本书为服装服饰专业对照性词汇工具书,共收集词目约70000条,主要来自服装服饰专业术语,服装、服饰名称,面料、辅料及其他织物、原料名称,款式、式样、色彩名称,服装服饰领域有关品牌、企业、组织机构、期刊杂志、设计师及其他名人词汇,以及服装、制衣业设计、研发、生产、技术、设备词汇;酌情收取与服装服饰密切相关的纺织印染、纤维、商业、管理、经贸、艺术、时尚、化妆品、美容美发、广告、洗衣等领域词汇。 本书全部词汇以英文字母顺序排列,可供服装服饰有关从业人员、院校师生及社会广大读者参考使用。
《军事英语听说教程(修订版)》是一本以听说能力训练为主的通用军事英语教材,军事知识涉及面广,涵盖军兵种知识、军事训练、军事演习、军事科技、军事力量、军事机构、特种作战、常规作战、现代战争、战场救护、海外行动、国际维和、人道主义救援、应对媒体、军事领导与指挥等。通过对《教程》的学习,可达成以下学习目的,一是训练军事英语听说能力和交流能力,二是学习并运用军事英语独特的语言表达方式,三是了解军事英语的基础知识,为专业军事英语的学习打牢基础。
《陕西:中华文明的肇始之地》是 故事里的中国 系列丛书的开篇之作,该丛书由教 育 部中外语言交流合作中心联合新航道国际教育集团共同策划,中、英、美三国专家联袂编写,围绕 风物、习俗、艺术、人物、成就、精神 六大主题,呈现中国 34 个省级行政区的风貌,彰显中华文化的博大精深、多姿多彩。本书通过50个特色鲜明的陕西故事,展现陕西上下五千年的人文历史和发展成就,帮助中外读者走进陕西,了解陕西,进而构建可信、可爱、可敬的中国形象。
土木工程建设承包是我国改革开放后逐步发展起来的一项重要事业,经历了从小到大。从国内到国外的发展过程,目前已经成为我国企业“走出去”参与国际经济合作的重要方式之一,对促进国民经济发展和扩大对外开放发挥着日益重要的作用。 当前,经济全球化迅速发展,随着我国综合国力的提高和国家“走出去”战略的实施,我国对外承包工程规模日益扩大,合作领域不断拓宽,国际竞争力明显增强,国际影响日益扩大。 在国际承包工程领域,我国基本上形成了一支多行业组成,能与外国大承包商竞争的队伍,并得到了世界同行业的普遍认可,竞争环境向着有利于中国企业的方向发展。近年来,中国企业所签订的金额上亿美元的项目越来越多,上十亿美元、几十亿美元的项目也屡见不鲜,充分显示了中国企业的实力。当前,中国企业已经能够设计、施工世界
随着中国不断融入国际社会,各服务型行业的涉外事务日渐增加。学好英语,掌握基本的英语听说技能已成为对各服务型行业从业人士的基本要求。《行业英语多媒体系列》应运而生,旨在提高各行业从业者的英语水平,着重提高日常工作中的英语听说技能。 全套系列共8本书,分别涉及警察、银行、宾馆、出租车、医护、餐厅、办公、售货员共8个行业,具有很强的操作性和实用性。本套书所设计的学习内容贴近日常工作实际要求,体例编排别具匠心.在编写上力求“口语地道,情景细化,便于模仿,即学即用”。 教材编排根据不同的工作场景或交际功能分为若干章节,讲解各行业的工作人员在与外宾交流时常用的英语口语。在每一小节都针对基本关键句设计了一问一答式的对话,供学习者掌握实际应用场合。并配有知识拓展,对语言交际中的重点或难点进
《现代英汉服装词汇》自1996年版出版以来,已经重印了多次。由于其收词全面、新颖、实用、释义科学、准确、简明、规范、检索查阅十分方便,长期以来深受广大读者青睐,曾获得国家新闻出版总署第二届国家辞书三等奖、原国家纺织工业局第四届全国优秀纺织图书一等奖。但随着科技的发展和新技术的应用,服装、服饰在文化、教育、科研、工业生产、经营管理和商贸等方面都有了较大的发展,同时新时代对服装、服饰专业也提出了更高的要求,这促使我们在原有基础上加以调整、充实和更新,推出《英汉服装服饰词汇》。本《词汇》基本保持《现代英汉服装词汇》原有的体例和风格,但收词原则及范围、释义解释、编排体例等更有特色。本《词汇》注意收词的层次性、典型性、前瞻性、科学性和实用性,以使读者使用更加方便。本《词汇》共收词目约5万条
随着中国不断融入国际社会,各服务型行业的涉外事务日渐增加。学好英语,掌握基本的英语听说技能已成为对各服务型行业从业人士的基本要求。《行业英语多媒体系列》应运而生,旨在提高各行业从业者的英语水平,着重提高日常工作中的英语听说技能。 全套系列共8本书,分别涉及警察、银行、宾馆、出租车、医护、餐厅、办公、售货员共8个行业,具有很强的操作性和实用性。本套书所设计的学习内容贴近日常工作实际要求,体例编排别具匠心.在编写上力求“口语地道,情景细化,便于模仿,即学即用”。 教材编排根据不同的工作场景或交际功能分为若干章节,讲解各行业的工作人员在与外宾交流时常用的英语口语。在一小节都针对基本关键句设计了一问一答式的对话,供学习者掌握实际应用场合,并配有知识拓展,对语言交际中的重点或难
建筑学科是一门古老的学科,随着近年来我国经济发展的国际化,建筑产业面临着巨大的机遇与挑战。新型建筑材料、新的设计理念与先进的施工技术不断出现。为加强国内外建筑技术的交流与合作,化学工业出版社组织业内一些专家学者编写了《英汉建筑词汇》一书。 本书共收集建筑工程方面词汇8万余条,内容包括建筑设计、建筑构造、建筑施工、结构设计、建筑材料、城镇规划、园林工程、给水排水、供热通风、道路桥梁、工程管理、工程机械及环境保护等方面。收词方面本着准确、实用的原则,参考了全国科学技术名词审定委员会已颁布的与建筑有关的词汇,同时注意收录专业性较强、使用频率较高的主干词目,对于近年来发展迅速的智能建筑、节能生态、绿色环保技术词汇也给予适当收录。
本书系根据中央电视台体育节目中心《体育英语》栏目已播出的部分节目整理而成,内容涉及体操、冰雪运动和射击、射剑等比赛项目,每个项目都从项目的历史讲到规则,涉及到很多专业词汇和知识,并在电视节目的基础上增加了一些新的内容。适合从体育知识和英语两方面学习的读者。 随书赠送的电视节目视频光盘将为读者的学习提供帮助。
打开《从模联的平台走向世界的舞台——模拟联合国参与指南》这本书,开启你全新的模联之旅。我们从模拟联合国是什么,怎样参与,模联人的故事以及常见问题等四个方面尽可能介绍了这个活动, 也尝试以简洁明快的方式增强读者的阅读体验,努力使得这本书中所讲述的模拟联合国既彰显学术性,又增添可读性和实用性。在“PART1--模拟联合国的七堂课”中,为了让更多初识模联的学生和老师能够更形象理解模联活动的参与步骤和流程,我们运用了一些案例和情景使得讲述更为生动,也加入了一些图表使得较为复杂的规则流程、调研逻辑更为清晰;在“PART2--模联实战”中,我们从社团发展以及参会办会等具体方面上给出了建议,希望模联能够在中国更广阔的学校和更多中学生的课余活动中落地生根,成为更多参与者成长经历中的美好记忆;在“PART3--十位模联人
《航运法律专业英语》内容简介:In order to develop the ' soft environment', we are mitted to cultivating a large quantity of 'triple-learned and triple-crossed' young talents.'Triple-learned and triple-crossed' stand for being acquainted with cross-nation, cross-industry (or cross-industrial-sectors ) and cross-theory-practice expertise, law and language (i.e. English ).To help perform the mitment, the author has piled this book, Shipping Law Terminology, on the basis of his 16-year working experience in London and Shanghai, to be devoted to his colleagues and friends who intend to participate in the restatement of Shanghai' s status as international shipping centre.
《多元语言和多元文化教育思想引论》系法文版Pr cis du plurilinguisme et du pluriculturalisme的中文翻译版本。 《多元语言和多元文化教育思想引论》围绕语言和文化多样性的主题,讨论了近些年来外语教学和教育领域出现的诸多热点议题,如语言文化多元化、多元语言和多元文化能力、学习者与社会人、人员流动性、语言与身份认同、话语及其社会和文化表征、语言政策、学习策略,等等。 《多元语言和多元文化教育思想引论》分为8个主题章节;每个章节除引言和争鸣外,又包括5 6篇文章。本书大到整体结构,小到每一个微观的横向条目,都包含3个部分,即:导论引出理论框架,随后是具体个案研究,用以证明导论提出的理论框架,后是评论,进而开启多视角的讨论。全书总论具有十分明显的开放性,可在网上展开进一步的讨论。 《多元语言和多元文化教育思想引论
本书收集和汇编了自动化学科的相关术语共6万多条。收词范围涉及控制理沦与技术、模式识别与信息处理、传感技术与自动化元件及仪表、过程与运动控制、机器人控制、计算机控制与仿真、系统工程、网络化系统与控制、遥测遥控遥感、电子技术与计算机应用等领域,同时还适量涉及了一些重要的控制对象领域,如航天技术、工业对象、管理科学等。本书在收词上尽可能兼顾基础性、广泛性和与时俱进性,在中文术语的定名上力求规范、简明和符合习惯。 本书可作为自动化及其相关学科和专业的大专院校师生、科技工作者、工程技术人员、科技管理干部,以及情报翻译人员的工具书和参考书。
中华思想文化术语是中华优秀传统文化的思想精粹。准确表达中华思想核心概念,推进中华思想文化术语传播,是维护文化主权、增强文化自信、促进文化交流的重要途径。
《公务员英语强化学习教材——情景对话》的“24个情景”是北京外国语大学的教学团队在自身多年教学实践的基础上,经过调查研究,查询有关资料和教材,后选定的作为“公务员英语强化学习” (IETP)的核心教学内容。这“24个情景”包含了普通日常对话、常用的外事活动中的一般性应答、向外国友人介绍有关我国的情况等,旨在让学员在短期内提高用英语进行交际的能力,可以进行日常英语会话、在设定的交际场合下用英语进行一般性交流,以及用英语对政府部门通用业务进行一般性介绍。
本书是在长期积累和收集的基础上,参阅了大量国内外有关文献汇编而成的,共收入词汇41000多条,其中英汉部分约26500条,汉英部分约14500条,后还附有“常见物流缩略词”、“国际部分知名物流及供应链管理行业协会组织名录”和“国外设置物流、供应链管理及相关专业的部分院校名录”。 本书从物流行业的实际业务出发,尽量收全物流相关的词汇,力求词汇的实用性和词意的准确性。本书的内容基本涵盖了现代物流与供应链管理的所有领域,是从事物流及相关专业的科技人员、大专院校师生、翻译人员的工具书。
全书共分为八个单元。*单元 SOLAS公约。第二单元 STCW公约。第三单元 MARPOL公约。第四单元 2006年海事劳工公约。第五单元 航运业务与法规。第六单元 各种业务信函。第七章 航海英语写作。第八单元 阅读理解。本书适用于无限航区和沿海航区各个等级的船长适任证书考试培训。
本书是为船舶轮机管理人员学习英语而编写的。全书共分两大部分:部分是阅读理解,内容涉及现代船舶轮机管理业务所涵盖的有关船舶柴油机及其工作系统、各种船舶辅助机械、船舶电气与自动化、机舱管理业务以及相关国际公约等。每篇课文后有词汇表、难句注释、练习题和参考答案。第二部分是业务写作,内容涵盖轮机业务中常见的轮机日志填写、修理单编写、函电、事故报告、轮机关键设备的操作规程书写等。全书取材密切结合现代轮机管理专业实际需要,符合STCW公约马尼拉修正案对海船船员英语运用能力提出的要求,同时满足国家海事局海船船员适任证书考试《轮机英语》科目的考试大纲。 本书可作为海船轮机长、轮机员适任证书培训学习用书,也可作为广大轮机管理人员及大专院校轮机管理(工程)专业、船舶机械制造和修理专业学生学习专业
本书针对模具专业技术人员的需要,全面收集了塑料模具设计相关的专业英语知识和词汇。书中*限度地保持专业英语的原汁原味、文字流畅、简单易懂的特性,详细介绍了塑料模具所涉及的原材料基础知识、塑料成型工艺、塑料模具设计、成型中的问题及应对措施等,内容精练,图文并茂;附录全面收集了塑料模具相关的专业词汇,实用性强。 本书既可满足高等院校模具设计与制造专业英语教学的需要,同时也可满足相关模具设计人员学习模具专业英语、提升英语水平及解决实际问题的需要,还可作为模具技术培训用书。
郎守廉编著的《国际工程实务英语百事通-词汇·短语·例句·范例》是国际承包工程方面的综合用书。全书共分十一章,内容主要包括招投标的程序;投标的风险分析;合同、合同介绍及实例;国际通用的FIDIC合同所涉及的保险、保函、工程款支付、索赔;物资采购;物资进口所涉及的国际贸易术语、信用证的开立、清关;施工与施工管理;工期管理;质量管理;施工中的健康、安全与环境保护等内容;为了方便海外生活,我们还编人了航空旅行、电子票务、机场手续、宴请礼仪、医院就医、工伤急诊等方面的知识。本书在英语语言方面作了精心安排。阅读方面,侧重FIDIC合同条件主要条款的原文和与之相关的往来函件,且每段原文后都给出详尽的注释,帮助读者轻松理解。写的方面,侧重国际工程的信函写作和常用应用文的实务写作。除了每个章节中都有大量