本书从京剧简史、京胡伴奏、京剧表演、京剧行当、龙套艺术、京剧化妆、戏曲砌末与舞台装置八个模块,全方位、立体化地对我国的国粹“京剧”做了解构与普及。本书各个模块的作者常年从事京剧艺术实践和研究,在其各自领域都有较为广博的的见识和深入的理解。本书内容丰富,各个模块涵盖了京剧艺术中所涉及到的诸如历史、表演、行当、舞台、伴奏等方方面面。
《牡丹情缘 白先勇的昆曲之旅》一书全面收录白先勇先生关于昆曲的随笔,以及与昆曲相关的精彩访问与对谈。自2004年起,白先勇策划制作的青春版《牡丹亭》开始巡演,至2012年共演出200场,成为这一阶段著名的文化现象,有力推动了昆曲在中国社会以及欧美的传播。在这一期间,白先勇形成并表述了其独有的昆曲理念,不仅在众多访谈中披露青春版《牡丹亭》的制作过程、深入的文化,还提出了 昆曲新美学 的概念。本书作为白先勇先生推广昆曲文化的集大成之作,全面展现了与昆曲的因缘与感想、收获与得失,以及制作青春版《牡丹亭》和新版《玉簪记》的心路历程
本书记录了中国知名音乐剧制作人李盾的音乐剧故事。全书共分为三部分,部分讲述他开始制作音乐剧前的人生阅历及对于音乐剧的酝酿;第二部分以其一系列中国原创音乐剧作品串起他的音乐剧故事,通过台前幕后的生动讲述,还原了其原创音乐剧的制作历程,也侧面反映了中国原创音乐剧的发展;第三部分收录了李盾对于音乐剧制作、音乐剧教育的所思所想。如何站在世界中心,讲好中国故事?李盾通过带领读者进入他的音乐剧世界给出了自己的答案。
本书主要分为表演篇、音乐篇、舞美篇,具体涉及行当、四功、五法、锣鼓经、皮黄、曲牌、化妆、服装、盔箱、道具十个类别,针对很多作者直接经历或间接了解的真实案例,逐个进行较为深入的解析,既有常识,又有趣闻;既有艺术规律讲解,又有美学探究。
莎士比亚是英国文学*杰出的戏剧家,也是欧洲文艺复兴时期*重要、*伟大的作家,他的戏剧作品长期作为经典读物在世界范围内广泛传播,在文学艺术领域都取得极高成就。他的戏剧突破悲剧、喜剧界限,努力反映生活的本来面目,深入探索人物内心奥秘,从而塑造出众多性格复杂多样、形象真实生动的人物典型,描绘了广阔的、五光十色的社会生活图景。国内莎士比亚戏剧翻译传播度*的是朱生豪的译本,梁实秋、方平、孙大雨等人也均有译本出版,而被誉为 诗译英法*人 的翻译家许渊冲在此基础上,借助自身深厚的翻译功底,以及对戏剧情绪的敏锐捕捉,对传统的莎士比亚戏剧又做了全新解读。 本次《许渊冲译莎士比亚戏剧集》将首次完整收录许渊冲目前翻译完成的莎士比亚戏剧,共计13部,其中7部喜剧《风暴》《第十二夜》《凯撒大将》《如愿》《威尼斯
导语 蒋中崎编著的这本《越剧文化史》共分四篇,内容包括越剧的形成、越剧的兴盛、越剧的改革、越剧的创新。其成果的学术价值不但表现在观点的新颖、资料的翔实、数据的可靠、逻辑的严密上,而且在越剧学的研究领域,具有学术开拓与积累的意义。本书有如下特点:国际视野、民族特色、历史意识、实务取向、学界与业界经验的有机结合。 内容提要 蒋中崎编著的这本《越剧文化史》为国家社会科学基金艺术学项目“越剧文化研究”成果之一。 本书发掘、汇集了大量越剧研究领域的新资料、新观点,较为全面地梳理了越剧研究的前人成果,首次从地域文化角度阐述了越剧的发展轨迹,并从文化学、社会学的学科视野与立场阐述了百年越剧的流变过程。 本书将志、史、论结合,不仅为越剧研究提供了较为系统、完整、真实的文献和材料,更为本
丛书内容简介: 罗锦堂曲学研究 丛书系罗锦堂曲学研究集大成者首次以简体字版本在大陆出版,包括《中国散曲史》《元杂剧本事考》《明代剧作家考略》和《北曲小令谱 南曲小令谱》。丛书资料丰富,考证有据,论证充分,勾勒清晰,对曲学渊源,相关作家、剧目、曲谱等进行了全面细致的梳理,有重要的学术、艺术和文化积累、传承价值。 本书内容简介: 本书搜集前人所著各类元曲,重新整理考定出现存元杂剧161部之本事渊源。作品先列 总目 ;再概括各杂剧之 本事 ,简述情节、理清头绪;*后 分类 ,研究剧作者的技巧及思想观念,进而推观元代社会状貌与文人才士的处境,是元杂剧研究史中的重要资料集,对读者了解元杂剧的故事流变、具体内容有很大的启迪作用。
本书是荣获 中国*美的书 中国好书 桂版好书 等多项荣誉的畅销作品《水墨戏剧》的精装典藏版本。 典藏版《水墨戏剧》将这本荣获多个奖项的图文书以更经典的面目呈现给读者,通过新的封面装帧设计, 精装四色, 既保留之前的精华,又增添新的亮点, 满足读者阅读、收藏审美需要。 《水墨戏剧》是戏剧专家洛地先生所著的关于中国传统戏剧的入门导读书,是一本真正做到了深入浅出、雅俗共赏的一本戏剧艺术普及读物。作者以 观众是戏剧的上帝 这一传统戏剧的根本出发点为核心,从点戏、说破、虚假、团圆四个方面着手,将中国传统戏剧的基本特性和美学追求完整、深入地展现在读者面前,行文既言简意赅、透彻精辟,又生动诙谐、令人捧腹,读来妙趣横生、启发无穷,完全能激发起普通读者对我国传统戏剧的好奇与热情。锦上添花的是,本
本书是 海内外中国戏剧史家自选集 丛书之一。丛书旨在全面汇聚和展示新时期海内外中国戏剧史研究成果,由在该领域有卓越成就和广泛影响的中外学者遴选自己*代表性的论文,结集出版。康保成先生是我国著名戏剧史家,本书收入作者的重要论文二十余篇,均是从作者的十余部专著与上百篇论文中精心遴选的,其内容包括戏剧理论与戏剧起源、戏剧形态、戏剧文物、戏剧民俗、戏剧文学等,全面展现了作者的研究兴趣与学术风貌,具有极高的学术价值。
专著是对20世纪上半叶围绕京剧唱片的灌录、发行、传播等所进行的历史学与社会学层面的研究,其所提供的具有史学研究价值的各种文献和资料,以及对于京剧老唱片进行的资料研究与梳理,打破了典籍类资料集成图书的范式。专著学术性与普及性兼具、理论性与实现性兼具。
该书回顾了文明戏研究的已有成果、分析了 文明戏 概念所对应的具体戏剧现象,此概念在过去的学界论述中存在着被窄化、无价值化的倾向,与其在实际语境中的使用存在着矛盾。因此,作者选择从文化分析理论出发,于民国上海政治、经济的变化发展和市民日常生活的背景中重新发掘文明戏演出的细节,通过资料细读、案例考察和适当的量化统计方法呈现文明戏为当时观众带来的多种 情感结构 的具体变化,并依此讨论文明戏杂糅东西、雅俗的艺术特点,以及它从少数受西化教育的学堂学生的 精英式 小众业余社团活动 下降 为被新文化运动话语轻视的过于媚俗的都市商业戏剧的过程。
本书是 海内外中国戏剧史家自选集 丛书之一,收录了我国著名学者叶长海先生的30篇重要论文。
汉剧,这个具有民族性格和浓郁地方特色,并首创了皮黄板腔体合流的艺术形式,足中国戏曲发展史中的里程碑,是研究我国地方戏曲板腔体系与戏曲音乐结构发生、发展的重要创新资源。我们期盼着这个古老的戏曲样式能以获得国家保扩项目为契机,拂尘去垢,磨砺生色,矗立于世文化艺术之体。
2016年中英艺术家共同执导的昆曲《邯郸梦》在伦敦首演,作为汤显祖和莎士比亚两位剧作名家逝世400周年纪念之作,《邯郸梦》别出心裁地将昆曲和莎剧融合创作,这种跨界融合的艺术探索受到中英两国观众的热烈欢迎。本书收录了此次演出的缘起、台前、幕后、剧评、剧报相关文章二十余篇,配以精彩剧照,回顾了这出新概念戏剧的演出前后,收录多篇学术评论文章,梳理了中英汤莎会在中外戏剧对话层面的价值和意义。
这套教程的发起和编写过程,中国音协的文件中有概括的叙述。在编写的过程中,我作为编委之一,在专业上和思想上都受到了很大的教育。这套教材由于内容广泛,构思新颖,编写的难度很大。之所以能够获得今天这样的阶段性成果,是由于中央音乐学院和中国音乐学院的多位专家和老师的积极参与,特别是年过七旬的我国资深视唱练耳专家熊克炎、许敬行两位先生亲自主持并参加修改、撰写。编写过程中经历了虎年春节,两位先生和四位分级主编侯孟玲、洪月华、范建明、许清以及参加编写的姜夔、黄依丽、谢秀珍、张建林老师在春节期间都没有得到很好休息。特别是熊克炎先生和洪月华、侯孟玲老师在春节前由于赶 教材相继病倒,使我心中惶恐万分,深深为他们的精神所感动。中国音协的地位和力量都有限,未能给各位专家和老师提供应有的比较好的工作条
本书以历史和世界的视角再现了曾经孕育歌居0的社会背景,既有宏观论述,又有迷人的细节描写。莫扎特的维也纳的繁华,腓特烈大帝的柏林的喧嚣,颓废巴黎的诱惑,甚至澳洲内陆的荒蛮,无论哪里,一座歌剧院都被视作文明的象征,为戏剧性的,有时又是悲剧性的,偶尔又是荒诞的故事提供了多彩的舞台。