《外教社外语会话全球通系列:实用阿拉伯语会话》是根据高等学校阿拉伯语专业《基础阿拉伯语教学大纲》中对说的技能要求编写成的。 《外教社外语会话全球通系列:实用阿拉伯语会话》内容包括语音概述、语境会话、简明语法、常用句型和幽默小品等,题材丰富多样,注重口头表达,旨在帮助自学者能在短时期内掌握阿拉伯语基础会话,也可供高等院校阿拉伯语专业学生使用。 书后还附有数量的对照读物,主要采用直译法,语句表达通俗,以供学习者阅读理解和提高学习阿拉伯语的兴趣。
《泰语入门,看完这本就能说!》是一本集发音、单词、语法、句型、对话于一体的多功能、大容量泰语入门书。 内容完全依照外语学习规律和初学者的实际需求编排。 《泰语入门,看完这本就能说!》这本书涉及生活、社交、职场等全方位实际场景,能够帮助您在自学环境下,也不逊色于泰语专业的学生。 另赠送自学光盘,内含常速及慢速的双速音频,及超好用的泰语音标发音口型视频。
本书内容共分两部分。部分(章至第五章):现代泰语语法,是运用功能分类、词组本位和层次分析语法体系对现代泰语进行的归纳和描写。这是笔者的一种尝试,在泰语语法学界尚无先例。我们认为,这一语法体系不仅客观地反映了汉语的语言实际,同样也客观地反映了泰语语法都来的更为简明合理。第二部分(第六章至第八章):泰语语法学界的主要流派,摘要译介了泰语传统语法、泰语结构语法界的发展历史和现状,为学生的独立思考和研究开启一扇小窗。译介的原则是:在尽可能完整地反映原著概貌的前提下,突出各派之间的不同点。传统语法《泰语法则》中的语音文字部分也做了较详细的介绍,是因为它除了总结出语音文字的一般规律之外,还追溯了文字的起源和演变规律,揭示了泰文与其他语文之间的内在关系。而这些在泰语教材中还很少涉及。
随着我国对外改革开放的不断深入,以及近年来在经贸领域实施“市场多元化”和“走出去”的大经贸发展战略,众多大中小公司企业走出国门,寻求国外发展之路。有着丰富石油资源且其它资源匮乏的中东地区是国际上重要的石油出口基地和贸易进口市场,加上我国与阿拉伯国家一贯保持的友好关系,该地区同时也成为我国企业对外谋求发展的重要地区之一。 《阿拉伯语经贸实用文与翻译》可作为大学阿拉伯语高年级经贸应用文和经贸翻译课程教材使用,同时也可作为阿语自学材料及经贸领域各种阿拉伯语文书的范本使用。
为满足教学及社会上对印尼语会话教材的需求,我们在繁忙的教学工作之余编写了这本《印尼语——汉语会话手册》。 本书内容力求简明实用。全书共分87章。至72章,包含了中国人和印尼人日常生活的各个方面;第73至84章,是关于旅游方面的;最后3章介绍了经贸谈判和合同、正式交往及外事活动中最基本、最常用词语。我们也借此书介绍了一些有关印尼的知识,如生活方式、风俗习惯等,以使读者在学习语言的同时也能对印尼的情况有所了解。 考虑到本书的读者都已具有的印尼语基础,我们没有另作语音及语法上的解释和说明。本书中用了“/”“( )”标志。“/”表示其前面的词、术语或短语可以用后面的替换。“( )”是解释缩略语的或者意味着括号里的词在句中可用可不用。
本书是按照北京外国语学院柬埔寨语教学的实际需要而编写的。本书可供高等院校柬埔寨语专业的学生使用。
本系列词典体积轻巧、携带方便,均为英语和其他语种相互对照,包括法英—英法、德英—英德、希英—英希、意英—英意、葡英—英葡、俄英—英俄、西英—英西等,查找便捷。本系列词典的词条取自庞大的柯林斯语料库,主要收录了来自各种国家文化和生活的常用词条。部分词典中还设计了关键词和填字游戏,帮助使用者掌握并扩大词汇量。 本书是英国柯林斯出版公司出版的英语辞书的一种,以口袋式版本便于读者携带。全书汇集了众多反映时代特征的新词,以柯林斯词库为蓝本,收录了33000余条和65000余释义。本词典编排合理,设计以有利于读者为最终目的。全书装帧华美,信息高度集成。