本词典主要是为俄语学习者而编写的,共收谚语及俗语约计2300余条,涵盖面广。增补了遗漏谚语,进一步完善了译文质量。精选例句,直观展现各条目的广泛用法。通过直义和释义、常式和变式全方位阐述各条目的准确意义及多种表述形式。书后附条目索引,便于查询。
为了满足我国俄语学习者和俄语工作者对法律工具书的需要,也为了适应社会对法律与经济等领域的研究和发展的要求,我们于2002年底开始准备编著《俄汉法律常用语词典》。在广泛参考了俄罗斯和中国近年来出版的各种现代俄语法律词典和其他工具书的基础上,经历七年的辛勤劳动,终完成了这部词典。 本词典共收集了八千三百多个条目词和近三万一千多个法律常用词组。在编写过程中,对俄语中新出现的法律词汇和缩略语也及时地作了收录。为了使词典能够充分体现现代俄语在法律领域的特点和全貌,我们都尽可能在每一条目词下附有该词条在各种法律文本和法律使用领域中的词语搭配。 本词典释义尽量做到简明。为了方便读者理解和使用,也为了避免因俄汉两种法律术语概念的差异而引起误解,我们参照俄语法律词条的原文,对那些没有找到汉语对
收录单字8000余字,词条12000余条,释义采用现代汉语,例证课本化,设置源流、辨析、知识窗、插图等释义采用现代汉语,例证课本化,多种功能,并附有与古汉语相关的附录,内容丰富。
《实用俄语口语句典》是一部涵盖面较广、实用性较强的俄语会话工具书,供具有初级以上俄语水平的读者使用。 本书选取日常生活场景中的典型话题,按照场景的转换、对话的深入等顺序,结合对话者的不同角色,进行了较为详细的分类。本书分基本交际用语、表达感情用语和情景用语三个部分,共48个大类,每一类都收录了大量的常用句子和惯用表达方式,比较便于读者查阅和模仿使用。本书编录的表达感情用语和上网、找工作、雇家教等情景用语,在现有出版物中较少涉及,这些是本书的新意所在。
《实用俄语口语句典》是一部涵盖面较广、实用性较强的俄语会话工具书,供具有初级以上俄语水平的读者使用。 本书选取日常生活场景中的典型话题,按照场景的转换、对话的深入等顺序,结合对话者的不同角色,进行了较为详细的分类。本书分基本交际用语、表达感情用语和情景用语三个部分,共48个大类,每一类都收录了大量的常用句子和惯用表达方式,比较便于读者查阅和模仿使用。本书编录的表达感情用语和上网、找工作、雇家教等情景用语,在现有出版物中较少涉及,这些是本书的新意所在。
随着我国改革开放的深入发展,社会生活的各个领域出现了许多新事物,反映在人们的语言领域中,也随之出现了大量的新词语。它们是时代前进的产物,是信息,也是知识。 为适应改革开放形势的需要,我们特编纂了这本词典。它主要选收了1980年至1993年期间出现的较有时代气息的新词语。选收这些新词语不是从语言学的角度选用的,而是从内容和它的实用性来考虑选收的。考虑到我国与俄罗斯等国的经济文化交流发展的需要,本词典采取汉俄对照的形式,汉文词条以汉语拼音的音序排列,并有简明的注文。本词典的新词语既为读者提供实用的新词语,以及有关新词语的知识,也为有需者提供一部汉俄翻译的参考工具书。 1、本词典选用的词条一般起自1980年到1993年2 月。 2、本词典条目按汉语拼音排列,每一条均有汉语拼 音;同音字排列在一起;有俄文缩
本书收录现代汉语中使用的缩略语。全书共收正文条目5284条和附录条目1544条,总共6228条。正文条目按笔画由少到多排列。所有条目、释义及例句,采用现在通用的汉字形体,不用繁体字和异体字。每条都用汉语拼音字母注音,注音一律分写。正文前有词目笔画索引,正文后有附录。
随着俄罗斯经济复苏,中俄经贸合作的进一步扩大,俄语人才将进一步变成热门人才,新一轮的俄语热已经到来。俄罗斯年引发了“俄语效应”。俄罗斯总统普京宣布2007年为世界俄语年。2007年4月4日北京外国语大学举行了世界“俄语年”在中国的隆重启动仪式,标志着2007世界“俄语年”活动在中国拉开序幕。随着中俄两国政治和经济关系的快速发展,国家和社会对俄语人才的需求在不断增加。一系列政治、经济、教育、文化等多方面的活动在既定的行程中展开。随着多层面、全方位交流与合作的逐渐深入,俄语的受关注度不断提升。一个国家的外语教育政策往往与该国的外交政策、经贸往来、科技发展有着密切的联系。在经历了20世纪50年代俄语热一边倒现象,到20世纪80年代末期至90年代中期边贸热引发的短期俄语人才紧俏,随着中俄经贸关系步入正轨,第三次俄
《实用俄语口语句典》是一部涵盖面较广、实用性较强的俄语会话工具书,供具有初级以上俄语水平的读者使用。 本书选取日常生活场景中的典型话题,按照场景的转换、对话的深入等顺序,结合对话者的不同角色,进行了较为详细的分类。本书分基本交际用语、表达感情用语和情景用语三个部分,共48个大类,每一类都收录了大量的常用句子和惯用表达方式,比较便于读者查阅和模仿使用。本书编录的表达感情用语和上网、找工作、雇家教等情景用语,在现有出版物中较少涉及,这些是本书的新意所在。
根据《现代汉语通用字表》收单字7000个;全笔顺展示,有效帮助小学生认识、掌握关正确书写汉字;对容易读错、用错的字加以提示,引导规范使用;设置字形扩展,便于小学生举一反三;内容丰富,功能齐全,方便实用。
《实用俄语口语句典》是一部涵盖面较广、实用性较强的俄语会话工具书,供具有初级以上俄语水平的读者使用。 本书选取日常生活场景中的典型话题,按照场景的转换、对话的深入等顺序,结合对话者的不同角色,进行了较为详细的分类。本书分基本交际用语、表达感情用语和情景用语三个部分,共48个大类,每一类都收录了大量的常用句子和惯用表达方式,比较便于读者查阅和模仿使用。本书编录的表达感情用语和上网、找工作、雇家教等情景用语,在现有出版物中较少涉及,这些是本书的新意所在。
本词典针对中国人学英语的特点,集众多英语教育专家之力,精心编著而成,是一本能满足广大英语学习者和使用者需求的新型英语学习辅助工具书。 本词典具有收词广泛,内容丰富,编排新颖的特点。词汇解释全面,增收新词新义,例句丰富,译文准确。对于易混淆的同义词、近义词加以集中辨析。增加了部分英语单词背景知识介绍,帮助使用者提高语言运用能力。同时,精选若干幅插图,与内容相互照应,利于使用者通过生动形象的画面加深对词汇的理解和记忆。
本词典是一本综合性词典,它具有多种功能,可以为您提供多种方便。为方便大家使用,现特作如下说明: 一 本词内容丰富。每条成语包含[注音][释义][例句][同义][反义][出处]。出处尽量找到典故出处,若未找到,则以相关说法为准,使之言而有据。各部分都力求准确、实用。 二 本词典兼容量大,总条目达12800余条。成语条目包括:1 全日制小学1-12册所学的成语;2中学应掌握的3000余条成语;3 一般读者日常工作中应掌握的成语9800余条。 三 本词典适用范围广,适合中小学生及广大社会读者学习和使用。 四 本词典释义准确、通俗,例句实用但又雅俗兼而有之。
《新编成语词典》自1995年9月出版以来,深得广大读者的厚爱,在短短的几年时间里,累计印次达28次,总印数超过30多万册。 本词典的主要读者对象是中小学生,为了能及时跟上中小学教材更新的形势以及帮助学生扩大课外阅读量,出版社决定对《新编成语词典》加以修订。在本次修订过程中,主要做了以下几项工作:(1)删除了部分内容重叠、艰涩难懂的词目,增补了一些中小学课文或课外读物中常见的和活跃在人们口头、书面语中比较典雅的成语,新增了约三分之一词目;(2)改正了初版中的疏漏和不足之处;(3)对一些内容不合时宜的例句作了补充或删改;(4)对每条成语尽可能地辅以近义、反义成语,以进一步增加本词典的实用性。 可以说,本词典的内容是丰富的,形式是独特的。作为态者认真的词典编篡者,我们十分希望听到读者的意见,以
《学生实用新华字典(全新版)》按照《通用规范汉字表》收录规范汉字8105个,加上繁体字、异体字共收单字13000余个,标注字音、字级、笔画数、部首、结构类型、词性、提示等,内容全面,贴近语文教学。释义准确简明,例证丰富典型。设“提示”栏,说明汉字的繁简正异关系。