●德汉,汉德部分收词各近3万条,条目及例证丰富,译文准确规范。 ●除日常工作、学习、生活用词之外,还收录大量经贸、科技等领域的专业词汇。 ●收录大量新词新义,适应时代需要 ●双色印刷,双向检索,美观醒目,易于查阅和学习 ●附不规则动词变化表、德语新正字法规则及新旧字形变更表,便于读者参阅。 ●以双语读者为对象,汉语词条及释义加注拼音,便于外籍人士使用。
本书是编者长期教学实践和经验的总结。编者从事德语一线教学50多年,教授过几千名学生。词典中所收的1100多个问题是从学生在学习德语时经常遇到的上万个问题中筛选出来的,对于德语学习能力的提升有很大的帮助,同时也能够解决各类德语考试中面临的一些实际问题。这些问题涉及德语词法、句法、词类、构词法、正字法、词的使用、标点符号、缩写、修辞、惯用语和成语以及词组搭配等等。可以说,这些问题几乎涉及德语学习的各个方面。
《日英汉图解词典》是以外语教学与研究出版社从英国KD出版公司引进,于2005年1月出版的《英法德日汉图解词典》为基础改编而成的。为适应中国的韩语、英语双语学习者的需要,使用韩语、英语、汉语三种语言。%
托马斯·海贝勒教授撰写的《东普鲁士与中国——追溯一段不解之缘》一书以东普鲁士与中国的深远关系为切入点,紧密结合了笔者的个人经历与职业背景,多层次、多角度地展示了一段至今仍未受到足够重视,未足够曝光的历史,寄望以这种方式丰富东普鲁士的记忆文化。全书内容嵌在传记式的家族记忆框架里,读者可由此窥探笔者同中国、同东普鲁士之间的渊源,进而了解在探究这一主题过程中笔者的个人追求、兴趣和希冀。书中涉及大量具体的记忆形象和他(它)们与中国的联系,既包括与中国相关的人物,如中国研究学者、 军官、外交官、传教士、建筑师,也包括出生在东普鲁士的思想家、科学家、艺术家、作家和诗人对中国产生的影响,还有那些研究解读他们思想精神的中国人,以及当地犹太人逃亡中国的历史等。海贝勒教授的追根溯源早已不囿于某个
《悠悠我思——西索德语研究七十掠影》意在精要展现上海外国语大学德语系前辈学者的科研成果、在岗德语和瑞典语教师的学术成绩与德语学科博士生的学习心得,在历史、现状和未来发展之间,在德语学科不同研究方向的深化乃至跨学科研究的拓展之间,约略呈现上外德语研究的历史风貌、彰显德语学科几代学人可贵的的学术追求和博士生同学的学术努力,同时展示瑞典语学科独特的学术姿态,为德语 专业、 学科建设和德语与瑞典语 专业人才培养贡献绵薄,并以此向上海外国语大学七十华诞献礼。
本书是为德语作为外语的学习者所编写的词汇训练教程,针对具有初级水平的A1、A2阶段学习者,可与《新求精德语强化教程》(初级)或其他任何初级德语教程配套使用,适用于课堂教学和自学。全书分为三个部分。 部分是词汇精解与练习,包括24个主题,涵盖了德语初学者常接触的各个话题领域,还特别加入了中、德两国国情相关的词汇知识。每个主题首先对重要的词汇和短语进行梳理,并配上中文注释。一些关键词汇还附有“学习小贴士”,以进一步解读其含义。每个主题均配有精心设计的词汇练习,有助于学习者牢固掌握并灵活运用相关主题的词汇。第二部分是词义辨析,专注于解析初学者容易混淆的一些近义词,并提供相关练习。第三部分是构词法,详细解释在初级学习阶段可能遇到的一些常用构词法,同时搭配了相应的练习,以便学生巩固和复习。
托马斯·海贝勒教授撰写的《东普鲁士与中国——追溯一段不解之缘》一书以东普鲁士与中国的深远关系为切入点,紧密结合了笔者的个人经历与职业背景,多层次、多角度地展示了一段至今仍未受到足够重视,未足够曝光的历史,寄望以这种方式丰富东普鲁士的记忆文化。 全书内容嵌在传记式的家族记忆框架里,读者可由此窥探笔者同中国、同东普鲁士之间的渊源,进而了解在探究这一主题过程中笔者的个人追求、兴趣和希冀。书中涉及大量具体的记忆形象和他(它)们与中国的联系,既包括与中国相关的人物,如中国研究学者、 军官、外交官、传教士、建筑师,也包括出生在东普鲁士的思想家、科学家、艺术家、作家和诗人对中国产生的影响,还有那些研究解读他们思想精神的中国人,以及当地犹太人逃亡中国的历史等。海贝勒教授的追根溯源早已不囿于
【内容简介】:《欧标德语语法和词汇A2》是“德语语法和词汇”系列之一,该系列遵循“欧洲语言共同参考框架”,分为对应标准A1和A2两个水平等级。本书覆盖德语欧标A2水平的所有语法和词汇练习。语法单元先介绍基本结构和用法,举例典型,突出重点,再配以练习先机械化得替换,再逐步举一反三,使用自如。词汇单元先列出特定场景同类型的词汇,加以解释,在附以不同的练习以便掌握。练习形式强调多样性,同时很好地践行由浅入深的原则,帮助德语学习者打好扎实的语法和词汇基础,在不同的社会语境下能互相交流。本书内附答案,不仅适合课后参考书,而且也可用于自学, 可以用来复习和备考,巩固A2水平语法和词汇知识。
本书包含《大学德语教学指南(2021版)》附录词汇表中的所有2681个1~4级单词,对每个单词都给出详细释义和运用示例。特别是针对其中的多义词,每个义项均配有解说和示例,使学习者能在具体例子的帮助下 有效地记住每个单词的各个释义,体会多义词各个义项之间的区别。另外,本书还借助大学德语四级考试真题语料库,把真题中出现的单词用法和例句收录进来,使讲解内容 贴近考试实战。本书的特色是大学德语四级单词全覆盖,读者对象为准备参加大学德语四级考试的学习者及其他初、中级德语学习者。
《德汉汉德留学词典》一本反映大学阶段生活与学习的双语专业词典,为使用者提供了丰富且准确的有关德语国家的高校生活和高教事业的信息。德汉部分收词10500条,汉德部分收词12500条;以大学行政机构和专业分科方面的词汇为核心,兼收了;普通教育领域的重要词汇和日常生活的基本词汇;释义精准,避免因社会、文化以及教育体制的差异而引起的误译;附录提供了德国、奥地利、瑞士以及中国各大学的基本信息,简明实用。