《新闻英语阅读与翻译》包括新闻英语阅读与翻译两部分内容。Units 1-7讲阅读,按照新闻简讯、新闻报道、新闻评论、新闻特写、解释性报道、调查性报道、综合性报道不同体裁编写。每个单元有语体介绍、例文分析、原文阅读、能力培养四项内容。Units 8-16讲翻译,包括标题的翻译、导语的翻译、专有名词的翻译、抽象名词的翻译、比较句式的翻译、暗否定结构的翻译、四字词组翻译法、引申翻译法、长句的翻译。每个单元有概述、翻译实例(每单元名称不同)、练习三项内容。 《新闻英语阅读与翻译》阅读与翻译结合,理论与实践并重,适合大学生、研究生及水平较好的高中生使用学习。
这套ESP教材专为职业教育的学生设计,也可以服务于专业人士,目的是帮助他们发展在专业工作环境中取得成功所需的语言技能。在每堂课上整合听说读写4种语言技能;富于职业特色的对话,帮助学生在现实生活中使用语言;根据实际情况、专业场景进行语言和技能的练习;通过图片展示关键词汇,一目了然。本书为《空中乘务》分册,围绕中外民航服务的基础知识和职业技能展开。全书45个话题涵盖国际机场、机场安检、员工培训、操作流程等诸多方面;针对每个话题设计的听、说、读、写四方面技能的练习,在体现语言技能合理性的同时,力求突出行业英语的实用性和职业性;取材贴近实际,具有内容系统、体例务实和注重实践的特点,适合空中乘务、空中安保、航空服务等专业学生以及行业从业人员使用。
◆精选9大类新闻主题, 35篇精华新闻素材。轻松读新闻,放眼看世界。 ◆新闻关键要素专业解读。系统详尽分析新闻标题用语的时态、标点、新词及文字缩写等特点,助你专业读懂英语新闻。 ◆深入浅出点拨新闻写作技巧。详细点拨新闻标题、导语及主体的写作方法及技巧,让你学会专业地读新闻和写新闻。 ◆详细解读核心新闻素材,抓住新闻精髓。新闻均由外籍作家根据真实新闻写作,翻译、练习、重要句型、单词补充面面俱到。 ◆海量新闻专业词汇。统整新闻英语10大领域1000个专业词汇,阅读英语新闻无障碍。 ◆常速慢速音频配套。外籍专业英语播音员录制双速朗读音频,边听边学效果加倍。
《电竞英语》为电子竞技相关专业英语课程用书,全书共8个单元,分别介绍了电子竞技导论、电竞生态,包括游戏生产者、开发商、运营方等、电子竞技赛事运营、电子竞技传播与解说、电竞文化、电竞经济、电竞队伍和电竞选手。书中每个单元由四到五篇主题阅读组成,每个阅读篇目包括生词表、句型解析和电竞知识介绍、形式多样的练习、拓展阅读和拓展词汇等模块,帮助读者深入理解相关电竞行业,了解背景信息,掌握从事相关职业所需的知识和技能。本书可作为应用型本科院校、高等职业院校电子竞技运动与管理专业及体育类专业的课程教材,也可作为电子竞技解说人员知识培训与继续教育参考用书。
本书作为一部以“提高学生法律英语水平与实际应用能力”为核心的法律英语教材,其安排和选编始终围绕着提高学生翻译能力这一目的,始终以便于教师教学和学生使用为宗旨。本书分上下两编(各有11课),另含英美 法律引注体系初识、经典英美法案例导读、法庭电影——影像中的正义、法律英语水平测试模拟试卷等八个附录。内容涉及法律英语和法律翻译,可以用于“法律英语”教学,也可以用于“法律翻译”教学。课文配有译文,便于读者自主学习,课文的长度适合课堂学习。
本书包含服装文化、专业知识和行业内常见词汇和文章,覆盖面广,内容新颖,中英文对照,每页中译文后,将词汇分列为专业和普通词汇,便于读者学习。为了增加部分服装专业英语的理解,本书还附有很多图片,用与辅助解释服装的很多专业术语。本书可作为服装专业教材,也适用于服装专业人士选读。
《高尔夫英语教程》是为了适应高等院校高尔夫相关专业教学的需要,服务于高尔夫相关从业人员而编写的。本书稿分2大部分,共20个单元。“部分 全景高尔夫”包括:什么是高尔夫、了解高尔夫俱乐部、享受高尔夫球场、高尔夫球具的选择、提高你的挥杆、学习高尔夫差点系统、实践高尔夫规则和礼仪、组织高尔夫赛事、高尔夫的环境,经济和社会影响和高尔夫职业规划。“第二部分 高尔夫英语会话”包括:在停车场、在前台、在出发台、球童服务、巡场、高尔夫专卖店和用具租赁、住宿餐饮服务、其他设施服务、在练习场和教练服务。后还有两个附录:参考译文和练习答案。
《中国传统体育文化关键词》选取了95个中国传统体育方面的关键词汇,用现代汉语进行解释,并翻译成英文。全书分为中国传统体育思想文化、中国传统体育健身文化、中国传统体育娱乐文化、中国传统体育竞技文化等四大板块,书后附有北京2022年冬奥会和冬残奥会竞赛项目简表、中国历史年代简表及索引等。读者通过阅读这些词条,不仅能够了解术语的历史源流和发展变化,还能够认识中国传统体育的深层和表层结构、社会和个体价值等。本书采用中英文对照体例,也为读者从事文化传播与国际交流提供了宝贵的素材。
本书内容丰富,共分为二十个单元,既有以公安工作为背景的介绍与寒暄、指路与问路、救助、报失与招领、电话交流等迎来送往服务性英语口语,又有社区警务、各种涉外案件、事件处理等执法用英语口语。每篇课文分为生词与词组、常用句型、情景对话和创造性练习四个部分,以朗读、视译、创造性练习为训练顺序。附录部分包括常用警务词汇、公安机关各级领导职务英文名称、涉外机构名称、中国警衔名称、常用涉外法律法规名称、常见涉外处罚名称、恐怖组织名单、各国警察常用武器装备等。 本书贴近涉外警务实践,形式新颖,练习的安排易于操作,是公安院校在校学生和一线警察的警务英语口语工具书。
本书围绕环境科学领域的相关内容组织材料,共分为12个单元,内容包括能源、气候变化、土壤形成与侵蚀、大气污染、水污染等。每单元分5个部分,包括精读、泛读、对话、补充词汇及补充信息。精读部分为该领域的基础知识和侧重词汇;泛读部分为该领域的前沿或热点问题;对话部分旨在提高学生的英文语言表达能力,提供交流素材;补充词汇部分提供相关领域应掌握的基本词汇信息;补充信息部分包括专业词汇构词法、专业文献阅读方法、学术报告准备、专业演讲技巧、英文学术论文的写作方法等。
本书是为船舶轮机管理人员学习英语而编写的。全书共分两大部分:部分是阅读理解,内容涉及现代船舶轮机管理业务所涵盖的有关船舶柴油机及其工作系统、各种船舶辅助机械、船舶电气与自动化、机舱管理业务以及相关国际公约等。每篇课文后有词汇表、难句注释、练习题和参考答案。第二部分是业务写作,内容涵盖轮机业务中常见的轮机日志填写、修理单编写、函电、事故报告、轮机关键设备的操作规程书写等。全书取材密切结合现代轮机管理专业实际需要,符合STCW公约马尼拉修正案对海船船员英语运用能力提出的要求,同时满足国家海事局海船船员适任证书考试《轮机英语》科目的考试大纲。 本书可作为海船轮机长、轮机员适任证书培训学习用书,也可作为广大轮机管理人员及大专院校轮机管理(工程)专业、船舶机械制造和修理专业学生学习专业
本书由16个主题单元组成,选材力求丰富、多样,涵盖电子信息领域的主要技术分支, 教学参考学时为32学时。 第1、2单元介绍科技英语的基本知识,说明科技英语的特点和学习科技专业英语应注意的问题、翻译的准则和技巧等,旨在提高学生的翻译能力。第3、4单元介绍科技英语的写作基础、英语写作一般知识,旨在提高学生的写作能力。其他12个单元每个包括3篇文章,其中Passage A、Passage B为精读部分,给出单词、短语、课文注释,并配有适量的、形式丰富的练习题,培养学生应用英语的能力; Passage C为泛读部分,供读者自学用。通过对本书的学习,读者可掌握一定量的专业词汇及术语,了解科技文献的表达特点,提高阅读和理解原始专业英语文献的能力与速度,掌握英语翻译技巧,开阔视野。 本书可作为电子信息类学科相关专业大学本科生的专业英语教材,也
本书为大学体育专业英语用书,分为体育组织机构、国际综合性体育竞赛、体育运动项目、体育科技、实用体育词汇表5个部分、共64个专题,另外还配5个附录。从专业覆盖面上看,包括体育教育、运动训练、社会体育、运动人体科学和民族传统体育5个本科专业;从各篇章结构上看,包括英语短篇课文、专业词汇、作业练习、日常用语、主要机构和赛事、著名运动员和参考译文等。*版于2009年出版,第二版在*版的基础上补充了一些因应时代发展的新内容新赛事,调换了部分章节的前后次序,更新了个别概念,充实了练习题和实用词汇。
本书分为4个部分共18个单元,选材以电子通信技术的*发展与应用为背景,电子信息工程领域涉及数字信号处理、图像处理、口语系统、医疗电子、汽车电子、微波与集成电路设计等,通信工程领域包括数字通信、宽带无线接入、光纤通信、4G移动通信、卫星通信和物联网等,重点介绍基本概念、原理、方法与应用。实践部分内容包括文献检索、英文摘要写作及英语口头报告。课文中穿插介绍科技英语语法知识,编排有丰富的习题并附部分习题参考答案和参考译文。
本书为外语课堂教学领域的研究专著,关注教师课堂提问的设计与实施的效率问题。全书分为8个章节,根据教育学界的 提问序列 (questioning sequences)和 学习空间 (the space for learning)两个新近理论概念,开展一个学期内开展三轮行动研究以及小组访谈、问卷调查求证在课堂教学中使用提问序列来创设学习空间的影响因素。研究者在总结本研究主要发现的基础上,提出了对课堂教学研究、教师提问实践和教材提问设计等方面的启示,指出了研究存在的不足之处,并对将来的研究做出了展望。
《当代军事英语口语》共4章,每章分为7个单元,每单元5个部分:(1)场景对话和生词短语;(2)常用句型;(3)背景介绍;(4)练习;(5)书签。书签包括军营笑话、名人名言、院校介绍。书后附有练习答案。
When looking at vernacular dwellings around the world, thosefrom China are particularly rich in culture. Chinese vernaculardwellings, which have raised widespread concerns in variouscircles, are valuable legacies of ancient Chinese architecture. Theconservation of Chinese vernacular dwellings has been enhanced inpast years. However, with rapid economic development, improvedliving standards and urban buildings, the study and conservation ofvernacular dwellings should be further increased, so that nationalarchitecture can become further treasured and appreciated by morepeople. The richness of Chinese vernacular dwellings is closelyrelated to the country's situation. Firstly, to tackle the housingissue, people at different times in China's long 5000-year historymade various attempts at improving their dwellings, and there isevidence of this rudimentary shelter. Secondly, China has a vastterritory,which covers high mountains, vast plains and grasslands,river networks, loess pl
这是一部综合性的生物学大词典,以英文名检索,同时有中文名和释义。涉及生物学科里的生物化学及分子生物学、遗传学(含进化论)、细胞生物学、生物工程、(蛋白质工程、基因工程、细胞工程、酶工程)、微生物学、动物学(含动物生理学、组织学)、植物学(含植物生理学)、免疫学、生态学、发育生物学、神经科学(包括脑科学)等。正文后附有附录:酶的分类、命名和EC编号;限制性核酸内切酶的种类、来源和识别序列,以及中文词目汉语拼音音节索引。本词典可供从事生物学及相关学科学习和工作的高年级的本科生、研究生、教师、研究人员、管理人员、交叉学科的工作者等参考使用。
《维和分队实用英语》是一本采用英语学习和实际对话场景分析相结合的方法,对维和部队的部署、维持、任务、独立事件和公共交往,每章根据中心事件发展过程分为若干单元进行了阐述,对话场景丰富,对话设计具有突出的实践指导意义。本书可作我国维和运输分队官兵待命期间提升英语实际交流能力的训练教材。