本书将让你体验前所未有的心灵盛宴,获得终身受用的人生智慧。书中收录了200余篇的经典哲理美文,其内容涉及人生的方方面面,它们有的睿智凝练,让心灵为之震撼;有的灵气十足,宛如一线罅隙中奔涌而出的清泉,悄然渗入心田……每篇故事都在向人们阱述一份美好的情感、一种人生的意义。
本书所选的故事虽小,却包含了无穷的人生智慧,书中共收录了200余篇小故事,为我们打开了一扇扇通往大千世界的门窗,它不仅可以激发我们对社会、人生进行多角度的思考,还可以点燃我们内心深处的智慧火花,在追求梦想的道路上,总会有最坎坷最黑暗的那几年,但只要坚持挺过去,很快就会迎来成功的黎明。
本书共收录近300则小故事,它们涵盖了幸福人生的诠释,内容包括习惯养成、潜能激励、交际处世、心灵境界等等。这些精辟的小故事背后,都隐藏着无穷的思想和智慧。本书写给那些所有心怀梦想,但现实迷茫,渴望改变的青年男女,引导他们巧妙应对青春、成长、恋爱所遭遇的各种困惑和无助,从而少走弯路。
本书收录了数百个发人深省的故事,品尝“心灵鸡汤”,将使你可以更从容、更自信、更智慧,会让你从庸庸碌碌中醒来,端正人生的正确态度;在感到痛苦、迷茫和失落的时候,会从中获取贴心的安慰。在书中你可以领略古人的智慧和今人的务实,你也能体会到小人物在生活、事业、情感等诸多方面所展现出的伟人一般的聪慧。
《少年维特之烦恼》是一部书信体小说,作者创作它时年仅二十五岁。小说描写进步青年对当时鄙陋的德国社会的体验和感受,表现了作者对封建道德等级观念的反应以及对个性解放的强烈要求:少年维特爱上了一个名叫绿蒂的姑娘,而姑娘已同别人订婚。爱情上的挫折使维特悲痛欲绝。之后,维特又因同封建社会格格不入,感到前途无望而自杀。
《大人小孩子的英文歌谣》甄选经典英文歌谣,按照长度及难易程度分为初(3-5岁)、中(6-8岁)、高(9-11岁)三级,每级收录近50首歌谣,包含原文、译文、生词、赏析等,内容丰富。读者可通过学唱儿歌培养英文语感,学习常用的基本英语。 ·歌谣旋律优美,朗朗上口·稚拙插画搭配精美油画,带来美的熏陶·学数字、认单词、做游戏,一书多用·历史、故事、趣味百科,近距离感受西方文化·二维码、点读笔两种听音方式(点读笔需另行单独购买)。
本书收录的诗歌作品有《悲歌》、《挽歌》、《杨柳歌》、《一朵蔷薇红彤彤》、《亚当的温存》、《接个深情吻, 我们就分离》、《勃朗宁夫人抒情诗一首》等。
《世界文学名著英语原著版:劝导》描写了一个曲折多磨的爱情故事。贵族小姐安妮·埃利奥特同青年军官温特沃思倾心相爱,订下了婚约。可是,她的父亲沃尔特爵士和教母拉塞尔夫人嫌温特沃思出身卑贱,没有财产,极力反对这门婚事。安妮出于“谨慎”,接受了教母的劝导,忍痛同心上人解除了婚约。八年后,在战争中升了官、发了财的温特沃思上校休役回乡,随姐姐、姐夫当了沃尔特爵士的房客。他虽说对安妮怨愤未消,但两人却不忘旧情,终于历尽曲折,排除干扰,结成良缘。 《世界文学名著英语原著版:劝导》承袭了奥斯丁的一贯风格:完整地、平静地讲述一个感情故事。语言亲切、平实、流畅。
《柳林物语/书香中国·经典世界名著·英汉双语版悦读系列丛书》是适合围坐在暖暖的火炉边,大家一起听的故事。当在雪地里冷得直打哆嗦的鼹鼠和水鼠终于进到獾先生舒适的家,钻进带着肥皂香味的被窝,当他们第二天起床看见餐桌旁吃着荞麦粥的两只小刺猬时,当癞蛤蟆先生跳上令他心弛神往的那辆豪华汽车,”轰隆”一声发动引擎,然后扬长而去的那一刻,我们听着故事的眼睛都会进出光芒,几乎想立刻跳进那个童话世界。
我们为什么要读莎士比亚的喜剧? 莎士比亚的作品被誉为“俗世的**”。四大喜剧作品以歌颂爱情和友谊为主题,充满了理想化的抒情、浪漫主义的格调。《仲夏夜之梦》中有情人终抵幸福的彼岸,《威尼斯商人》探究金钱这一古老而又永不过时的话题,《第十二夜》展现了女性的自我意识和价值,《皆大欢喜》中善终胜恶,人间圆满。品读莎士比亚喜剧,了解人性的美好与光明。
本书女主人公伊利莎贝尔聪明美丽,一文莫名,随姨母杜歇夫人来到英国,深得姨夫大银行家的欢心,表兄拉尔夫也爱上了她……
本书讲述善良的基尔先生医师不断压抑体内不安定的灵魂,长期的苦闷使他发明了神奇的化学药物,让自己摇身一变成为邪恶的海德先生
《读名著 学英语:汤姆叔叔的小屋(英汉对照)》精选国外经典、流行的名家名作,中英双语,轻松阅读。 《读名著 学英语:汤姆叔叔的小屋(英汉对照)》将英文原著完美缩写,既可让你享受原汁原味的英文魅力,又可以提高诵读速度,增加学习兴趣。 每篇文章附有词汇、句型、短语多种巩固题型,以便让你在短的时间里完成复习与强化,使英语阅读与理解能力在潜移默化中得到提升。
《威尼斯商人》 是莎士比亚早期的重要作品,是一部具有极大讽刺性的喜剧。大约作于1596—1597年。剧本的主题是歌颂仁爱、友谊和爱情,同时也反映了资本主义早期商业资产阶级与高利贷者之间的矛盾,表现了作者对资产阶级社会中金钱、法律和宗教等问题的人文主义思想。这部剧作的一个重要文学成就就是塑造了夏洛克这一惟利是图、冷酷无情的高利贷者的典型形象。
福尔摩斯系列第九部收官之作再掀热潮 经典名作,长销不衰,受众极广纯英文版,吸引英文爱好者bbc剧集《神探夏洛克》再次掀起福尔摩斯热潮
本书收录了著名诗人吉狄马加近几年的诗歌力作以及有关诗歌的演讲和访谈,这些诗文具有很强烈的生命意识,同时也极具超前的世界视野和深厚的人类情怀,这些作品中有的是抒情短章,充满了哲理和睿智,同时收录了其富有代表意义的长诗,这些长诗大多是诗人对当下重要事件做出的反映,凸显了诗人浓郁的现实主义风格和强烈的“在场”书写特性,同时,很多作品被翻译成多种文字,在国际上产生了很大的影响。因此,本书是一本中英文对照版的诗文集,这既体现了作者国际性诗人的独特性,又体现了作者诗与文的力量和影响。
《读名著学英语:黑骏马(英汉对照)》被称为“第一部真正的动物小说”,讲述了一匹历尽坎坷终获幸福的马——黑宝——的成长故事。黑宝在庄园里当过坐骑,在乡间拉过货车,还在伦敦的大街上拉过出租马车,它的一生是英国维多利亚时期各种马的缩影。小说主人公“黑骏马”是一匹漂亮的优种黑马,从小生活在贵族人家,受过良好的训练,性格温顺,而且聪明、机智,主人非常喜欢他。但是好景不长,主人家里有了变故,黑骏马不得不被卖掉。他一连被卖过多次,接触过各种人,尝尽了人间的甜酸苦辣。最后它侥幸有了一个好的归宿。
玛丽 居里夫人是一位伟大的科学家,这是不言而喻的,但也是一位谦虚的科学家。她之所以写《读名著 学英语:居里夫人自传》,完全是不好意思驳了一再劝说她写自传的美国好友、女记者梅乐内夫人的面子,怕扫了她的兴。这位美国女记者为了支持居里夫人的科学研究工作,曾呼吁美国妇女积极捐款资助居里夫妇因经费紧张而陷于困境的研究工作。□后,梅乐内夫人用妇女界的捐款购买了一克镭赠给居里夫妇,美国总统亲自主持了捐赠仪式。这令前来美国接受捐赠的居里夫人感动不已。在这个异国友人的敦促下,居里夫人只好勉为其难地动起笔来。她的《自传》有四万字左右,直白、坦诚、不加修饰。我们从中可以看到一个出生在波兰首都华沙的普通家庭的女孩,由于自己的刻苦努力,顽强奋斗,以优异的成绩高中毕业之后,只身前往巴黎大学求学。她一边
斯托夫人著的《汤姆叔叔的小屋(世界文学名著英语原著版)》揭露了美国南部种植园黑人奴隶制的残暴和黑奴的痛苦。小说主人公老黑奴汤姆在奴隶主之间几经转卖,最后落到极端残暴的奴隶主莱格里手中,他为掩护两个女奴逃亡而惨死在主人的皮鞭下。女奴伊莱扎的孩子同时也将被卖,她带着孩子冒死潜逃,在废奴派人士的协助下与丈夫会合,奋力抵抗追捕,最终到达加拿大,获得自由。小说赞扬女奴伊莱扎夫妇所代表的黑人为反抗压迫、争取自由解放而进行的艰苦斗争,同时也推崇汤姆所体现的逆来顺受的基督教博爱宽恕精神。
全书分为两部,《海蒂的学习和漫游岁月》讲述的是小海蒂童年时期的成长历程。《海蒂学以致用》讲述成长起来的海蒂帮助瘫痪姑娘克拉拉重新站立起来的故事。 学术界在解读这部作品时普遍认为,该小说主要反映了大自然和现代城市文明之间的对比与冲突。
本书讲述了善良的小姑娘多萝茜被一场龙卷风刮到了一个陌生而神奇的国度,——奥兹国,并迷失了回家的路。在那里,她陆续结识了各种各样的“怪人”,他们为实现各自的心愿,互相帮助,携手协作,历尽艰险,遇到许多稀奇古怪的事情。最终,他们凭借自己非凡的智能和顽强的毅力,都如愿以偿地完成自己的心愿。
书中收录的200余篇经典哲理美文,内容涉及到人生的方方面面,这里有体会幸福的生活感悟、有涤荡心灵的历练、有战胜挫折的勇气、有闪烁光辉的美德、有发人深思的人生智慧、有温馨感人的爱情、有荡气回肠的亲情……每篇故事都在向人们讲述一份美好的情感、一种人生的意义。
take a mining townlet like woodhouse, with a population of tenthousand people, and three generations behind it. this space ofthree generations argues a certain well: established society. theold "count" has fled from the sight of so much disemboweled coal,to flourish on mineral. rights in regions stillidyllic. a well established-society in woodhouse, full of fine shades,ranging from the dark of coal.-dust to grit of stone-mason andsawdust of timber-merchant, through the lustre of lard and butterand meat, to the perfume of the chenust and the disinfectant of thedoctor, on to the serene gold-tarnish of bank-managers, cashiersfor the firm, clergymen and such-like, as far as the automobilerefulgence of thegeneral-manager of all the collieries.