本书已被中央人民广播电台 中华之声-两岸书香 、 中华之声-藏也藏不住 、 神州之声-藏也藏不住 、 文艺之声-文艺大家谈 以及 文艺广播-品味书香 等栏目选中,由作者亲自揭秘本书精彩内容及创作故事。 《山海经》自古被称为奇书、怪书。其作者何人?成书何时?是志怪小说,还是地理宏著?是神话文献,还是宗教巫书?两千年来,纷纷扰扰,争论不休。本书是对《山海经》的训诂,以郭璞《山海经注》(四库本)为底本,以对原著的校诠为主要内容,同时创新性地编纂了近18万字的《山海经万物纲目》及11款《山海经寰宇全图》,旨在引导、带领新一代读者,在新的社会认知和历史环境下,以更加全面、轻松、与时俱进的方式和视角重读《山海经》,以更加开阔的思路和科学观点充分挖掘其综合价值及文化传承。 《山海经万物纲目》是对《
李百药撰的《北齐书(共2册)》共五十卷,内 容记载了公元五三四年前后北魏分裂,东魏政权建立 ,中经五五○年齐代东魏,到五七七年齐亡为止的王 朝兴亡史。 全书以竖排繁体字形式呈现。
徐元诰编*的《国语集解》介绍:国语是一部重 要的先秦古籍,所记内容以春秋史事为主,不少记叙 与左傅相表裹,汉书苏文志将其与左傅亚列入“春秋 家”,故自汉人以下,或径称之为“春秋外傅”,而 称左傅为“春秋内傅”。唐刘知几作史通,始别左傅 与语为两种不同的体裁,而以国语作为“六家”亦即 诸种史学*述中的一家,即今所称“国别史”之首。 清四库全书总目于史部下无“国别”一项,而将其列 入“杂史类”。无论何说,国语长期以来被视为一部 基本的史学*作,是没有异义的。 不过,从严格意义上讲,国语实际并是一部史, 它的目的并不在于纪事;以国分类,亦不是它的主要 特色。国语的特点在于它是一部“语”,“语”的本 义是议论。说文云:“语,论也。”其解“言”字曰 :“直言曰言,论难日语。”是国语本为一部议论
本书为袁珂先生在系统研究《山海经》基础之上,经过校勘、考辨、注释,为读者与研究者提供的一部传统文化典籍经典之 作 。《山海经校注》自出版以来在海内外产生了广泛而深远的影响,并于 1984 年获四川省哲学社会科学科研一等奖,是研究中国上古图腾社会珍贵史料、领略古代神话传奇的著作。 与一般校注类著作相比,作者以其深厚的神话功底,旁征博引,对《山海经》中相关神话的解读颇有独到之处。注释除引经据典外,还注重《山海经》本身的内证、新近文物出土的学术成果,以及金文和甲骨文等方面的运用,不但解释了中国远古神话的问题,而且对于更加清晰地了解中国传统文化具有深远意义。随文所配插图,更弥补了古本《山海经》有图,而今已亡佚的缺憾。
《春秋左氏传》多以史实解释《春秋》,起自鲁隐公元年(前722年),终于鲁悼公十四年(前454年),比《春秋》增多27年,以记事为主,兼载言论,全面反映了当时的社会历史面貌,既是重要的儒家经典,又是中国第一部完整的编年体史书,在文学上亦有很高的成就。
《春秋穀梁传译注》针对《春秋穀梁传》的不足,在注释中以《左传》的史实解经,并据以评议传文中某些臆断之说。译文信而达,为今人阅读提供了方便。贯穿了作者多年来研究《春秋穀梁传》的见解与心得,是一本学术性与普及性兼具的译注本。
《左传》是我国现存最早的一部纪事详明的编年史,也是一部杰出的文学作品,对后世的散文、语言学等影响巨大。本书于原文之下,加以注释和白话全译,文字精审而流畅。 李梦生译注的《左传译注(上下)(精)/中国古代名著全本译注丛书》,采用《四部丛刊》影印的宋刻杜预注《春秋经传集解》为底本,参校了1936年世界书局据清武英殿本影印的《春秋三传》。因为有今译,所以注释主要对人名、地名及个别难词加以诠解。在译注时,参考了前人的不少注本。
一百多年前,小渔村一跃成为“东方巴黎”,黄浦江边的泥滩变成了屹立至今的外滩万国建筑群,世界各地的冒险家奇迹般地打造出一座不夜城。从那时起,上海便如同一辆承载着都会气质的高速列车,飞奔向前永不停歇。 本书精心策划的特色章节,帮助你计划行程,让你出游 省心,收获 多。 体验和 景点:时间不够的话,就从它们先入手! 当地人 :带你像当地人一样深入目的地。 轻松了解:有些好续的当地背景知识,机你进一步认识目的地。 行前参考和生存相南:实用的贴心握示,让旅流 轻松。