课程思政是高校贯彻立德树人育人理念的重要载体,来华留学生教育是我国高等院校人才培养的重要组成部分,推进课程思政建设,实施课程思政教学改革,同样是来华留学教育工作的一项重要内容。由于文化、习俗、法律、 信仰等方面的差异, 面向来华留学生的课程思政教育有其特殊性。本书收录了留学生 中文教育课程思政研究论文 21篇,有对留学生课程思政的理论研究,也有对教学实践的探索,以及教学设计分析,对于留学生课程思政的教学理念、教学原则、路径方法等方面进行了深入探讨,对课程思政教学实践和教学设计的做法进行了总结分析,为课程思政建设的推进提供了重要的理论基础和实践经验。本书围绕 中文教育课程思政这一话题展开深入探讨,涉及课程思政的顶层设计、专业建设、课堂教学、价值导向等方面,总结了在推进“课程思政”建设中
《TPRS中文教学指南:通过可理解输入全面提高学生的中文流利程度和识读能力》这一选题以克拉申提出的可理解输入(Comprehensible Input,简称CI)教学法为核心,以标准TPRS(Teaching Proficiency through Readingand Storytelling,故事结合阅读的外语教学法)为课堂教学的基础手段,详细阐述和展示了这种教学理念和方法在海外汉语教学各个环节中的具体应用方法和实践成果,在 中文教学中融入和推广CI教学法及标准TPRS,对 中文教师培训与发展的理论和实践研究具有开创性和指导性。
方言分类和历史层次都是多年来争论未休的问题,本书是作者近十年来对这两个问题的思考。分上、下两编。上编为“方言分区”,包括对汉语方言分区方法的再认识、现代汉语方言的历史鸟瞰,具体讨论了两广地区汉语方言和平话的归属问题。下编为“历史层次”,讨论了“历史层次”的含义、争议问题、学术渊源、分析框架和文白异读问题,深入论述了苏州话、杭州话、闽南话入声尾韵、粤方言古全浊声母的文白异读和历史层次,并对徽州方言古全浊声母无条件分化的成因等问题进行了分析和探讨。
《TPRS中文教学指南:通过可理解输入全面提高学生的中文流利程度和识读能力》这一选题以克拉申提出的可理解输入(Comprehensible Input,简称CI)教学法为核心,以标准TPRS(Teaching Proficiency through Readingand Storytelling,故事结合阅读的外语教学法)为课堂教学的基础手段,详细阐述和展示了这种教学理念和方法在海外汉语教学各个环节中的具体应用方法和实践成果,在 中文教学中融入和推广CI教学法及标准TPRS,对 中文教师培训与发展的理论和实践研究具有开创性和指导性。
《K12 标准中文》系列教材是为K-12 年级非母语学习者编写的 中文分级教材,旨在让学习者在喜闻乐见的中国现代生活和传统文化故事中实现语言水平的逐级提升。教材从语言与文化两个维度,对标中国 中外语言交流合作中心发布的《 中文教育中文水平等级标准》及《 中文教育用中国文化和国情教学参考框架》。本套教材遵循“结构—功能—文化”相结合的原则,以学生为中心,以语言运用为导向,结合美国《21世纪外语学习标准》中提出的“5C”目标(Communication 沟通、Culture 文化、Comparison 比较、Community社区、Connection 贯连),秉持“汉字为基,文化为体,兴趣为本,分级为纲”的理念设计编写。教材尊重二语习得规律,内容设置循序渐进,形成了语言教学和文化教学的闭环交融结构。 《K12 标准中文》系列教材依据《等级标准》中提出的“三等九级”新范式进
《K12 标准中文》系列教材是为K-12 年级非母语学习者编写的 中文分级教材,旨在让学习者在喜闻乐见的中国现代生活和传统文化故事中实现语言水平的逐级提升。教材从语言与文化两个维度,对标中国 中外语言交流合作中心发布的《 中文教育中文水平等级标准》及《 中文教育用中国文化和国情教学参考框架》。本套教材遵循“结构—功能—文化”相结合的原则,以学生为中心,以语言运用为导向,结合美国《21世纪外语学习标准》中提出的“5C”目标(Communication 沟通、Culture 文化、Comparison 比较、Community社区、Connection 贯连),秉持“汉字为基,文化为体,兴趣为本,分级为纲”的理念设计编写。教材尊重二语习得规律,内容设置循序渐进,形成了语言教学和文化教学的闭环交融结构。 《K12 标准中文》系列教材依据《等级标准》中提出的“三等九级”新范式进
本书以来华外国留学生、军事院校外军留学生的汉语预科学习需求为基础,参考军事专业基础词汇,结合留学生语言预科教育规律及新HSK等级考试改革编写而成。全书资料新颖、信息量大、针对性和实用性强,共收录汉语基本词汇约1500个,涵盖穿着、饮食、生活、旅游、娱乐与运动、学习、军事用语7个方面共31个条目,汉语词汇均标注拼音,各语种译文遵循对外汉语教材词汇翻译原则,力求精简扼要、词性统一、准确完整,同时兼顾词汇的语用义和文化义,便于来华留学生快速、准确掌握汉语基本词汇,了解中国文化,为后续学习、工作、生活提供帮助。
本书是为从事对日汉语教学的教师和学习汉语的日本学生编写的一本汉语语法参考手册,基于真实偏误语料进行分类解释,具有较高的实用价值和针对性。内容分为词语、句子成分、句子、篇章以及标点符号常见错误五部分,以语法点为纲编写。对每一项语法偏误,先给出偏误句,再给出正确句,然后对偏误产生的原因进行分析, 通过“链接”对该语法点做正面说明。多种信息相互映照能够使学生全面认识语法错误并从中悟出如何纠正、如何避免。条分缕析,眉目清楚,举例翔实,便于学习参考。
本书以新修订的《中国少数民族汉语水平等级考试大纲》(二级)为标准,是针对参加MHK(二级)的考生编写的考教结合教材。本书既可以作为MHK(二级)课程学习教材,帮助考生了解新MHK(二级)听力理解的题型变化,掌握每一个考点,学习备考听力理解分测验的技能与方法,也可以作为常规汉语课程教材,用于一学期的常规汉语授课。
本书为你真棒2A课本,包括2-3个大主题,每个大主题下按功能分为11-12个小课式模块,小课式模块包括词语、句型、练习、游戏、汉字、故事、文化、课后任务、自测等,内容涵盖所有教学环节。这样的设计减轻了集中学习词语和句子的压力,便于教师自由组合课堂内容、提高教学效率。
“汉语十日通”是一套专为短期班零起点外国学生编写的初级汉语综合教材,分入门篇、基础篇、提高篇、冲刺篇,各包括主教材、练习册、习字本和教师手册。该系列自2008年初版以来一直被北京语言大学速成学院作为教材,同时远销海外,被 十余个 的孔子学院作为专业课程教材长期使用。 近年来,北京语言大学预科教育学院编写了与“汉语十日通”综合教材配套的零起点预科基础汉语专项技能教材——《汉语十日通?读写》《汉语十日通?听说》,仍分四阶,共8册,既可与综合教材配套使用,又可相对独立地展开读、写、听、说技能教学,形成“一体两翼”的完备教学体系,满足短期培训和预科学生应用、应试两方面的需求。 《汉语十日通?读写》是北京语言大学预科教育学院针对预科生的特殊学习需求编写的一套零起点基础汉语读写课程教材。教学
为了帮助考生能够顺利通过汉语水平考试,提高考生对汉语词汇熟练运用与得体表达的能力,本书依据2015年孔子学院总部/ 汉办 发布的《HSK考试大纲》,结合目前已经公布的所有新汉语水平考试真题,参考已出版的与汉语水平考试词汇有关的辅导书,编写了《HSK词汇应试攻略》系列参考书。本系列参考书每册词汇均按词群分类,编写体例也基本一致,由拼音、词性、中英文释义、词语扩展与搭配、仿真例示、反义词或近义词辨析等部分组成。适用于参加汉语水平考试的学生( 语言非汉语的学生),也适用于从事汉语水平考试辅导的教师。
《汉语口语速成》(第3版)系列课本包括入门篇(上、下)、基础篇、提高篇、中级篇、 篇6本,是为短期来华留学生编写的、以培养学生口语交际技能为主的一套系列课本,适应具有\"汉语水平等级标准\"初、中、高三级五个水平的留学生的短期学习需求。
本选题是依据新修订的《中国少数民族汉语水平等级考试大纲》(二级)编写的综合性考试辅导用书,涵盖了MHK(二级)的听力理解、阅读理解、书面表达以及口试各个项目,旨在帮助考生提高备考效率和应试能力。本选题包含模拟试题、专项训练、答题指导、听力理解部分的录音文本、全部试题的答案以及专项训练部分的答案解析。本选题讲练结合,以练为主,应试指南言简意赅,训练部分内容丰富。既可以用于考前课堂训练,也可用于考生自学自测。
本教程为“来华留学生专业汉语学习丛书﹒经贸汉语系列”语言类主干教材,是为将要学习经贸类专业知识的预科生编写的专门汉语教材。本教程主要目标是,培养预科留学生在经贸方面所需的基本汉语知识和基础汉语技能,为学生学习经贸类专业知识消除语言障碍,为专业课提供必要的语言支撑。《经贸汉语阅读教程》是以经贸专业高频词汇学习为重心,以汉语言语技能训练为纲要,以任务型教学法和专业内容教学相结合为原则来编写的专业汉语教材。该教程是经贸类专业预科生的专业汉语必修课所使用的教材,也可供学完甲级现代汉语基本语法并已经掌握500个左右常用词,对经贸类专业内容感兴趣的其他外国留学生学习使用。本教材的使用建议每周3至4学时,一学期完成。
《中文乐园》是在《汉语乐园》 版、第二版基础上改编创作的,是一套专门为非华裔小学生设计的 中文教材。 新版增设级别,一共6级,覆盖海外小学1-6年级中文教学。本套教材内容和形式符合儿童认知水平,主题贴近生活。通过故事、游戏、儿歌等,寓教于乐,激发学习兴趣。让学生在自然、轻松的环境中学习中文和文化知识。 本册为练习册3,从词汇、语音、汉字、句型、交际等角度设计了与课本3配套的习题,还设计了自我总结和评价环节,可供学生随堂或者课后练习。
《中文乐园》是在《汉语乐园》 版、第二版基础上改编创作的,是一套专门为非华裔小学生设计的 中文教材。新版增设级别,一共6级,覆盖海外小学1-6年级中文教学。本套教材内容和形式符合儿童认知水平,主题贴近生活。通过故事、游戏、儿歌等,寓教于乐,激发学习兴趣。让学生在自然、轻松的环境中学习中文和文化知识。每级教材包括课本(纸质 EBOOK)、练习册(纸质)、资源专区(搭载了课件、动画、音频、实景视频、互动游戏、词卡、图卡、汉字书写纸、测试题、儿歌五线谱及伴奏等丰富的数字教学资源)。本册为课本4,适合掌握了440个汉语词左右的海外四年级小学生,设计了休闲娱乐、饮食习惯、饮食健康、家庭生活、交通工具、社交媒体等主题,并配备了练习册、情景动画、实景视频、音频、教学课件、教辅材料等数字资源。学完本册,预计可掌
《汉语一月通》是专为汉语初学者编写的短期汉语教材。本教材以学习者为中心,融入交际型教学法和任务型教学法的核心理念,以实用的交际任务为主线,设计、编排学习内容,强调语言的真实性与情境的设置,注重在交际过程中培养学习者的语言能力。 全书由语音入门(2~4学时)和12单元(4~5学时/单元)组成,总教学时间为50~64学时。教师与学习者可根据学习时间、实际需要灵活选取学习内容。 根据短期学习者的特点,集中介绍汉语音节构成、声母、韵母、声调、变调等拼音知识,配备了清晰的彩色版声韵母拼合表及大量语音训练。 根据汉语学习者在华生活的基本需要,选取 实用的交际任务,设计了12个主题单元。每个单元由课文、生词、语言点、文化点和练习组成,均为中英双语。
“突破中文”系列教材共分六个级别:《60小时突破初级中文(上、下册)》、《118小时突破中级中文(上、下册)》和《337小时突破 中文(上、下册)》,每个级别含课本和练习册各一册。 该系列教材每册课本的 部分(字篇)均为学习汉字,其采用的方法是: ,把学生领回到甲骨文、金文和籀文时代——对这个久远的时光隧道本书不是用“引证”和“六书”去充填,而是通过卡通画的形象并结合汉字后面的故事把这些字“激活”来启发、引导学生;第二,采用了以“声”加深学生对“形”记忆的特殊模式,即每一个汉字都设计了“把汉字说出来”的一条,就是用一句地道的英文把这个汉字的形、声、义都归纳、融合进去,达到“只要记得住这句话,就知道这个字的意思、写法和发音”的目的。此外,课本还提供了书写的笔顺,鼓励学习者“唱字”,“横竖
为了帮助考生能够顺利通过汉语水平考试,提高考生对汉语词汇熟练运用与得体表达的能力,本书依据2015年孔子学院总部/ 汉办 发布的《HSK考试大纲》,结合目前已经公布的所有新汉语水平考试真题,参考已出版的与汉语水平考试词汇有关的辅导书,编写了《HSK词汇应试攻略》系列参考书。本系列参考书每册词汇均按词群分类,编写体例也基本一致,由拼音、词性、中英文释义、词语扩展与搭配、仿真例示、反义词或近义词辨析等部分组成。适用于参加汉语水平考试的学生( 语言非汉语的学生),也适用于从事汉语水平考试辅导的教师。