《标准商务基础日语*册(第二版)》所涉及的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准 及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编撰而成。此外,本教材还可 以作为标准商务日语考试(STBJ)的参考教材加以利用。
本书以商务活动中常用到的日语口语为主体,精心编排,使学习者在学习中能够身临其境地感受地道的商务日语表达。全书分为“商务初级会话”“商务中级会话”“商务高级会话”3个篇章,以实用对话为主,以常识、词汇为辅,逐步攻克商务日语学习难关。编者力争将地道的对话、丰富的场景和实用的常识呈现给急需学习商务日语的您。根据编者的在日工作经验,用实用、精彩的语言与读者分享听觉、视觉等各种体验,在地道的商务日语口语表达中引领大家,一同体味日本。
《新时代经贸汉语口语:用汉语做贸易》适用于汉语水平达到《国际中文教育中文水平等级标准》中等四级或HSK五级或 欧洲语言共同参考框架 等级B1的需要用汉语从事国际贸易工作的汉语学习者。本书以培养学习者熟练运用汉语从事国际贸易为目标,融语言教学理论、国际贸易专业知识和国际贸易实践于一体,兼顾语言知识和贸易知识,是一部实用性很强的中级汉语口语教材。全书以完整的经济贸易流程为线索,按照商贸场景的普及程度和洽谈内容的深度编排、设计主题,涉及报价、议价、订货、报关、索赔等专业贸易场景。学完本书,学生能切实理解国际贸易工作的底层逻辑,掌握基本的国际贸易专业相关知识,能看懂、说清贸易有关单证的基本内容,能用基础汉语和专业术语完成国际贸易的基本工作。
《标准商务基础日语第三册(第二版)》由12课构成。第三册从情景功能的角度,对*册、第二册出现的语法项目、词汇进行整理,进一步充实词汇量,使学习者能够在不同的情况下,掌握实际区别使用的日语运用能力。此外,对*册、第二册里以 日本商务、文化情况介绍 的形式收入的内容,在第三册中作为读解教材扩展使用,使学习者在学习过程中能够更为深刻地体会日本企业的商务文化及企业文化氛围。第三册的标准学习时间大约为120个学时。
本套《标准商务日语会话》教材是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都全新的会话教材。*册共分为二十课,各课由以下部分构成:学习目的、补充表达、解说、练习、应用会话、单词和表达、自由会话及课后作业。
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、STBJ练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的 假设 在不断的 错误的尝试 中学习语言的方法。
《现代中国日语教育史:大学专业教育与教材》聚焦1949年至今70年的中国日语教育史,以作者2013年提交的博士论文为基础,在进行了2年的追加调查和润色之后成书。本书主要由绪论、本论、结论等三大部分构成,本论又分为*部分到第三部分,共9个章节。本书采取五种研究方法:教材分析(1960年至2010年间出版的51本日语教材)、访谈(各个年代使用教材的日语学习者、教师、日语教育事业负责人等,共计60位受访者)、既有研究成果的观点分析、文献调查、既有研究数据和官方统计数据的二次分析。作者通过大量的资料和切实详尽的分析,考察中国日语教育现状、背景、历史沿革,探讨中国如何通过日语教育实现了对日本的 深度理解 这一问题。 本书为引进翻译出版图书,由北京外国语大学北京日本学研究中心副教授朱桂荣老师、讲师费晓东老师翻译,北京外国
我们所在的商用软件事业部是东软集团股份有限公司中一个专门从事对日软件外包业务的部门。由于工作需要,我们每天都要面对日文操作系统和日文文档。对我们来说,日语已经成了必须掌握的技能。技术人员的日语水平也成为了衡量技术人员的价值以及企业竞争能力的重要因素之一。 十余年来,我们在不断提高自身日语能力的过程中,接触了大量的。我们在实践中发现,现有很少有专门针对1T领域的,无论是词汇量还是应用场景,都无法满足我们迅速提高员工IT实用日语能力的需要。 在此过程中,我们经过反复的探索和尝试,有幸积累了一些快速学习日语和提高日语能力的经验。现将这些经验整理出来,汇集成《软件工程师日语速成》系列丛书。希望对中国的对日软件开发企业有所帮助。这是一种尝试和探索,相信有很多不足之处,请广大读者多提宝贵意见
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、stbj练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的“假设”在不断的“错误的尝试”中学习语言的方法。
本教程前50课(上篇)为商务日语基础知识部分,每课由“语法要点”、“课文”(由基本会话和实用会话构成)、“词汇表”、“解说”、“练习”、“知识百科”和“挑战新词汇”七部分组成。全部学完后即可完成商务日语初级阶段的学习内容,相当于日本国际交流基金和日本国际教育协会设立的“日语能力考试”的3级至2级水平,具备了参加商务部中国对外贸易经济合作企业协会的商务日语初级认证考试的能力。通过学习,考生可以基本掌握商务日语基础语法体系,具备基本的商务日语会话和听说能力,可进行一般的日语商务交谈与写作。其中,“词汇表”的单词为必须掌握的词语,而课后的“挑战新词汇”中的单词为加大信息量的补充词语,二者中的词语常在前后课中交叉地重复出现,目的是为了做到举一反三、温故知新。 本教程后25课(下篇)为商
本书将日语和计算机两种知识融为一体,使读者不仅可以学到与计算机相关的专业日语,还可以学到计算机的基础知识。本书的选材新颖且内容广泛,包括计算机历史、硬件体系结构、操作系统、语言与编程等计算机基础知识,数据结构与算法分析、数据库、软件工程等软件基础知识,还有计算机网络、安全及因特网等网络通信方面的知识,以及电子商务、嵌入式软件、日资企业文化和沟通技巧方面的知识。书中还对应文中内容提炼出词汇,并给出对应的练习题,便于读者及时消化吸收所学的内容。 本书是高校研究生、本科生、高职高专学生和在职专业人员学习计算机专业日语的理想教材,对日资企业和对日合作企业的计算机专业技术人员也是极好的参考书。
金彩侠、李震编*的《酒店日语--餐饮服务与管理(第2版)》秉承实境教学思想而设计,清晰描述和展示了酒店餐饮部门各岗位操作流程,强化了学生语言运用能力的培养。依托工作行为设置体例,通过对餐饮各职业岗位中*基本工作任务的分析,确定餐饮崩位人才的基本技能标准和内容。教材以日汉双语文本的形式介绍酒店餐饮的岗位职责和业务技能。根据餐饮岗位所涉及的职能、业务基础知识、工作流程及其技能分设4个项目,每个项目下设置不同任务并根据不同的工作行为设置了任务设置、任务目标、任务准备、任务范例、任务演练、任务辅助和任务确认等,教材内容贴近岗位需要,能较好满足学习者的要求。
《软件工程师日语在《标准日本语》(初级)的基础上,列举了大量工作实例,可使技术人员尽早接触软件开发过程中将要遇到的各种日文文档、资料,并通过有针对性的讲解,使技术人员迅速掌握软件开发过程需要用到的*基本的单词及语法,并能够独立阅读、书写日文文档。此外,《软件工程师日语还收录了一些技术人员的工作经验和心得以及有关中日文化差异的文章,相信这些文章将对技术人员今后从事对日软件开发起到积极的参考作用。
本书共分四个部分。 部分:主要从语音入门,初学者可以从头学起。 第二部分:共计49篇课文,由浅入深,紧紧围绕工厂日语这一主题,涉及机械加工、装配、焊接、检查等诸多方面,学习者可以通过本书的学习,掌握工厂日语常用会话及语法、单词。 第三部分:以小贴士的形式收录一些和课文有关的专业词汇,作为课文的补充。 第四部分:归纳了课文及例句中出现的所有单词,以便学习者检索。另外,还对工厂中的一些常用设备、工具、材料、电气、办公用品等分别列出,进一步扩大了工厂日语的范围,以便于学习者提高工厂日语的使用水平。
穆洁华主编的《酒店全景日本语(附光盘全国旅游外语专业十二五规划教材)》分为四章、20课,每课由以下六个部分组成。《酒店全景日本语(附光盘全国旅游外语专业十二五规划教材)》按照酒店不同部门、不同岗位进行编写,通过对话形式还原了酒店服务中的常见场景。如实呈现的场景对话,能帮助学习者掌握酒店专业日语,同时,也能了解到酒店各部门的业务知识、操作流程与服务技巧。
《全国旅游外语专业十二五规划教材:酒店全景日本语》内容简介:在星级酒店林立的当代中国,追求一间舒适的客房也许已经不再是一个难题,但是一个惬意的、放松的环境却不是每一个旅游者都能遇到的。因为工作的关系,编者跟来自日本的旅行者多有接触,问及其在中国选择饭店的标准,他们中的大多数都回答愿意选择有日资背景的酒店。再追问其原因,却说是因为语言的关系选择了日资背景的酒店,对矜持内向、羞于开口说外语的日本人来说也就是选择了一份安心。由此想到,如果我们的酒店服务人员能够了解一些基本的日语接待用语,如果我们培养的毕业生能够掌握标准的酒店全景日本语表达,那么,来中国的日本游客就能有更多的选择,我们的酒店也将有更丰富的客源、更高的知名度。
由祝玉深主编的《科学技术日本语(理工系)》由 12个单元、8个附录及4个索引构成。在选材上,突出 了权威性和时效性,同时注重学术性、专业性和科普 性的平衡及理工类学科知识的覆盖;在编排上,通过 单元式、模块化设计,实现文章、解说、术语和专栏 集群化,构建个体独立、整体完整、具有数据库性质 的系统化专业知识体系。 本书针对开设科技口语阅读和科技日语翻译课程 的日语专业、设置科技日语方向的翻译硕士(MTI)研 发编写,亦可作为理工科院校研究生日语教材以及赴 日本攻读理工类专业的留学预备人员的自学教材。
本教材由商务日语教学专家根据当代日语教学的研究成果和多年教学经验精心编写而成,供商务日语专业学生使用。本教材有以下特点:注重语言基本功、强化听说读写综合训练; 富有时代特色,商务与语言有机地衔接; 重在培养职业能力,适应商务职场的需要;配有光盘、多媒体课件及网站,方便课余巩固。
《日语函件写作工具》的主体是一款嵌入Microsoft Word的软件,它提供中日对照范文,内容涵盖贸易、社交、人事、企业公文、合同、求职求学等各领域。使用者可通过调用《日语函件写作工具》查找范文,全文或部分引用,直接导入Mircrosoft Word,从而快速完成日语商务信函、传真、E-mail,以及各种公文的写作。使用者还可以通过“我的函件”实现对日常函件的归档管理,或者进行范文扩充,充分满足个性化需求。 《日语函件写作工具(附光盘商务版)》共分四章。章介绍软件安装、启动、功能调用。第二章讲解各种商务函件(正式函件、内部函件和电子函件)的格式、规范,如何建立各种实用模版。第三章讲解正确的写作步骤,含有24个常见主题的写作提示以及用于自我检查的各种表格。第四章是附录,包含大量实用信息。 本书含有160篇中日对照范文,50个商务
本书适合日语零起点的初学者。在掌握通用的初级日语知识的同时,通过大量源于工作实践的实例,学习者将由浅人深地逐渐接触并掌握软件开发工作过程中常用的词汇、基本句型,终具备独立阅读和书写日文文档的能力。为了便于阅读,我们为全书的所有日文汉字标注了假名。 本书共20课,涵盖了软件开发过程中常见的词汇、句型和日常寒暄用语。为了增强实用性,我们还编入了Windows系统菜单的日中对照表、日本文化相关的小知识等内容。我们为每一课都设计了形式各样的练习题,方便您检测自己的学习效果,帮助您理解和记忆。 本书共包括以下10个部分。 1.五十音图:是日语学习的基础,就如同学习英语的“ABC”。正确地学好每个假名的发音和罗马字,是学好日语的步。 2.基本句型:是各课语法的精选例句,以便您迅速地了解每一课的重点语
《日语函件写作工具(附光盘商务版)》共分四章。章介绍软件安装、启动、功能调用。第二章讲解各种商务函件(正式函件、内部函件和电子函件)的格式、规范,如何建立各种实用模版。第三章讲解正确的写作步骤,含有24个常见主题的写作提示以及用于自我检查的各种表格。第四章是附录,包含大量实用信息。 本书含有160篇中日对照范文,50个商务主题,是求职、求学、新员工入门的好帮手!
本书可与陈从周的另—本著作《苏州园林》一起并称为江南园林的姊妹篇,是了解扬州园林的权威性专门著作。 全书由四个部分的内容构成。部分是总论,详细叙述了扬州园林与住宅产生的自然、政治、经济、文化背景,以及园林、住宅的设计手法与特征,计两万余字。 第二部分是园林,以摄影142帧和实测图46幅,真实、充分、形象地反映了扬州园林的艺术及技术特征。 第三部分是庭院住宅,以63幅实测图,反映了扬州住宅的布局、结构、材料的艺术及技术特征。 第四部分是建筑类编,以59帧摄影说明了扬州建筑细部的造型和构造方法。这是一部集艺术与工程于一体的学术专著。