1.《实用英语口语(第3版)》充分借鉴和吸收了国内外优秀教材的特点,语言知识与语言技能并举,为英语口语的学习营造了真实丰富的语言环境;在提供生动多元的文化背景知识的同时,设计了形式多样的教学活动,寓教于乐,极大程度地调动了课堂气氛与学生的学习兴趣。 2.《实用英语口语(第3版)》共分两部分,各包含16个单元,每单元中包括课前热身(学习导入问题)、语音知识(分为元音、辅音和字母组合的读音规则、句子重读等)、精选对话(7个不同方面的对话对章节进行全覆盖)、词汇、口语短句(近百条日常口语表达句式)、口语练习(着眼于对章节内容的复习和常用口语的操练)、文化背景知识和课堂游戏(游戏方法新颖,适合课堂操作)等8个模块。 3.《实用英语口语(第3版)》可供高职高专公共英语教学使用,也可供希望提高英语口语交际能力且具有一定英语基础
本书是一部英语语法辅导教材,采用传统语法体系,系统归纳了英语各类语法规则、语法结构,特别是对语法疑难点、语法易混淆点进行了详尽深入的分析,对同类语法现象进行总结归纳。具体涉及各类词、句、时态、语态、引语、标点符号等相关语法规则和语法结构。本书的特点在于吸收了现代语法的新成果,重难点突出,练习丰富,并针对中国学生在英语学习中经常遇到的语法问题做出针对性的解答。书中很多独特的语法视角是作者多年的英语学习与教学实践的经验积累和研究成果,能够帮助读者条理、系统地掌握语法知识,提高英语应用能力。
本教材共14个单元,每个单元围绕一个主题展开。所选题材真实,均为商务工作中的常见内容,话题涉及商务旅行与接待、迎宾致辞、晚宴安排、商务营销、电子商务、寻找客户、企业介绍、商务磋商、商务合同、履行合同等。 本教材从贸易发展与职业的实际需要出发,探求商务英语口语的创新教学模式。在编写过程中,力求体现 以口语为依据,以社会需要为导向,以技能技巧为中心,以实践训练为方法 的指导思想。每个单元包括Background Knowledge(背景知识)、Practice Materials(实训材料)、Supplementary Exercises(补充练习)和Knowledge Development(知识拓展)四个板块,既有常见商务情景沟通,又有商务口译实践和语言文化知识的补充,力争融实用性、商务性和知识性于一体。
本书为《英语语音翻转课堂 百问百答导学读本》的配套练习手册,为英语专业基础课教材。本书的十个单元对应《英语语音翻转课堂 百问百答导学读本》的十个篇章,汇集了各种形式的练习和测试题,既有知识性的,也有技能性的。知识性的练习和测试用以加深和巩固学生对一些概念、原理、规则、方法的认识和理解。技能操练和技能测试,旨在帮助学生通过训练,在切实改善自身语音语调的同时,也能够掌握一些改善学习效率的工具性技能,即必要的学习方法,如能够自如地利用词典或词汇表提供的音标了解并掌握单词正确发音的技能等。为方便学生快速查找相关知识和规则,本册还附有英语语音学习方面的实用图表。
本书为高等院校空中乘务及航空服务专业必修课程教材。全书共24个单元,内容包括订票、机场 施、办理乘机手续、安全检查、行李托运等,贯穿了民航服务的整个流程。每个单元均包括会话、角色扮淮 广播词、扩展阅读及练习题等,易于教师教学和学生演练。 本书可作为高等院校空中乘务、航空服务以及相关专业的教材使用,也可供民航企业空中乘务及航! 服务工作人员选作培训用书。
本教材为《高职高专实用英语教程》上下两册中的上册,共计10个单元,根据现实生活中的热点问题和当代大学生可能会面临的各种生活情境来选材,主要包含以下10个方面的内容:大学生活(collegelife)、全球变暖(globalwarming)、家庭教育(familyeducation)、食品安全(foodsafety)、中国传统文化(traditionalChineseculture)、出游礼仪(tourismetiquette)、爱情与婚姻(loveandmarriage)、动物保护(animalprotection)、养生保健(healthcare)和互联网时代(internetera)。此外,根据教学计划和节日顺序,每个单元选取了一个节日,分别为(9月份)U1教师节和U2中秋节,(10月份)U3国庆节和U4万圣节,(11月份)U5光棍节和U6感恩节,(12月份)U7*诞辰纪念日和U8圣诞节,(1月份)U9腊八节和U10春节,同时侧重对中国传统节日的传播。
《报关与国际货运专业英语》注重英语基础的铺垫及专业英语应用能力的分解、训练和提升,可作为高等职业院校报关与国际货运专业、国际物流等相关专业的专业英语教材,也可作为报关员、国际货代员、报检员、外贸业务员学习与工作参考用书。 《报关与国际货运专业英语》分五个模块,即国际贸易背景知识模块、进出口业务模块、国际货运代理业务模块、报关业务模块、报检业务模块。各模块中的学习单元均分为“Related Information”、“ Read In”和“Task”三部分内容。 贴近行业实际,便于组织教学。
全书按照专业英语的语法知识,计算机的硬件、软件、数据库、网络、电子商务、计算机应用等内容分成7章。第 1章计算机专业英语基础知识,内容包括计算机专业英语的构词法分析、语法知识介绍、专业资料的翻译与写作等内容;第 2章计算机硬件知识,内容有中央处理器、存储器和输入 输出设备;第3章计算机软件知识,内容有操作系统、数据结构、编程语言;第4章数据库技术,内容包括数据库原理、数据仓库与数据挖掘、大数据与云计算;第5章计算机网络技术,内容有网络基础、信息安全、无线网络;第6章电子商务,内容包括电子商务、网站导航、电子支付与物流;第7章计算机应用,内容有办公自动化、远程教育和人工智能。每章的**后部分是专业英语应用模块。
本教材内容活泼生动,形式多样,共分为六个单元,每个单元都围绕一个中心话题展开,交通和旅游(transportationandtravelling)、教育(education)、人物传记(biography)、科技与创新(technologyandinnovation)、工作和职场(careerandworkplace)、婚姻和家庭(marriageandfamily)这些话题均被囊括其中。每个单元都由导入、听力、口语、阅读、写作和翻译六个模块组成。导入部分由电影片段或趣闻和每日名句组成,听力部分则是采用了雅思听力的形式,趣味性较强。口语部分训练形式多样,内容丰富。阅读部分采用的是国际著名媒体上的文章,原汁原味,习题与大学生英语四级考试水平高度匹配。翻译和写作部分是基于前面四部分的输入进行的提升训练,结合翻译和写作技巧的讲解,让学生很好地整合每一个单元内所学的知识。
1.《旅游英语(第3版)》共分17个单元,主要包括:旅游咨询、预订客房、客房服务、退房服务、餐饮服务、通信服务、会议服务、宴会服务、消遣服务、地陪服务、参观游览、景点介绍、旅游购物、解决投诉、应对难题、传统节日和旅游广告。每单元由 单元目标 背景知识 实训材料 词汇扩展 等模块组成。每单元设定一个主题,同时涵盖听、说、读、写基本训练。 2.《旅游英语(第3版)》被评为 湖北省省级精品课程 及 *高职高专英语类专业教学指导委员会精品课程 ,可供高职高专及以上水平的旅游英语专业及旅游管理专业教学使用,也可作为旅游企业服务与管理从业人员的培训教材。
《新标准高职商务英语系列教材:英文外贸函电(学生用书)》遵循高等职业教育培养应用技术型人才的规律,着眼于新世纪条件下的高等职业教育的特点和要求,注重培养学生英文外贸函电的写作能力和在国际商务活动中的英语沟通能力。《新标准高职商务英语系列教材:英文外贸函电(学生用书)》编写始终贯彻外贸英语教学的基本思路,将英文外贸函电写作技能与商务英语基础知识有机融合,使学生在提高英语语言技能的同时了解有关国际商务知识,培养以国际贸易和国际商务知识为底蕴、语言技能为依托的新时代复合型、实用型人才。本着必需、够用的原则,在降低学生学习难度的同时,激发学生的学习兴趣。以技能训练为主线强化对学生职业能力的培养,以实用的知识结构为支撑突出教材的实用性,以理论与实践相结合的教学方式提高学习效果。
本书力图遵循高等学校中应用型人才的培养目标和特点,重在培养高职高专学生掌握基础知识以及提高应用能力和实用能力。本套教材既坚持“实用为主、够用为度”的方向,又贯彻“学一点、会一点、用一点;边学边用、学用结合”的原则,同时又是一套集可读性(趣味性)、实用性、多元性、时代性于一体的新型高职高专公共英语教程。
《视听说教程1(教师用书)/新标准高职商务英语系列教材》作为高职商务英语专业核心课教程,具有以下特点:以任务教学法和交际教学法为指导,认知型技能和应用型技能并举,视、听、说结合,相互促进,实现语言基础与商务知识的完美融合。每单元从基本听力技巧人手,以商务知识简介切入单元主题,以典型商务场景与任务为主线,练习形式活泼多样,实践性强。各册视频内容连贯,模拟毕业生从入职到升迁的职业成长过程、而公司结构、主要业务等诸多方面与打电话、开会、作报告等商务沟通技巧都在情节中一一呈现,可谓学生的职场预演。教程全四册,每册12个单元,学生用书配有CD-ROM,提供教材中出现的所有音频和视频材料,教师用书提供电子教案网上下载。
《综合教程3(教师用书)/新标准高职商务英语系列教材》重视语言基本技能的练习和巩固,涉及听、说、读、写、译,主要体现在单元板块设计和练习设计上。突出商务则体现在课文选材和练习内容上。学生通过学习可以积累必要的商务知识,为系统的专业课程学习打好基础。 本教材课文选材来自西方主流报刊杂志等,重视语言的原汁原味;同时注重文化差异,培养学生的跨文化意识和能力。
与“十一五”初期相比,“十一五”末期,中国出口已由世界第三位跃居首位,占全球份额由7.3%上升至10.4%;进口已由世界第三位升至第二位,与外贸相关的服务业得到蓬勃发展,外贸、国际货运代理、报关和报检业务的高素质从业者势必成为行业急需的专门人才。外贸及相关服务业的行业特点决定了从业者应具备较好的英语基础和较强的专业英语应用能力,这一关键能力将影响从业者初的岗位适应性,甚至制约着日后的职业发展。本教材注重英语基础的铺垫及专业英语应用能力的分解、训练和提升。 本书可作为高等职业院校报关与国际货运专业、国际物流等相关专业的专业英语教材,也可作为报关员、国际货代员、报检员、外贸业务员学习与工作的参考用书。
本书是与第3册课本相配套的词语卡片。每页卡片正面提供汉字、生词,背面则是该生词的拼音和英文注释,方便学生记忆。
本书商务翻译著作、教材频频问世,也已初显破竹之势。各色作品纷至沓来,琳琅满目。争鸣的时代,呼唤能引起争鸣的作品。本着切实有助于提升商务翻译学习者的翻译水平,尤其是有助于高职高专学生商务英汉翻译能力培养的宗旨,秉承打造富有时代气息的商务英汉语言驾驭者的使命,《新编商务英汉翻译实务》显得有些姗姗来迟。 就商务英汉翻译来讲,立足时代、聚焦商务、侧重英汉思维转换、强化实践能力是本教材的特点。体察商务活动规则,把握商务语言特点,紧扣商务交流要领,联系具体商务语境,以相关翻译理论、技巧为指导,密切结合具体翻译要求,是做好商务翻译的前提条件。本教材注重实务、着眼实践、强调能力、讲究技巧,是专门面向高职高专商务英语专业学生编撰的一部翻译教材。同时,本教材还从语篇的角度对商务英汉语篇翻译做
本书是1988年出版的《中日交流标准日本语初级上、下》的修订本,是人民教育出版衬与日本光村图书出版株式会通力合作、精心编写的一套日语自学读本。 本书由知名的日本语学、汉学以及日语教育界的学者执笔,充分考虑到中国读者学习日语的需要,既注重打好基础,也不忽视实用性。与旧版相比,在内容、场景等方面进行了调。为了提高读者与日本人交流时用日语介绍中国社会、文化背景的能力,将初级上册的场景设在日本,下册的场景移至中国,使话题更加丰富,内容更加充实。 初级上、下两册的程度,相当于日本国际交流基金会和日本国际教育支援协会举办的日本语能力测试的3级水平。