本书是顾拜旦的语录集,以每日摘取一段顾拜旦语录并进行评析的形式,将顾拜旦的生平和现代奥运会的创立始末散落在三百六十五段引文和评述中。阅读本书如同与顾拜旦男爵和作者赫斯勒先生展开一场跨越三重时空的讨论会,是对现代奥运会诞生经过的重温,是对顾拜旦男爵关于奥林匹克愿景的美好畅享。 2001年7月13日,前国际奥委会萨马兰奇先生在莫斯科亲口宣布了北京成功获得2008年奥运会主办权。本书记录了作者在任中国奥申委多媒体总策划期间的工作历程,他与奥申委的同事们一道披肝沥胆,千锤百炼。终以卓异的智慧、精妙的创意、专业的表现和严苛的细节,铸就了中国申奥代表团的完美陈述,征服了国际奥委会,征服了世界。 本书真实再现了作者在奥申委的工作始末,披露了奥申委为北京获得2008年奥运会主办权的努力过程,突出了申奥成功的各
《网球裁判法解析(第2版)》旨在帮助广大网球爱好者更好地理解网球运动,并为有志于从事网球裁判事业的朋友们提供帮助。书中编著了国际网球联合会的裁判工作程序,对网球比赛中各级裁判的工作性质和工作方法进行了详细的讲述,通过200多个案例分析从不同角度对规则做出解释,并且所有的案例均配有图片给读者更加直观的感受,便于学习和理解。为了更好地与国际赛事接轨,书中还详细介绍了网球裁判员的英文术语、职业比赛中各种表格的使用,以及国际网球联合会使用的掌上电子计分设备的操作方法和程序。
《奥运会项目大全》 由奥林匹克运动会的竞赛项目组成,按项目分册,每册包括项目的回顾与展望、技战术与训练,竞赛与成绩三大部分。力求全面地反映:该项目在奥运会上的演变和发展;奥运会风云人物和重大事件;技战术的演进和训练的改革及其发展趋势;世界和我国该项体育组绢及重要赛事;竞赛规则的变化和场地器材的革新;内容丰富,材料翔实、图文并茂,融科学性、专业性、知识性、趣味性于一体,既可作为广大体育爱好者的观赏指南,又可成为教育工作者的专业参考书。 本书内容充实,通俗易懂,可读性强,既可丰富知识,拓宽视野,启迪思维,又可提高对项目的观赏水平,激发参与的热情。体育爱好者和体育工作者,都可以各取所需,各得其所,从中获得力量、启示和教益。
本书由“方法篇”和“源泉篇”两部分组成。“方法篇”重点研究了总体方法论及奥运科技产业化的主客观评估方法,并提出了评估奥运科技潜在市场的评估方法和奥运科技产业化推进方法。“源泉篇”主要介绍了部分奥运科技项目研究内容、技术创新点及主要创新成果,旨在给企业创新提供更多的选择机会,更好地推广奥运科技成果。 本书既可以作为从事技术管理、新技术产业化的科研人员和研究生的参考书,又可以用于企业寻找技术创新突破口的方法选择和新产品开发的决策依据。
本书全面真实地反映了自1894年国际奥委会创立和发展以及自1 896年第一届奥运会至2004年第28届奥运会举办的全过程,以及第29届奥运会筹办的全过程,系国内第一部兼顾奥运会与国际奥委会发展历程的书籍,详细介绍了顾拜旦、布伦戴奇、基拉宁、萨马兰奇等在奥运发展史上作出突出贡献的人物,记载了奥运会所有项目和运动员及参赛国家的情况。 本书的一大特点是,在每一篇章之前选取了一届奥运会的杰出运动员或者国际奥委会的重要人士,用他们的亲身经历与评论来再现当时的情境,其内容之新颖为市场上其他书所不及。本书作者身为资深体育记者,书中所用资料多为鲜见的第一手资料,内容丰富翔实。作者对于当时的事件往往有独到的见解,尤其是对奥运会历史上有争议事件的评论,但又不失客观。此外,本书附有大量珍贵的图片,以及相关的资料,是广
本书多角度地选择若干个奥林匹克运动与近代中国发展相关的专题,并以各个专题在中国的纵向发展为序,通过一些重要的体育历史事件和体育历史人物的串联,力求做到从纵横两个方面勾勒出一幅奥林匹克运动与近代中国社会发展的全景图。本书图文并茂,兼具学术性与趣味性于一体,既可作学术参考书,又可作为奥运文化普及读物。
本书主要内容是2008北京奥运会、残奥会赛事交通服务纪实,包括交通服务对象、需求及标准政策,交通服务运行组织架构,交通服务人员招募、组织、管理,交通服务车辆筹集调配,交通场站规划建设及组织运行,交通服务科技应用,交通服务运行等内容,以纪实的形式将赛事交通服务从筹备到赛时运行的主要工作及成功经验进行了归纳和提炼。
China established relationship with the IOC sooafter World War I. After vigorous participatioithe early editions of the Far East Games, the IOC recognized a Chinese National Olympic Committee. Subsequently, China entered athletes ithe Olympic Games of 1932, 1936 and 1948. The civil war, which resulted ithe defeat Kou Ming Tang (KMT) and its subse-quent retreat to the island of Taiwan, prompted confusiowithithe IOC. Two sport or-ganizations emerged, one ithe Peoples Republic of China (PRC) and one oTaiwan,each claiming to represent each others athletes iinternational sport affairs. The develo-ping East-West Cold War polarized attitudes and influenced discussions withithe IOC oChinese representatioithe Olympic Games. For thirty years the major barrier preventing solutioof the problem was the questioof names, that is, the insistence by each ibeing referring to iall global matters as China. The initial impasse reached its climax with the PRCs withdrawal from the Olympic Movement i195