《三国演义》,又名《三国志演义》《三国志通俗演义》,这部小说描写了从汉灵帝黄巾起义写起,到西晋三国统一为止,九十余年的重大历史事件及历史人物的活动,展现了三国兴亡的宏大历史画卷,形象地再现了这一风云变幻的历史时代,塑造了展示了众多形象鲜明的英雄人物。它是我国历史演义小说中的杰作。 人民文学出版社在1953年出版了新中国成立后第一部《三国演义》校勘、标点、注释的排印本,是以毛氏父子删改、润色的《绣像三国志演义第一才子书》为底本。毛本是据明代加工修订的一个通行本,流传已久,文字通俗易懂,便于广大读者阅读。经过整理的版本,纠正了毛本中的一些错误,并增加了必要的注释,质量上乘,它是非常适合一般读者阅读的版本。七十年来,这个版本已成为读者阅读、研习《三国演义》通行读本。并经过了三次全面修订
《三国志》共六十五卷,其中《魏书》三十卷,《蜀书》十五卷,《吴书》二十卷,不僅记录了三国时期政治、经济、军事方面的相关人物以及在学衍思想、文学、艺术、科学技術上有贡献之人,还记载了圆内少敦民族和鄰国的历史。其书以魏为正统,魏志列全书之首,稱曹操、曹丕、曹叡为帝,除刘僃父子和孙權稱主外,孙亮等都稱名,蜀、吴君主即位,都记魏的年虢,以明正朔所在。 《三国志》成书前,魏、吴雨囡已先有官修及私撰的史书,如王沈的《魏书》、魚豢的《魏略》、韦昭的《吴书》。这三种书是陈寿依據的基本材料。蜀国名书,由陈寿自己采集资料写成。陈寿对于材料的取捨比较審慎,文字也以简潔见长, 虽文艳不若相如,而質直过之 时人稱其善叙事,有良史之才。
《白话全本红楼梦》不盲从专家,不固执己见,追求“白而不俗,雅而不难”的风格,以完全白话的形式进行翻译,适当加入解读,句句有翻译,字字有落实,不放过任何疑点与难点。灵活生动的翻译、幽默风趣的语言、细致明白的讲解、透彻深刻的思考,会让您如醍醐灌顶,轻松跃入红楼梦境,体验红楼魅力。《白话全本红楼梦》的目标:给您一部通篇白话、完整的古典名著,让每个人都拥有享受红楼梦的权利,让红楼梦飞入寻常百姓家。
水浒名家马幼垣的研究论文结集。以其精湛的考据功夫、深厚的学养和不凡的见识,通过遍访存世的《水浒》罕本,在做足了版本的精细比勘之后,为我们厘清了水浒研究中的多个关键问题,如:《水浒传》的作者是谁?它成书于何时?与水浒杂剧及话本有着怎样的相互承接或影响?数种不同的版本(繁、简本系统)之间又是怎样错综复杂的关系?
水浒名家马幼垣的研究论文结集。以其精湛的考据功夫、深厚的学养和不凡的见识,通过遍访存世的《水浒》罕本,在做足了版本的精细比勘之后,为我们厘清了水浒研究中的多个关键问题,如:《水浒传》的作者是谁?它成书于何时?与水浒杂剧及话本有着怎样的相互承接或影响?数种不同的版本(繁、简本系统)之间又是怎样错综复杂的关系? 在考据之外,作者亦对《水浒传》的谋篇布局、情节、场面和人物有着精彩的分析和点评。
《中国古典文学经典名著无障碍阅读丛书:三国演义》是中国章回体长篇小说的开山之作,也是生命力最为旺盛的中国古典小说之一。《中国古典文学经典名著无障碍阅读丛书:三国演义》最早的版本刊刻于明代嘉靖壬午年间(1522),至今已近五百年。作品于明代中叶就被介绍到海外,先后传入日本、朝鲜、俄国及其他国家,已成公认的世界名著。在本土,三国故事早已广为流传,小说问世后,更是影响深远,清初学者李渔有言:“一书之奇,足以使学士读之而快,委巷不学之人读之而快,英雄豪杰读之而快,凡夫俗子读之亦快。”加之随小说而陆续风行的一大批“三国戏”、三国“平话”、三国故事版画年画,以及《中国古典文学经典名著无障碍阅读丛书:三国演义》人物和语言的广泛流播,“三国文化”已成中华文化的一道亮丽的风景。近年出现的“三国热”
《清·孙温绘全本红楼梦(珍藏版 汉英对照)》取材于清代画家孙温所绘一百二十回《红楼梦》大型册页画。原画为绢本、推篷装,画面高四十三.三公分,宽七十六.五公分,计二百四十幅,现藏旅顺博物馆。自二〇〇四年始,该画册曾在国家博物馆等公开展出,是迄今可以看到的绘制年代早、规模大、保存完好的《红楼梦》题材绘画,深受广大群众喜爱。《清·孙温绘全本红楼梦(珍藏版 汉英对照)》以此为基础,以全新设计包装,每幅配以相应文字,章回名使用原画题签,表现了《红楼梦》的主要故事情节。
本书选辑的评语,主要截止于1949年。建国后研究《水浒传》的专著颇多,且往往自成系统,难以纳入本书的体例;这些著作在书市上比较常见,易于购买和阅读,因此本书较少收录。 选辑评语的标准:本书不求完整无遗和面面俱到,而以评语的质量为标准,做到限度地将能辑录到的精彩评语奉献给读者。毫不夸张地说,本书基本上囊括了明代以来关于《水浒传》一书的精彩评论,既有人物评价,也有艺术分析;既有评点本中的批语,也有研究者独树一帜的见解。各家的立场和学养不同,因而在评论上也呈现出不同的特点,如李贽、金圣叹等的评论,带有强烈的个人感情色彩;鲁迅、胡适、郑振铎等学者的评论,往往从小说史的角度出发,视野广阔,理论严密;毛泽东论述《水浒传》,以其政治家、军事家、思想家的高度,常常结合实际工作展开,论点独到,一针
《白话全本红楼梦》不盲从专家,不固执己见,追求“白而不俗,雅而不难”的风格,以完全白话的形式进行翻译,适当加入解读,句句有翻译,字字有落实,不放过任何疑点与难点。灵活生动的翻译、幽默风趣的语言、细致明白的讲解、透彻深刻的思考,会让您如醍醐灌顶,轻松跃入红楼梦境,体验红楼魅力。《白话全本红楼梦》的目标:给您一部通篇白话、完整的古典名著,让每个人都拥有享受红楼梦的权利,让红楼梦飞入寻常百姓家。
《三国演义》,也称《三国志通俗演义》或《三国志演义》,是一部长篇历史小说,流传极广,影响很大,为人民所熟悉。《三国演义》取材于东汉末年和魏、蜀、吴三国的历史,从东汉灵帝中平元年(公元184年)黄巾起义开始,一直叙写到晋武帝太康元年(公元280年)吴亡为止,差不多整整一个世纪。晋朝史学家陈寿把这段历史编成史书《三国志》,南朝宋人裴松之为《三国志》作注,博引群书,注文多出本文数倍,增补了许多材料。东晋习凿齿的《汉晋春秋》,也是一本写三国历史的史书。同时,有关三国的故事一直流传不断。南朝宋刘义庆的《世说新语》着重记载魏晋名公士族的言谈轶事。据杜宝《大业拾遗录》记载,隋炀帝时已有曹瞒谯水击蛟、刘备檀溪跃马等水上杂戏。唐朝李商隐的《骄儿诗》“或谑张飞胡,或笑邓艾吃”,可以看到,当时已用三国人