本书是继《基础泰语(1)》后进一步加强和巩固泰语知识和技能的基础阶段教材。该教材涵盖了听、说、读、写、译的各项技能和知识,并将泰语语法知识穿插其中,形成了系统的知识体系。 此外,编者还将相关的泰国社会文化知识寓于对话、课文和练习中,有效指导泰语学习者深入理解泰语文化底蕴,使得学习者在德智、理智和心智三方面日益精进。因而这是一本对中国学生学习泰语大有裨益的好教材。 本书的编写原则和特色是注重实用性。全书共有二十二课,范围涉及日常生活、社会活动等生动场景,多以会话形式出现。随着难度的增加,辅以短小课文,努力为学习者营造语境,精心设计内容,学练结合,涵盖了学生的听、说、读、写、译各个方面能力的全面发展,培养学生运用语言进行交际的能力。同时,每一课都设计了泰语基本语法知识,使学习者在掌握
本书系统地涵盖了泰语学习所应掌握的基础知识和技能。该教材从辅音、元音以及声调的读法和写法入手,发展为词的拼读和拼写,继而逐步转入短语、句子和短文的学习。编者将各个章节的内容编写得深入浅出,还给每一章节精心设计了全面的拼读和拼写练习,使得泰语初学者轻松入门,循序渐进。该教材涵盖了丰富的语言基础知识和配套的拼读、拼写技能练习,起到了检测学生学习效果的作用,是一本泰语初学者的好的基础阶段教材。
《基础泰语(4)》共有课文15篇,选材注重文化内涵、思想深意、创作视角和语言的规范。内容涵盖历史、文化、文学、外交、科技等领域,承载了非常丰富的文化信息,从不同的角度为学生的语言学习提供生动、多元的文化氛围。练习设计注重多种技能的综合培养,通过选文与练习传授文化知识,从而使语言学习、语言实践和文化体验结合。 教材中的每篇课文设置了泛读材料,在语言内容上有一定的重叠,达到培养语感,强化记忆,扩大词汇量,丰富文化知识,提高人文素质,最终实现提高泰语语言综合运用能力和学生的思辨能力的目的。
英国著名摄影家约翰·弗里曼先生经典的摄影教程之一,《约翰·弗里曼风光摄影教程》近日由中国民族摄影艺术出版社出版。针对中国摄影爱好者喜欢拍摄的风光题材,约翰·弗里曼先生从职业摄影师的角度介绍了风光摄影必须熟知的镜头功能、器材选择以及诸多不能不知道的摄影基本技法,同时结合大量精美的风光摄影作品讲述了不同季节、不同天气、不同时间段以及城市风光、风光人像等题材的摄影技术,此外还用大量篇幅讲解了在风光摄影中如何使用多重曝光、数码合成、滤镜使用技巧、红外线风光摄影、数码调色、抽象风光摄影等特殊的技法。全书文字朴实无华,技术简单实用,具有较高的参考和收藏价值。
《中级韩国语教程(下)》采用“对话-课文-单词-语法-练习-补充单词”的编排形式,符合中国学生循序渐进、稳固扎实地学习韩国语的多方面需求。另外,编者还把教学互动过程中积累的实践经验融入教材编写的各个环节,就教材编写的各个方面进行系统研究、反复推敲,力图使教材的内容和形式易于让学习者理解、接受和喜爱。
本书是韩语特色专业建设点教材, 是《初级韩国语教程》的后续教材。课文语句难度增加, 段落加长, 中文译文减少, 练习设置增加随堂口语训练, 加大翻译和写作的习题。
对中国古典诗歌的发展与创作进行整理与总结,不仅能使现代人了解中华民族过去的灿烂辉煌,还能使现代人在中国古典诗歌中挖掘、汲取营养与精华,从而更好地发展现代人文、建设现代文明。本书以时间发展为线索,分别对先秦两汉时期、魏晋南北朝时期、初唐时期、盛唐时期、中晚唐时期、宋元时期、明代以及清代古典诗歌的发展与创作进行研究。本书在论述过程中,力求逻辑清晰,结构鲜明,内容翔实,语言通俗易懂,以保证具有较高的准确性和学术性。
2010年1月1日中国东盟自由贸易区在广西南宁正式成立,它标志着中国与东盟的经贸关系打开了新的篇章。而作为东盟成员国之一的越南,与中国可以说是山连山水连水,经贸的发展比其他成员国更显得她的地理优势。根据编者的调查发现,近些年到越南做生意的中国内地人特别多,有成功的,也有失败的。总结失败的原因主要包括下面几个因素:一是不了解越南人的生活习惯和生意上的操作方法;二是不了解越南的有关法规;三是存在语言上与文字上的障碍。
酒人的 乐之处,莫过于沉醉。即使山穷水尽,即使柳暗花残,若有美酒在手,万物顿时化为乌有,大地即刻视作无物。但要有一醉,须得有 的酒局, 的酒友。 这五千年间,有一些酒局,或风流雅致,或荒诞怪异,或惊心动魄。它们改变了我们的历史,融入了我们的血脉,成为我们文化长河里独特的一道涟漪。 这一杯喝的不是酒,是泱泱大国的千年兴衰情仇。 让我们在裴涛编著的《将進酒:中国历 的100个酒局》中的故事里做一个长安道上的酒徒的酣梦。
在数字时代下的今天,拥有一台照相机已非罕事,无论你使用的是传统相机还是*的数码相机,都能在本书找到实用的拍摄技巧。