------------------------------------------------------
本书包含服装文化、专业知识和行业内常见词汇和文章,覆盖面广,内容新颖,中英文对照,每页中译文后,将词汇分列为专业和普通词汇,便于读者学习。为了增加部分服装专业英语的理解,本书还附有很多图片,用与辅助解释服装的很多专业术语。本书可作为服装专业教材,也适用于服装专业人士选读。
剑桥英语教师丛书 精选自剑桥大学出版社出版的英语教师教育领域的力作,并由国内知名的英语教育界专家、学者撰写中文导读,力求从英语语言教学的理论和实践两个层面,为英语教师的教学实践提供理论指导,并为英语教师的在职教育和终身职业发展提供丰富的资源。《语言教师专业发展:教师学习策略》是 剑桥英语教师丛书 中的一本。《语言教师专业发展:教师学习策略》是专为语言教师设计的专业发展入门手册,详细地介绍了教师专业发展的方法。本书共分为十二章。第一章是全书概要,讨论语言教师教育的本质,并概述了11种语言教师专业发展方法;第二章至第十二章则分别详细介绍了这11种方法,包括工作坊(workshops)、自我监控(self-monitoring)、教师互助组(teacher support groups)、撰写教学日志(keeping a teaching journal)、同伴观察(peer observation)、
本书覆盖求职招聘、通知、订单往来、活动邀请、投诉与抱怨等13大常见商务场景,提供了80篇英语邮件写作范例,商务职场人士可以随时翻开套用,轻松应对各种商务沟通。板块构成如下: 【完成这几步就可以写出完美邮件】明确每封邮件的写作要点,教你逻辑清晰地组织邮件内容。 【超实用范文这样写】给出实用、地道的写作范文,可以直接套用变成自己的邮件。 【对照译文精准理解】提供范文的中文翻译,让你精准理解范文内容。 【相关例句大收罗】该场景下细分的实用句型,丰富你邮件的遣词造句。 【拓展词汇集训营】积累场景相关的实用词汇,告别用词荒的困境。
◆精选9大类新闻主题, 35篇精华新闻素材。轻松读新闻,放眼看世界。 ◆新闻关键要素专业解读。系统详尽分析新闻标题用语的时态、标点、新词及文字缩写等特点,助你专业读懂英语新闻。 ◆深入浅出点拨新闻写作技巧。详细点拨新闻标题、导语及主体的写作方法及技巧,让你学会专业地读新闻和写新闻。 ◆详细解读核心新闻素材,抓住新闻精髓。新闻均由外籍作家根据真实新闻写作,翻译、练习、重要句型、单词补充面面俱到。 ◆海量新闻专业词汇。统整新闻英语10大领域1000个专业词汇,阅读英语新闻无障碍。 ◆常速慢速音频配套。外籍专业英语播音员录制双速朗读音频,边听边学效果加倍。
本书包含五部分。部分介绍了英语面试准备须知。第二部分提供了英语面试中的147个高频问题及其示范答案。第三部分提供了各行业面试中的30个高频问题及其回答策略。第四部分展示了热门职业的43个英语面试实例。第五部分为附录,总结了英语面试中使用频率高而且好用的185个基本句型,讲解了英文简历和求职信的写作规范。
本书是为中国高校美术专业学生量身编写的一套专业英语(ESP)教材。作为通用英语教材的辅助教材,它通过教授与中国美术专业相关的教学内容,培养学生的专业英语应用能力,使学生能够阅读本专业的英语文献,使用该专业的语言知识与国际同行进行有效的交流。教材的内容涉及从史前的彩陶到民国时期的绘画,覆盖了中国美术史上的绘画、书法、雕塑、青铜器、瓷器、漆器等各方面的内容。该套教材适合于艺术院校、综合类大学和其他类型大学艺术专业的学生,也可以成为英语专业学生的选修课教材,或者国际学生和海外孔子学院学生学习中国文化的英文教材,在中国文化走出去、用国际通用语言 讲好中国故事 方面发挥作用。
《沉浸式职业英语 装备制造大类》全面贯彻落实党的二十大提出的 推进新型工业化,加快建设制造强国 的相关精神和《职业院校教材管理办法》《高等学校课程思政建设指导纲要》等文件精神,以《高等职业教育专科英语课程标准(2021 年版)》为指导,遵循公共基础课服务专业人才培养的原则,依托 沉浸式教育 理念,创新活页式设计,是面向装备制造职业岗位研发的模块化教学英语教材。教材具有以下主要亮点:基于工作过程系统构建教材内容体系;基于个人职业成长构建教材逻辑主线;基于典型工作任务职场语言交际提升综合职业能力;基于沉浸式语言交互营造装备制造职业情境;基于活页式教材设计拓展学习时空。 教材共4大教学情境模块(Module):初入职场(Start to Work),安全与设备安装运行(Safety and Installation),设备维修与维护(Repair and Maintenance
本书为商务电子邮件写作参考用书,共分3大部分、14章、约250个主题。每个主题提供一篇中英对照的邮件范文和若干可灵活使用的中英对照的例句。这些主题囊括了职场上会遇到的各种情况:从求职人寄求职信、回复面试时间,到针对录取通知的感谢信;从询问产品、回复报价,到修改订单,等等。 商务书信的交流大致上都有固定的流程,本书还将书信流程整理为流程图表,让不熟悉商务书信的读者也能相当清楚目前的信件处于什么阶段,也方便读者查阅信件范文。 除此之外,为了方便读者使用,节省读者每封信都要重新撰写的时间,本书更将完整范文整理为电子文档,只要打开电子文档就可以轻松复制范文,只需要替换句中的词语即可完成符合个人所需情形的邮件,大大节省了构思邮件内容的时间。
本书为空中乘务英语口语学习类图书,主要内容有登机服务用语、航班延误、空中客舱服务、紧急处置、航班落地等应用场景英语对话等。本书的编写以提升乘务英语听力及口语应用能力为教学目标,帮助乘务专业本专科学生提升乘务中级英语口语资质考试通过率。书中设置了大量航程中常见的场景和情景对话,使学生更有带入感,与此同时,每章节都搭配了相关习题,便于学生更有效地掌握课程内容,理论与实践相结合,提高学习效率。本书适合空中乘务专业的专科和本科学生学习使用。
工程力学专业英语是工程力学专业本科生的一门专业基础课程。本书可作为工程力学专业本科及研究生教材,对土木、机械等其他工程类专业本科、研究生,以及相关领域工程技术人员亦有较高的参考价值。不同于传统的专业英语教材,本书全面涵盖力学专业英语听、说、读、写四个方面,知识涉及力学专业的主要内容及最新进展。同时,基于作者多年留学学习、科研、双语教学等经验,编撰如何用英文做专业报告、专业写作、专业文献检索和管理等方面的内容。本书分为10个章节,包括Theoretical Mechanics,Mechanics of Materials,Structural Analysis,Theory of Elasticity等。
英语阅读理解、科技英语翻译与SCI论文写作是我国学生进入学术界必须掌握的基本技能。《英语阅读理解科技英语翻译和SCI论文写作技巧》共分英语阅读理解、科技英语翻译与SCI论文写作三部分。部分主要从词义、句式、文体和背景等方面介绍英语阅读理解技巧;第二部分主要介绍科技英语词语和各种句子(简单句、定语从句、长句和复杂句)的翻译技巧;第三部分主要从SCI论文类型与结构、各部分(论文标题、摘要、前言、方法、结果、讨论和结论等)的写作、投稿与发表、SCI论文写作基础、论文常见错误与学术不端、论文写作等方面介绍SCI论文写作技巧。《英语阅读理解科技英语翻译和SCI论文写作技巧》可作为本科生和研究生的专业英语或英语写作,也可供一般科研人品阅读参考。
本书收入纯粹数学和应用数学各领域中常见的、重要的名词术语和近年来,特别是近20年来,新出现的名词术语共6万多条。本书在作者40年的数学图书编辑和教学科研工作经验的基础上编订而成,并经各方面专家认真审查。书中定名力求做到“意义准确、避歧解、有系统”。书末附有3600多位古今数学家译名表。 本书可供广大科学工作者、大学教师和学生以及翻译和编辑人员使用。
当前,国际合作和竞争格局正在发生深刻变化,积极参与国际组织并在其中发挥更大的作用,是中国更范围、深层次地参与全球治理和新秩序构建的重要渠道。在当前国内外形势下,国际化人才培养工作的重要性和紧迫性日益凸显。 本书以项目为导向,在宏观层面上,分为三大编,分别为:了解国际组织,国际组织各类文件的阅读,国际组织各类文件的写作。在每一编下,选取国际组织相关的全英文一手资料,围绕联合国提出的17个可持续发展目标中具有代表性的四个:粮食和农业,气候变化,教育,裁军和维和,微观地展开各个章节,全方位、立体化地进行编写。研究基于项目式学习(Project-Based Learning)的教学理念,遵循互动式、体验式、交互式、探究式和合作式的教学方法和学习方法。
《汉英文物考古词汇》从建筑、文物、考古等角度和内容上排列条目,译成英文,对文物考古爱好者有一定参考价值。随着对外文化交流活动日益开展,来华旅游参观日益增多,编译一本汉英对照的文物博物馆考古专业词汇,是翻译工作者、研究人员和广大中外旅游参观的需要,我们将30余年来在翻译工作实践中收集、积累、钻研和使用并得到社会认可的有关文物博物馆考古专业词分类编译成册,有助于提高中外广大读者对我国文物考古的兴趣。
鉴于目前世界造船和航运事业的发展,国际海事组织(IMO)、国际船级社协会(IACS)和国际标准化组织()及国际电工委员会(IEC)等国际组织对船舶及海洋工程的安全、环保等方面不断提出新的要求,发布了大量的新标准、规范和公约的修订版。近年来,在船舶与海洋工程领域里,涌现出大量新的词汇和词组。为适应我国船舶工业实现从造船大国发展成为造船强国宏伟目标和加强对外技术交流的需要,我们组织了多位长期从事船舶及海洋工程科研、设计、教学等方面的资深专家、教授和高级工程技术人员编撰了这本《英汉双向船舶工程词典》。