这是一本关于中国东西的图文书。 117个富有特色的日常中国东西是本书不分先后的主角,每一个东西都代表着中国*真实的一个细节;通过对极具中国特色的日常东西的客观描述,用纯粹的物化方式去反映、去记录中国东西与中国人、中国社会之间的关系,那些日常东西以及其背后的时代印迹的汇聚恰恰构成了中国生活*为真实的模样;这本书是逝去的和即将逝去的时代*独特的纪念。 Chinese Stuff shows the modern and conventional tools and devices people use in their everyday life. With this book, the readers can reflect on and get to know China s unique and often amusing way of life. It is through this book that we come to understand how Chinese people live and adapt to this rapidly changing world. This album contains more than 100 items, which are so common in the daily life of Chinese people that they usually call little attention. But when people observe them from a cultural perspec
十二生肖,家喻户晓,但这里面的名堂很大。这个话题与中国动物有关,与中国方术有关,与古代文物有关。这本关于十二生肖的小书,专门谈一谈十二生肖的来历、具体含义,它与古代汉族地区生产生活的关系,以及这十二种动物的后面各自都有什么故事。
Chinese literature, spanning over three thousand years, has well shaped the splendid and profound cultural identity of the Chinese people. Chinese literature is of immediate practical use from its source. It concerns human relationships and everyday life as well as political education. Moreover, it is closely related with the spiritual life of the people. The Chinese people strive for the harmony of man:with nature, firmly believing that the foundation of human relationships and everyday life is in communion with the heavenly principles. What the geniuses in the field of literature aspire to know and concern themselves with are the whole universe, history, and the bitter sorrow of the common people. All these are the great splendors in the tradition of Chinese literature.
此书是关于《四库全书》的知识性著作。全书分三卷,上、中两卷以258题,介绍《四库全书》各方面的知识,包括收集、编纂、门类、著者、提要、写本、收藏、流传等内容,并附有数个表格,诸如历任总裁、馆员一览表、外国作者表、历代女子著作一览表等。下卷包括几种原始文件,如《四库全书总目提要》卷首上谕、凡例以及各部类叙和案语摘要。此书对了解《四库全书》书内书外的基本知识,是不可多得的入门读本。
家谱是以特殊形式记录家族来源、迁徙、繁衍、生息、荣衰、升沉等,是家族的生命史,也是学术界研究某些问题所不可缺少的史料。《家谱文化知识与编修技巧》系统介绍了家谱的一般知识,包括家谱的定义、起源、演变、种类、特性、内容和功能、家谱与姓氏、郡望堂号等,阐述了家谱编修的基本过程、编修前的准备、具体编修方法、印制方法、颁谱庆典、家谱收藏以及研究性家谱、数字化家谱的编写方法等,具有很强的知识性、可读性和实用性,适合广大家谱爱好者和编修家谱者阅读参考。
本系列共包含7本书,分别是《京剧中的人物》《京剧中的脸谱》《京剧中的交通工具》《京剧中的 》《京剧中的风雷雨雪》《京剧里用的东西:切末》《京剧中的舞蹈》。作者不会刻意解释“生旦净丑”“唱念做打”等等枯燥的术语概念,而是从孩子们熟悉的日常讲起,将晦涩难懂的京剧变成了与孩子衣食住行相关的活动,让孩子真正亲近京剧的文化内涵。此外,作者手绘的大量插图,皆极富神韵,不仅能帮助孩子看见京剧的门道,还能让他们感受京剧“有声皆歌,无动不舞”的美。
《海外中国研究丛书:中国思想传统的现代诠释》是继《士与中国文化》之后,经著名华裔学者教授同意,编选而成的他的又一部学术论文集。《海外中国研究丛书:中国思想传统的现代诠释》中的这些论文,不仅反映出著者作为一位对中西方文化都有广泛深入了解研究的深刻的社会思想史专家,力图通过对若干具有普遍性和客观性的问题的分析,来把握中国文化的价值系统,从而达到对于中国文化性质的一种整体了解的学术风格,而且也反映出著者对于中国社会现代化问题的深层关注和严肃冷静的思考。
“二十四节气”列入联合国教科文组织“非遗”名录。它是中国古代人民的发明创造,它的完整、科学的记载,出自西汉淮南王刘安的《淮南子·天文训》。二十四节气是根据太阳、月亮、北斗斗柄、二十八宿标示的度数和地球的运行规律,而制定出来的永恒的历法。刘安在汉武帝建元二年(前139年)奉献给朝廷,汉武帝太初元年(前104年)编入太初历,颁行全国,走向亚洲,影响世界。 《二十四节气与淮南子》按照《天文训》的顺序,对二十四节气的科学依据、衍生出的节庆和民俗、物候和农谚、饮食和养生,以及与节气有关的诗词曲等,作了简要介绍,可以感受到二十四节气的深厚文化内涵。
本书是一部介绍诗经里的植物的笔记体读本,每种植物包含《诗经》原文、杂家题解、“我”注《诗经》、植物笔记、《诗经》注我五部分,既有诗篇背景、诗意解析,也有源流考证、植物性状和读诗感悟,图文并茂,自然文学作家韩育生和没骨花鸟画家南榖小莲联袂演绎,发现诗经里的植物之美,领略古代中国人的自然观、生活智慧和精神世界的多样与丰饶。
《非物质文化遗产记忆档案:妈祖祭典》中系统全面的梳理了有关妈祖祭典的相关知识,从妈祖信俗的发祥、发展、保护及妈祖相关祭祀活动等方面展开论述,内容详实,图文并茂,具有较高的学术价值和文化价值,是读者了解妈祖文化的重要资料。
作为中国吉祥文化的表现形式,传统吉祥图案表达了中国人对财富、健康、平安、长寿等美好愿望的追求。《中国红·国学常识篇:吉祥图案(汉英对照)》选取了中国历代常见的吉祥图案,涉及建筑、器物、服饰、家具及手工艺品等各个领域,介绍了这些经典图案的来历、形式及应用,《中国红·国学常识篇:吉祥图案(汉英对照)》可以帮助读者直观地认识中国吉祥图案,了解这些吉祥图案背后的吉祥文化。
《海外中国研究丛书:中国思想传统的现代诠释》是继《士与中国文化》之后,经著名华裔学者教授同意,编选而成的他的又一部学术论文集。《海外中国研究丛书:中国思想传统的现代诠释》中的这些论文,不仅反映出著者作为一位对中西方文化都有广泛深入了解研究的深刻的社会思想史专家,力图通过对若干具有普遍性和客观性的问题的分析,来把握中国文化的价值系统,从而达到对于中国文化性质的一种整体了解的学术风格,而且也反映出著者对于中国社会现代化问题的深层关注和严肃冷静的思考。
This book follows the original structure and style of the Records of the Historian,form which 24 representative chapters were selected and each divided into several interesting stories.A few pithy stories may acquaint you with the lives of noted figures from Chinese history .In addition,about 200 photographs are incorporatde to help readers understand China`s ancient past.
本书是北京市级非物质文化遗产保护项目联珠快书的学术专著,综合性论述联珠快书的形成、演变、形式、内容和演唱,并收录70余段联珠快书曲词。全书包括联珠快书漫谈、曲词集和名家谈联珠快书三部分,后者涉及赵景深、傅惜华、白凤鸣等曲坛名宿。20万字,正文前插页照片10面左右。
简要叙述中国古代丧礼的主要仪节、所蕴礼义及在历代的流传变迁,进而抉发其现代的价值与意义。
In the Chinese way of describing the necessities of life, clothing ranks at the top of "garments, food, shelter and means of travel." In this country with a long history of garments and ornaments, there is a wealth of archeological findings showing the development of garments, as well as their portrayals in ancient mythology, history books, poems and songs, novels and drama. China, as a country made up of 56 ethnic groups that continually influenced each other, has undergone continuous transformation in dress style and customs. 作者简介: Hua Mei Born in the city of Tianjin .She is the head and professor of the international School of Women of the Tianjin Normal University and head of the Huamei Clothing Ornament Culturology Study. Her major works include Human Costume and Ornament Culturology, Costume, Ornament and Chinese Culture, and etc. She edited several series of books and wrote the Garments and Ornament Column on People's Daily.
“灵感”,多么神奇的字眼,古人用它来指人获得了来自神灵的灵性力量,今人用它来描述蓦地从心灵深处爆发出的无穷无尽的创造力。灵感在中国古代文化中是普遍存在的,它是中国传统文化的灵魂。中国是一个充满诗性智慧的国家,灵感与悟性使中国文化充满创造性。《灵感与悟性 灵感思维与中国传统文化精神》试图从文化人类学出发,从早期人类的灵感思维入手,来揭示中国传统文化中的灵感文化,从而窥视中国传统文化的基因,为重塑中国人的民族文化心态提供参考,为全面认识中华文化提供帮助。
《红楼梦》中的宴饮活动次数频繁,类型多样,情趣典雅,贯穿始终,如此丰富多彩的宴饮描写具有重要的文学功能。《盛筵群像: 宴饮描写的文学研究》以宴饮描写为考察对象,通过对《红楼梦》文本的细致爬梳,对宴饮描写进行一番整体观照,探讨了宴饮描写的叙事策略、时空建构以及人物塑造、情节运转、主题隐喻等方面的文学功能。因此,宴饮描写作为文学表达的媒介,一方面体现了作者的创作意图,另一方面也是为了更好地服务于《红楼梦》整体的艺术创作的。