
    • 罗思明 著 /2019-05-01/ 上海交通大学出版社
    • 《汉英 名形表量构式 句法语义互动的历时对比研究/当代外语研究论丛,语言学研究系列》基于认知语法理论,历时对比汉英 名形表量构式 的句法语义互动演变与异同,重点研究了四个方面内容:一,探索了汉英 名形表量构式 的本质与量类;第二,探寻了汉英 名形表量构式 的句法语义历史发展与异同;第三,揭示了汉英 名形表量构式 的句法语义互动;第四,提供了汉英 名形表量构式 的认知阐释。 《汉英 名形表量构式 句法语义互动的历时对比研究/当代外语研究论丛,语言学研究系列》在主题、方法、范围、结果上均有创新,系社科基金项目结题成果上修改而成,作为社科成果获得优秀结项等级。主要读者对象为语言研究者、研究生,从事汉英翻译或对比研究的教师或语言爱好者。

    • ¥35.1 ¥68 折扣:5.2折
广告