李吉米编著的《托业听力全真模拟1000题》是针对新托业考试听力部分编写的高仿真模拟试题集,共包含10套完整的听力试卷,共计1000道题目。这些题目的编写严格遵循了新托业听力各题型的命题特点和考查思路,涵盖了在真实考试中 常出现的各种语言要点,仿真度高,针对性强。可以帮助不同语言基础的考生在短期内迅速熟悉考试中经常出现的场景、话题和语言素材,掌握正确答案的特征并规避错项陷阱,提升听力理解能力,冲刺托业听力高分!
《朗文经典》精选48本名著,是一套为青少年英语学习者编写的双语对照读物,丛书有以下特色: 1) 分级阅读,贴心设计 丛书根据词汇量大小分为九级,读者可依据自身情况合理选择,循序渐进,稳步提高。图书有多款,总有一款适合你! 2) 语言地道,*权威 英文全部由外籍语言专家根据原版名著精心改写,读者在了解国外的历史状况、文化背景、风土人情的同时找到语感,潜移默化中提高英语能力。 3) 左右对照,平行阅读 丛书的译文由翻译专家和名校英语教师几经修改润色,语言清新地道,你可以由英文而至中文,也可以由中文而至英文,更可以比较参看,对照学习。一书在手,双语都有,内容丰富,轻松阅读,学英语不再是负担! 4) 栏目多样,科学记忆 [读前问题]引导读者带着问题去阅读,在阅读中思考;[好句好段记心上]精心挑选精彩句段,帮助读者增加
19世纪初的英国,伊丽莎白在舞会上认识了英俊富有的达西先生,但听说他为人傲慢,不由得对他心生排斥。随后,两人之间产生了一系列误会。他们的感情几经周折,伊丽莎白能否消除对达西的偏见,达西又是否会放下自己的傲慢?
《中华经典英译丛书》第1辑包含中华经典中的的《易经》、《尚书》、《诗经》、《礼记》、《左传》、《论语》、《孟子》等7种著作英译。罗志野教授以权威版本为核校底本,费10年心血终于译成。注释准确简明,译文明白晓畅。分成四册。
大熊猫巴斯是由海峡(福州)熊猫世界负责养护的一只世界上年龄很大的圈养大熊猫。作为和平使者,巴斯一生有着诸多传奇故事,给世界和平事业、中国的体育事业、两岸交流和中国珍稀动物养护等做出了特殊贡献。本书是中英文图文书,加配专门为本书定制的的熊猫巴斯纪念邮票,做成具有收藏价值的立体礼品书。
泰戈尔著的《生如夏花(中英文双语对照泰戈尔经典诗选)》由泰戈尔1913年荣获诺贝尔文学奖的诗集《吉檀迦利》和另一部诗集《园丁集》构成,采用的是冰心先生的汉文译本。但是,它并非简单地将冰心先生的译文组合起来出版,而是重新进行了精细的包装设计,使之 符合时代特点,选取了西方无数名家名画作背景,每一页都精心设计, 无雷同,把泰翁的作品,放在四色彩印的绘画中, 加突显了诗歌的优美,充满艺术的气息。为了方便懂英文的读者 准确地了解泰翁诗歌的意境,本书还采用了中英文对照的方式,将泰翁原作与冰心先生的译作两相对照, 增添了本书的价值。
东尼亚·特拉佩、Graham Tullis、王立非主编的《新标准商务英语综合教程(附光盘4)》包括十个单元,每个单元由以下重要部分组成: Reading 精选 期刊The Economist中的文章,材料新颖、主题典型、语言地道,为学生学习专业的商务语言提供良好素材。 Business knowledge 紧扣单元主题,精讲相关领域商务知识,兼顾专业性与实用性,以拓宽学生的商务视野,提升商务素养。 Language work 设计针对词、句、段、篇的语言练习,题型丰富(涵盖词义辨析、中英互译、完形填空、篇章改错和阅读理解等题型), 进行语言训练,夯实学生语言基础,提升语言能力。 Grammar in use 针对中国学生在语法方面的薄弱点,结合实际商务场景,模拟商务写作、商务情景会话等,加强语法能力的同时,强调实际运用。 Listening 选取内容真实、体裁丰富的音频资源,设计题型多样的
泰戈尔著的《生如夏花(中英文双语对照泰戈尔经典诗选)》由泰戈尔1913年荣获诺贝尔文学奖的诗集《吉檀迦利》和另一部诗集《园丁集》构成,采用的是冰心先生的汉文译本。但是,它并非简单地将冰心先生的译文组合起来出版,而是重新进行了精细的包装设计,使之 符合时代特点,选取了西方无数名家名画作背景,每一页都精心设计, 无雷同,把泰翁的作品,放在四色彩印的绘画中, 加突显了诗歌的优美,充满艺术的气息。为了方便懂英文的读者 准确地了解泰翁诗歌的意境,本书还采用了中英文对照的方式,将泰翁原作与冰心先生的译作两相对照, 增添了本书的价值。
十堰,作为汉江上一颗璀璨的明珠,其地处鄂西生态文化旅游圈的核心位置,山水文化旅游资源丰富。为了让更多的国际友人了解汉江,亲临十堰,感受其独特魅力,提升汉江旅游产业软实力,实现其健康、快速、可持续发展,从事汉江文化研究的专家学者们共同开展汉水流域(十堰段)旅游资源译介工作,撰写、译著完成了《魅力汉江之带老外逛十堰》。 《魅力汉江之带老外逛十堰》包括四个部分,分别为:第一部分:全景十堰(General View of Shiyan City);第二部分:问道武当(Visiting Wudang Mountains);第三部分:探秘神农(Exploring Shennongjia Forest);第四部分:十堰周边(Shiyan Suburbs)。
泰戈尔著的《生如夏花(中英文双语对照泰戈尔经典诗选)》由泰戈尔1913年荣获诺贝尔文学奖的诗集《吉檀迦利》和另一部诗集《园丁集》构成,采用的是冰心先生的汉文译本。但是,它并非简单地将冰心先生的译文组合起来出版,而是重新进行了精细的包装设计,使之 符合时代特点,选取了西方无数名家名画作背景,每一页都精心设计, 无雷同,把泰翁的作品,放在四色彩印的绘画中, 加突显了诗歌的优美,充满艺术的气息。为了方便懂英文的读者 准确地了解泰翁诗歌的意境,本书还采用了中英文对照的方式,将泰翁原作与冰心先生的译作两相对照, 增添了本书的价值。
是英语世界家喻户晓的儿童文学作家伯内特写的一个关于友谊、决心和毅力的故事。它讲述了一个长相难看、脾气古怪的小姑娘玛丽在英国一座大庄园内经历的种种离奇、有趣的事。作者伯内特把整个故事描述得既有悬念,又充满温情,感动了一代又一代的读者。
李吉米编著的《托业听力全真模拟1000题》是针对新托业考试听力部分编写的高仿真模拟试题集,共包含10套完整的听力试卷,共计1000道题目。这些题目的编写严格遵循了新托业听力各题型的命题特点和考查思路,涵盖了在真实考试中 常出现的各种语言要点,仿真度高,针对性强。可以帮助不同语言基础的考生在短期内迅速熟悉考试中经常出现的场景、话题和语言素材,掌握正确答案的特征并规避错项陷阱,提升听力理解能力,冲刺托业听力高分!
泰戈尔著的《生如夏花(中英文双语对照泰戈尔经典诗选)》由泰戈尔1913年荣获诺贝尔文学奖的诗集《吉檀迦利》和另一部诗集《园丁集》构成,采用的是冰心先生的汉文译本。但是,它并非简单地将冰心先生的译文组合起来出版,而是重新进行了精细的包装设计,使之 符合时代特点,选取了西方无数名家名画作背景,每一页都精心设计, 无雷同,把泰翁的作品,放在四色彩印的绘画中, 加突显了诗歌的优美,充满艺术的气息。为了方便懂英文的读者 准确地了解泰翁诗歌的意境,本书还采用了中英文对照的方式,将泰翁原作与冰心先生的译作两相对照, 增添了本书的价值。
东尼亚·特拉佩、Graham Tullis、王立非主编的《新标准商务英语综合教程(附光盘4)》包括十个单元,每个单元由以下重要部分组成: Reading 精选 期刊The Economist中的文章,材料新颖、主题典型、语言地道,为学生学习专业的商务语言提供良好素材。 Business knowledge 紧扣单元主题,精讲相关领域商务知识,兼顾专业性与实用性,以拓宽学生的商务视野,提升商务素养。 Language work 设计针对词、句、段、篇的语言练习,题型丰富(涵盖词义辨析、中英互译、完形填空、篇章改错和阅读理解等题型), 进行语言训练,夯实学生语言基础,提升语言能力。 Grammar in use 针对中国学生在语法方面的薄弱点,结合实际商务场景,模拟商务写作、商务情景会话等,加强语法能力的同时,强调实际运用。 Listening 选取内容真实、体裁丰富的音频资源,设计题型多样的