《新版剑桥实用专业英语:工程英语(附答案)》是为那些已经熟悉工程概念的专业工程师和工程技术类专业的学生而写。本书提供了工程师和工程技术人员在工作中使用的大约1500个*重要的英语技术词汇和短语:在所有工程领域都必不可少的术语,装配、固定组件用语,机械、电气和土木/结构工程的专用语言等。
《高等学校英语拓展系列教程:科技英语翻译(2013版)》旨在提高学生翻译相关专业论文或学术作品的能力。本教材融专业知识学习与翻译技能训练于一体,讲练结合,注重实践,帮助学生在掌握翻译技巧的基础上通过练习融汇贯通。本书共分四个部分:概论、词的翻译、句子的翻译和篇章的翻译。
本书内容分为三部分:部分是描述统计学,共有7个单元,包括统计学初步、单变量数据的描述分析、两个变量数据的描述分析、概率初步、离散概率模型、连续概率模型、抽样分布和中心极限定理;第二部分是推断统计学(数理统计学),共有4个单元,包括统计推导初步、一个总体的统计推断、两个总体的统计推断、简单回归、回归的统计分析;第三部分是统计学与数据科学专题,只有1个单元。 和同类书籍相比,本书具有如下特点:(1)比较系统地阐述基础统计学的知识,即以初阶统计学的基本内容为主体,又适当地加入并介绍中阶统计学的部分内容;(2)在大多数章后,我们提供课外进一步阅读和学习的补充知识,有统计学家简介等;(3)紧跟当今时代发展,给出 统计学与数据科学 的阅读学习内容。另外,在每一章前面,我们精心选取了一些著名统计学
本双语教材密切结合放射学临床实践,以放射科日常工作中的英语写作和听力为突破口,逐步深化英语学习,提高英语应用能力。从2003年开始,它作为广州医学院(广州医科大学前身)放射学双语课程试用教材,获得了良好的教学效果;《BR》Thisbilingualtextbookcloselylinkedtotheclinicalpracticeinradiology,focusingonwritingskillsanddepthoflisteningcomprehensioninthedailyworkofthedepartmentofradiology,inordertofacilitatethelearningprocesssothatlearnerscanimprovetheircapabilityofutilizingEnglishinradiology.ThebookhasbeentriedoutasabilingualteachingmanualinradiologyinGuangzhouMedicalCollege(ThepredecessorofGuangzhouMedicalUniversity)since2003andhasachievedasatisfactoryresult.
本词汇是在阅览、研究大量中外技术经济和石油化工资料的基础上,结合实际工作,搜集、精选、编译而成的石油化工技术经济词汇。 本词汇在编写过程中,广泛参阅相关的技术、经济资料,力图做到技术经济与石油化工的有机结合,注意编译难词和新词。为了方便读者使用和查阅,我们采用汉译英、英译汉双向方式。收词总计34000余条。 本词汇紧密联系石油化工技术经济工作的实际,适用于石油化工生产、科研、工程咨询、规划设计以及财政、银行、审计、工商行政、经贸等综合经济管理部门的有关人员,或相关大专院校师生阅读参考。
现在,进口汽车的销量和保有量增长较快。由于很多进口汽车的使用说明书、维修手册、仪表显示等都是英文的,因此要想维修进口汽车,就必须学习进口汽车维修英语。为了提高汽车维修人员的英语水平,我们编写了这本《新编进口汽车维修英语》。 本书的特点如下: (1)实用性强。在编写本书时坚持从维修实际出发、实用的原则。对于那些与实际维修无关的英语内容,没有收录。对于在实际维修时常用的且必须掌握的英语内容,重点介绍。例如:在第九章介绍了各种进口汽车仪表板和显示屏英中文对照;在第十章介绍了各种进口汽车保险丝和继电器英中文对照;在第六章介绍进口车系线路图时,选择那些在实际维修、查阅原始维修资料时经常遇到英文版线路图的车系进行介绍。为了提高汽车维修人员的英语翻译能力,编写了第十一章——汽车维修
《超冷量子气体》将介绍超冷原子和分子体系中的少体和多体物理性质。拟包括的内容有:超冷原子物理发展回顾与简介,原子结构,散射理论基础,激光冷却与原子捕陷,玻色爱因斯坦凝聚,Feshbach共振,超冷费米气体中的BCS-BEC过渡,光晶格中的超冷原子物理与量子仿真,准低维系统(包括少体问题和多体问题),超冷分子和超冷化学,基于超冷原子的量子调控,以及超冷量子气体的*进展等。本书的目标读者是物理专业高年级研究生以及对本领域有兴趣的研究人员,通过综述近十余年研究的*进展,期望对他们进入该领域有所帮助。
本书以申请人近十年来在除湿剂超声波强化再生方面的研究成果为基础,详细论述不同类型除湿剂(包括除湿硅胶、蜂窝式除湿材料以及LiCl\CaCl2除湿溶液)超声波强化再生的基本原理、实验研究方法、理论建模过程及模型计算分析结果,并重点介绍不同类型超声波换能装置的工作原理、设计计算方法及其在固、液除湿剂再生系统中的应用。
《英汉汉英压缩机技术词汇》所搜集的词条,主要选自近年来相关的文献资料和新近出版的专业辞书、期刊以及作者近30年翻译工作中的积累。所汇编的压缩机工业方面的技术词汇,主要涵盖各类压缩机的产品标准、设计、内部构造、运行工艺、生产制造、检测、零部件材料、操作管理和维修保养等方面,尤其汇编了目前世界流行的LPG加气站方面的技术词汇,还部分收录了压缩机关联设备的词汇,例如电子计算机、柴油机、电动机、气体净化设备、智能压缩机的文本显示设备、运输设备等。 《英汉汉英压缩机技术词汇》可供压缩机工业的科研人员、工程技术人员、信息资料翻译人员、进出口营销人员和相关院校机械制造专业的师生使用。
本书是为高等院校理工科学生编写的英语科技论文翻译与写作教程,内容包括英语科技论文的基本特征,如分类方式、写作规范、文体特征等;英语文献阅读和检索的常规方法;英文科技论文的翻译过程、典型结构的翻译方式,及其翻译标准、技巧;科技论文的架构、组织和撰写,摘要、引言、正文、讨论、结论、致谢、参考文献等的写法以及投稿的相关问题;科技论文写作的一些技巧,如文本的组织、编辑,以及文献管理等方面的技巧和方法。 本书可供高等院校理工科本科生、研究生教学、自学使用,也可供科研人员参考。
无
本教材在编写过程中,充分考虑信息与电气工程专业特点,紧扣专业发展趋势,因地制宜、因人制宜,既注重专业知识,也强调英语语言技能的训练;既强调专业能力的培养,也注重与专业相关的人文知识的学习。其目的,一方面是要巩固、提高学生在基础阶段的英语语言知识和技能;另一方面是要在专业领域中进一步实践和应用已经掌握的英语知识,并拓展学生对本专业具有典型意义的人文方面知识的认知,从而达到开阔视野、提高人文修养和利用英语获取信息、输出信息的能力。
本书考虑到机械专业的专业特点,以“看图识字”的方式编写专业英语,使专业内容更加直观、具体、形象、生动,基本可以达到“望图知意”的程度,更易于读者理解。本书内容紧扣机械制造领域,从劳动安全与防护、工程制图、技术测量与公差配合、机械传动与设备装置、液压与气压传动、机械制造技术与方法、数控加工与数控机床、机械加工工艺过程几个方面,采用图文、英汉同步跟随的编写形式,对机械图做了新形式的表达。
本书考虑到机械专业的专业特点,以“看图识字”的方式编写专业英语,使专业内容更加直观、具体、形象、生动,基本可以达到“望图知意”的程度,更易于读者理解。本书内容紧扣机械制造领域,从劳动安全与防护、工程制图、技术测量与公差配合、机械传动与设备装置、液压与气压传动、机械制造技术与方法、数控加工与数控机床、机械加工工艺过程几个方面,采用图文、英汉同步跟随的编写形式,对机械图做了新形式的表达。
《水利水电工程英汉图文辞典》系列丛书拟出版全套共6个分册:《水工卷》 《地质卷》 《机电卷》 《环保移民卷》 《商务卷》和《综合卷》。本书《水利水电工程英汉图文辞典》(水工卷)是其中一分卷,收录了水利工程中常用的专业词汇、句型约3000多条,工程图200余幅,填补了国内水利专业英汉词典的出版空白。
《科技英语阅读与翻译》一书包括15个单元,所选阅读与翻译材料内容涉及机械、材料、保健、交通、电信、计算机、金融、太空探索、汽车、基因、动植物、环境气候、网络、医疗卫生、食品安全等科技领域。每一个单元包括三大部分:1.A、B两篇相关阅读语篇,编写体例包括课文导读、课前讨论题目、词汇表、背景信息注释、难句翻译、阅读理解题目;2.相关专业词汇表;3.科技翻译知识(包括翻译基本概念、翻译标准、汉英语言对比、科技文体特点、翻译技巧及练习)。 《科技英语阅读与翻译》适用于英语专业阅读或翻译相关课程、非英语专业大学英语相关拓展课程及非英语专业研究生相关课程教学。本书由许卉艳、刘秀梅编著。
本书共12个单元,每单元由三大部分组成。部分是"讲座",主要讲解科技英语的语言特点、科技文献的阅读技巧和方法。每一讲之后的"即学即测",精选了内容丰富、形式多样的练习,巩固学生已学的知识。第二部分是"课文",课文内容突出科技史特色,介绍人类发展进程中各个时期的科学和技术的发展、科技大发明和大发现、科学家故事等。第三部分是"拓展阅读",文章与课文话题相同,是对课文内容的拓展,目的是给学生提供更多的阅读实践机会,开阔视野。书后附有各单元的练习答案,便于学生核对和自主学习,所附参考译文,仅供对照参考。 本书适合作为高校非英语专业本科生的科技英语阅读教材,也可供广大科技人员和科技英语爱好者阅读参考。
王涛编著的《航海英语》是根据《中华人民共和国海船船员适任考试大纲》中“航海英语”考试科目对无限航区、沿海航区船舶二/三副的要求进行编写的。主要内容包括航海的基本知识、船舶结构与设备、船舶货运技术、航海仪器、航海气象学、船舶操纵与避碰、海上安全工作程序与应急响应知识、航海日志、海上通信、海图和航海出版物、国际海事公约和规则等。《航海英语》可以作为航海类院校航海技术专业本专科教材,也可供海船船员参加适任证书考试复习参考,或作为广大船员和船员管理人员提高专业英语水平的学习参考书。
《固体中的光相互作用 (第二版)(英文影印版)》系统而全面地介绍了固体光特性的一些原理。本书为在固体材料吸收和荧光光谱领域,及激光领域工作的科研人员提供了详实的理论背景。通过群论这一工具,以及对于对称性的讨论,本书统一地阐述了辐射场的量子理论、分子热振动、晶体、共价键等内容。 《固体中的光相互作用 (第二版)(英文影印版)》既适合科研人员参考,也适合研究生和高水平本科生阅读。
本书根据涉及电网安全的相关法律法规、规程规范文件资料编写而成。全书飞、共分五章,将涉及电网建设、营销、运行、检修的法律法规、规程规范中相关内容按章分配;每章都配备了典型事故案例供读者参考,使读者清除违章作业的严重后果,更加明了电玩安全生产的重要意义;在每章的后都有一定数量的习题,供读者学习及培训机构考核使用。本书可作为从事电网建设、营销、运行、检修工程技术人员技术培训和安全培训的教材,也可作为各工种技术人员平时学习、查阅相关安全技术资料使用。