《英语快速阅读教程》与“新思路大学英语”这一系列的其他教材(包括基础教程、读写译教程和视听说教程)配合使用,共四册,《新思路大学英语:大学英语阅读教程(第3册)》是第三册。本书按照历史地理、文化、科普、故事、社会等类别精选本书的阅读材料,力图使学生对大学英语四级阅读材料有全面深入的了解。材料的选择和难度严格按照依据*颁发《大学英语教学大纲》三级的要求,遵循理论与实践相结合的原则,讲练结合,分为两大部分:(1)快速阅读技巧讲解;(2)快速阅读综合技能训练。
张仁霞、钟坚主编的这本《中华文明及广东文化英文阅读与视听说》的目的是培养学生对中华民族传统文化和广东区域传统文化对外传播的意识和能力。通过各类文化主题内容的阅读、视听说和课后练习,让学生掌握关于中国文化的基本词汇和表达,促进学生的中国传统文化人文素质的提高和语言基本功训练,提高学生在对外交流中弘扬民族文化的意识和能力。本书可作为大学英语后续拓展课程的教材,也可作为外国留学生学习中国文化的用书,还可作为对中华文明及广东文化对外传播感兴趣的人的参考用书。
《大学英语词汇精讲精练》共收录基本英语词汇约6700个、词组近2000条。其中,一般要求4538个单词(含中学已学词汇),对应四级考试要求,在(《教学要求》词汇)表中没有设置标记;较高要求1081个单词,对应六级考试要求,表中标记为★;更高要求1055个单词,表中标记为▲。 作者对该书精心设计、编排,突出重点词汇,直击考试要点,旨在帮助考生熟记单词,灵活掌握单词及其相关用法。通过形近词、同义词的讲解和操练,更加有效地帮助考生记忆单词,对比单词的拼写及用法,增加自然接触单词的机会;通过搭配和例句帮助考生掌握单词的确切意义和用法,以应对大学英语四六级考试新题型中的写作、完型填空、改错以及翻译等问题。
本书是英语教育学院部分任课教师在教学实践中对于新课程、教学新模式的探索。主要内容包括大学英语行动研究在中国的发展、大学英语“合作写作教学”的行动研究、北京第二外国语学院二年级学生词汇学习策略调查行动研究、本科学生学术论文展示行动研究等。
《首都经济贸易大学精品教材:大学英语多元读写教程》题材广泛,涵盖了中考常考的话题,内容翔实,融趣味性、知识性、科学性于一体,并结合新的话题要求,编写成独立的练习单元;训练题目来源广泛,涵盖了真题、原创题和模拟题。通过“横向的话题训练+纵向的模拟训练”的经典组合,让你的阅读能力层层推进,使你的英语水平实现螺旋式提高。
“教材全解”系列图书多年来一直是初高中学生的*辅导材料,每年销售量位居同类辅导书首位,帮助千万学子取得了理想的成绩。 如今我们秉持“全解”的理念,聘请全国各地治学严谨、业务精湛的一线名师,倾力打造了这套“大学英语教材全解”系列图书,希望将“全解”精神——全心全意,解疑解难延续到大学校园。 该系列图书自上市以来,受到广大师生的热烈欢迎和积极好评。在充分调查师生的需求并认真听取建议后,几经修改拿出编写方案,并力邀资历渊博、治学严谨的一线教师倾力撰写,这本“大学英语教材全解”之《高级英语》终于和广大读者见面了。本书按照“预习—听课—复习”这一经典学习方法三步曲进行人性化设计,精心设置了八个栏目。建议您按照以下顺序使用本书,定能达到事半功倍的效果。后,再次感谢您对考拉进阶图书一
本教材按照《大学英语教学指南》(2020版)的要求,为贯彻“以教师为主导、学生为主体”的教学理念,共有6个主题单元。本教材提供了包括 课程、课件、电子教案、多媒体互动资料等数字化教学资源,很大程度上方便教师的课堂教学;本教材充分考虑时代发展和新时代大学生的特点,选篇行文生动,且贴近现代学生的思想,能有效引发学生的共鸣,调动其学习积极性;本教材在贯彻其工具性,提高学生英语听、说、读、写、译能力的同时,注重其人文性,强调语言作为文化载体的作用,引导学生了解国外文化,鼓励学生进行中外文化思想的碰撞,鼓励学生学习和传播中国特色文化。
本教材以凸显文化性为主要特色,着重选择了一些有关中西方文化、教育理念、学习策略以及科技、经济、社会生活等方面的文章。我们从普通高校非英语专业学生入学时英语水平的实际情况出发,同时紧扣大学英语四、六级考
本书是英语教育学院部分任课教师在教学实践中对于新课程、教学新模式的探索。主要内容包括大学英语行动研究在中国的发展、大学英语“合作写作教学”的行动研究、北京第二外国语学院二年级学生词汇学习策略调查行动研究、本科学生学术论文展示行动研究等。
陈争峰主编的《新媒体时代跨文化交际视听说教程(高等学校英语类十三五规划教材)》以英美 地道的英语影视片段、音频和相关的交际案例等视听素材为载体,通过案例,对文化、交际、语言、跨文化交际等相关知识进行描述和阐释,目的是增强大学生的跨文化交际意识。全书分为8章,每一章都围绕英美跨文化交际的主题展开,附有听力理解习题和口语的讨论、辩论训练。 章介绍跨文化交际的知识背景;第二章介绍语言和文化的多样性;第三章讲述文化的价值观,文化的休克与适应以及文化的准则;第四章讲述跨文化的洞察力意识;第五章讨论了跨文化交际的语境;第六章阐述了跨文化适应过程中的障碍;第七章讲述英美 的文化标记和文化象征;两个附录分别是音、视频参考文本及每章的课后题答案。本书以跨文化交际为切入点,以英语听说为主干,采用
本书为“网络化人文丛书”系列丛书之一。纵观英语语言的发展史,从诸多大事记中筛选出典型的历史事件,讲述英语的读音、词汇和语法的演变过程以及不同英语变体的区别和联系。本书可以帮助读者克服英语学习的畏难心理,寓历史人文于语言学习之中,通晓理解英语的组成规律,变化特点,为运用英语现实交际提供帮助。
本书以翻译理论为先导,以汉英语言对比为基础,以翻译实践练习与技巧为主干,以分析综合贯穿全书。 章是翻译标准及其相关问题,涉及基础的翻译知识;第二、三章是汉英语言对比及词汇对比的基础知识,通过语言结构对比,揭示汉英两种语言的基本特点和语言转换的基本规律;第四章探讨翻译中的句子翻译;第五章是中国传统文化与经典的翻译赏析;第六章是大学英语四、六级汉译英技巧的指导和翻译实训。 本书可作为高等院校非英语专业本科生汉英翻译课程的教材,也可作为大学英语四、六级考试应试工具书,同时对广大的英语爱好者和高校教师也有参考和实用价值。
课文精读 本书紧扣教材,内容精细,体例安排合理。课文词汇双语释义,辅以例句.派生等形式,便于加深记忆;课文概述浓缩全文精华,有助于了解文化背景,熟悉课文内容;课文重点难点分析拓展,益于系统回顾知识要点;参考译文流畅自然,利于深入理解原文。本书细致入微的课文精读辅导使您的课堂学习事半功倍! 习题精解 本书习题精解内容翔实,学生用书和练习册所有习题解答准确详尽;角色扮演、交流、作文等练习可灵活借鉴本书参考答案;本书收录所有听力理解与听写原文,便于练习对照。本书精妙的习题解答让您的课内外练习得心应手!