从古尔德、波利尼、布伦德尔,到普莱亚、席夫、鲁普;从切利比达克,到巴伦博伊姆、莱文;从巴赫、莫扎特、贝多芬,到瓦格纳、欣德米特、布列兹……萨义德以专深音乐素养论及众多作曲家、作品,演奏家、指挥家,抽绎音乐的社会、政治、文化脉络,阐释音乐对社会被低估的影响力,对音乐界现状提出尖锐批评:帕瓦罗蒂将歌剧表演的智慧贬低到蕞少,把要价过高的噪音推到蕞大;霍洛维兹成了在白宫接受颂扬的国有资产;莱文的指挥简直就像是从坟墓里挖音乐,而不是赋予音乐生动与活力;纽约大都会歌剧院只甘于上演老实平庸的二流剧目;萨尔兹堡音乐节僵化成例行公事和恬不知耻的观光促销计划……
从古尔德、波利尼、布伦德尔,到普莱亚、席夫、鲁普;从切利比达克,到巴伦博伊姆、莱文;从巴赫、莫扎特、贝多芬,到瓦格纳、欣德米特、布列兹……萨义德以专深音乐素养论及众多作曲家、作品,演奏家、指挥家,抽绎音乐的社会、政治、文化脉络,阐释音乐对社会被低估的影响力,对音乐界现状提出尖锐批评:帕瓦罗蒂将歌剧表演的智慧贬低到蕞少,把要价过高的噪音推到蕞大;霍洛维兹成了在白宫接受颂扬的国有资产;莱文的指挥简直就像是从坟墓里挖音乐,而不是赋予音乐生动与活力;纽约大都会歌剧院只甘于上演老实平庸的二流剧目;萨尔兹堡音乐节僵化成例行公事和恬不知耻的观光促销计划……
他像一位探宝人,勤勉地穿越在世界声乐艺术辽阔的田野上,勘探着各种“稀土”和“矿藏”他忘掉自己已年逾古稀、这种执著的精神令人敬佩。他以他的“思考”与“体验”,将采自于世界的“矿藏”,做着“包容、包容再包容”,“交融、交融再交融”的实验…此举很合乎“新海派”的气度与精神,也有利于促进当代歌唱艺术领域的“国际交流”。打开这《感悟声乐:对国际歌唱艺术的思考与体验》,人们就将看到世界声乐史上许多伟大人物对声乐艺术、特别是对各种歌唱发声技术的形形色色的见解,它很像一个巨大的“声乐知识的万花筒”,但对缺乏经验的爱好者来说,又极容易被幻化成一座“迷宫”由此说来,作为已出版有《声乐实用指导》、《关于流行歌曲唱法研究》、《圆你歌星梦》、《声乐探索之路》等著作的声乐家潘乃宪先生对这些“形形色色的见
赋格是一种乐曲,在赋格中,对位法的一切要素和技巧,与赋格本身所特有比较近代和比较自由的各种手法,都可以同时並用。 虽然在赋格里,想像力和创造力可以发挥很大的作用,但赋格曲绝不是一种着重于灵感生的创作,它主要是一种写作艺术及逻辑发展达到阶段的音乐作品。 赋格的主题,应用各种可能的方法加以组合,使之明显清晰,而且应该使我们能够从这些主题中获得它所提供的精华。
《沥姐说西方音乐》是一本妙趣横生的音乐艺术读物,作者以独特的视角和幽默、轻松、时尚的笔触讲述了西方音乐史上所发生的趣闻轶事以及的作曲家和他们的音乐作品,在通俗易懂的文字间又做到富有深度和专业性,可谓是深入浅出,是了解西方音乐及其历史发展的一本趣味书籍!
20世纪50年代,在那“中苏友谊牢不可破”的日子里,几乎人人都不可避免地产生苏联情结。这种情结,更集中体现在曾伴随我们当年青春岁月的苏联歌曲(即广义上的俄罗斯歌曲)。这些苏联歌曲,无论在思想性,还是在艺术性方面,都具有较高的品位和迷人的魅力。这些歌曲,让人痴迷,让人得到美的艺术享受和精神上的慰藉,让人认识了广袤大地上的俄罗斯。 今年,是“俄罗斯文化年”。中国人民对外友好协会、中国俄罗斯友好协会与现代出版社合作,共同推出了这本《俄罗斯经典歌曲集》供大家选唱。让我们在歌声中回味那过去的青春岁月,释放我们的苏联情结,并为中俄人民的友谊贡献力量。 本书选出了36首苏联时代影响较大的歌曲,把那些关于友谊与爱情、自由和解放、战争与胜利、进步和发展的作品向广大的歌曲爱好者做一个集中的展示。