我坚信写作有方法,希望先进为后学整理方法,传授方法。 我立下心愿,如果我有一天找到了方法,一定公之于世,大家分享。 王鼎钧 大师俯身为孩子写书、编书是民国时期素有的传统。近百岁的王鼎钧先生,被誉为 一代中国人的眼睛 文章圣手 ,作为一个青年时代曾经迷茫于写作之途的老作家,他古道热肠,乐于分享,为寻求写作方法的青少年,献出了通行于 文界 的私藏。 《小学作文讲话》内容简介 《小学作文讲话》是王鼎钧先生专门为小学生开始学写作文而写的一本书,是每个孩子都需要的作文启蒙之书。他从看图说话开始,亲身示范,破解孩子们在写作文中常见的不敢写、不会写、写不长的难点。教孩子如何观察,如何延长话题,终让每个孩子都想写、敢写、会写。 《作文七巧》内容简介 一切复杂精美的文字,都要靠基本的文字技
本书收入20个可以代表我国各大方言的汉语方言点的词汇材料。全书1230个词目,用国际音标注音,按词类和词义相结合的分类法排列,以表格形式加以对照,以反映汉语词汇的面貌。本书是语言研究人员、大专院校中文系师生科研和教学的重要参考书。 凡 例 一、方言点 本书收入20个汉语方言点的词语材料。方言点的排列顺序如下: 官话:北京、济南、西安、太原、武汉、成都、合肥、扬州。 吴语:苏州、温州。 湘语:长沙、双峰。 赣语:南昌。 客家话:梅县。 粤语:广州、阳江。 闽语:厦门、潮州、福州、建瓯。 二、词目 本书收入词目(包括词和词组)1,230个。 词目按词类的前后顺序排列。词类的顺序是:名词、动词(包括助动词)、形容词、代词、数词、量词、副词、介词、连词。每类词语再按词义分组排列。词组就其语法功能归入相
《中籍英译通论》分上下两部,分别为 理论篇 和 应用篇 。 理论篇 共六章。内容分别为:(1)中国文化体系与核心;(2)中籍英译的新思路;(3)西方翻译理论简史;(4)中国翻译和中国翻译理论简史(上);(5)中国翻译和中国翻译理论简史(下);(6)中国典籍翻译理论。 应用篇 共八章。内容分别为:(1)翻译技巧;(2)翻译批評;(3)翻译教学;(4)古文今译;(5)散文美译;(6)哲言精译(上):经;(7)哲言精译(下):子;(8)诗歌翻译。
本书为我国语言学界泰斗王力先生积几十年勤求探讨之功而成,堪称研究汉语诗律学经典之作。 书分为两部分: 导言 阐述了韵语的起源及其流变,平仄和对仗,句式和语法等有关知识、规律; 本论 分为5章,分别叙述近体诗、古体诗、词、曲、白话诗和欧化诗。
《中国文字学手册》为中国文字发展史的简明版本,由华东师范大学中国文字研究与应用中心臧克和教授担任主编。本书从语言学以及世界各区域文字的宏观视野,阐述中国文字学的范围及新领域,评述了中国文字学研究的发展过程。本书分绪论、汉字的理论(汉字的性质、形体研究及形义关系研究)、汉字的历史研究、中国的民族文字研究、汉字文化圈(域外汉字传播研究,包括日本汉字、韩国汉字、越南汉字等)、汉字学的应用研究等六大部分,提纲挈领,为以从事文字学研究的人员提供指导性的权威入门指南(手册)。
本书为李葆嘉学术团队 重建西方语言学史 三部曲的第二部,依据一手文献,参考二手资料,基于群体考察 主线梳理模式,展示西方语言学史150年的恢宏画卷。 传统语义学的诞生与哈雷大学的古典学、阐释学氛围有关,与语源学、修辞学、词典学紧密联系,其成长得益于语文学、哲学、生物学、心理学、社会学、符号学和人类学,其历史取向突显语言知识积淀,心理取向突显概念认知变化,语境取向突显交际话语行为。现代语义学的三大基石是心智语义场、语义解析法和关系语义学。当代语言学的若干新理论可以追溯到这些往昔论著中。
暂无内容简介。。。。。。
方言是地域文化的一部分,也是地域文化的载体,是构筑天津城市文化环境中不可或缺的因素。随着文化的交融与经济的发展,有些富有浓郁地方特色的天津方言和俚语渐渐地淡出了人们的生活。有语言专家指出,再过20年,恐怕很难听到纯正的天津话了。因此,记载和保存原汁原味的天津话就显得意义非凡。 全书收录约7500条天津方言里比较常用的词语、俗语与谚语、歇后语、名俗文化词语等,词汇量丰富,是掌握天津方言词语、了解研究天津民俗文化的大型方言工具书。该书是在原《天津方言词典》的文本基础上,以点读笔的形式对方言例句进行惟妙惟肖地诵读,使简洁生动、质朴幽默的津味跃然纸上。通过原汁原味的天津方言语音点读,为了解和传承纯正的天津话提供了鲜活的蓝本,留住了乡音乡愁。这种以有声读物的形式结合地方方言词典的出版
美国密歇根大学教授白一平和法国东亚语言研究所教授沙加尔所著的《上古汉语新构拟》( Old Chinese : A New Reconstruction )从音节结构的角度入手,分声母、韵母、声调等几个大的方面,详细阐述了作者对上古音问题的见解。在材料运用方面,将汉语内部材料(如谐声字、通假字、出土文献、古文字等)和外部材料(苗瑶、侗台、藏缅等民族语)相结合,重视以现代汉语方言作为佐证,特别吸收了罗杰瑞对于 原始闽语 的构拟。该书探讨上古音,不仅关注音韵问题本身,还将历史形态学的分析与上古音研究联系起来,发现和提出各种前置辅音的语法功能。 《上古汉语新构拟》全书重构了三千多年前的汉语,共包含5000个汉字,对于从语言文字的角度阐释中国传统文明中的经典文献具有重要的价值。该书面世之后受到了学界的广泛关注,并获得了美国语言学界的*奖
本词典465万字,包括上、下两卷,是*部全面反映汉语方言和方言学面貌的大型辞书。主要内容包括:本词典总字数约400万字。3000多条条目。内容涵盖以下三个部分。 (一)汉语方言学部分 参照百科全书体例,以特大条、大条、中条、小条分别列目,以中小条目为主。 (二)汉语方言部分 以李荣主编的《现代汉语方言词典》分地版的42个方言点为基础,适当增加香港、台北、潮州等几个点,进行各点的扼要介绍和对照列表,从中反映现代汉语方言的轮廓。内容包括:(1)各方言点的概况;(2)各方言点音系;(3)各方言点字音对照表;(4)各方言点词汇语法对照表。 (三)附录及索引部分 附录1 本词典使用国际音标;附录2 汉语方言研究主要文献选录。 索引:本词典条目索引、人名索引和著作索引。
《中西对比语言学:历史与哲学思考》内容包括:西方对比研究简史、中国对比研究简史、对比语言学的本体论、对比语言学的方法论等。在国际范围内系统总结了西方的对比语言学历史。重新梳理了西方对比语言学史的发展过程,把西方对比语言学的源头往前推了一百多年。并对历史上的重要作家作品及其影响作了分析介绍。同时对对比语言学学科的一些*基本的理论问题集中进行了讨论,在梳理总结前人研究的基础上明确提出了自己的主张。
本项目是一部以现代语言学理论为指导,以多部清代古籍为参考,系统分析满文构词规律、语法成分、使用规范等文法规则的满语文文法类工具书。全书分为语音、词法、构词法、句法等内容,辅以大量典籍、档案实证,另附200余分钟作者亲授视频课,多角度、全方位地对满文文法进行详述,极具实用性。全书结构科学、阐述细致、例证丰富,不仅为广大清史、满族史、语言学、民族学、档案学、民俗学等领域的研究者、工作者、爱好者提供了一部专业、便捷、实用的学习资料,更可为文物档案保护部门、社会科学研究机构的相关工作提供一定的参考。
写出一手好公文,日益成为职场人胜在当下、赢得未来的核心竞争力。本书独辟蹊径,通过作者亲自下场写示例,坚持渔鱼兼授、打通底层逻辑,详析“写得出”的易学技巧,细析“写得好”的易用方法,解析“写得快”的易记窍门,从总体上建构了一套兼具体系化、实战化的全新理论,探索了一套颇具性、实战性的**诀窍。一册在手,为新手进阶、高手突破铺就一条平坦的道路,帮你推开顺畅、高效、轻松写作的梦想之门。
本书的主要研究了我国处干濒临失传状态的濒危,文字 汉语雅言 。 汉语雅言 是当今1.2亿粤语使用者在口头上使用着,但是大多数人见了本字却不会认,说了听了不会写的字,这些字是古代汉语的 活化石 :这些文字记录在古代文言著作和典籍里,现代书报杂志已经不再使用或极少使用,这是一种文化遗产;这些文字在粤语中的读音和释义信息,与典籍对其注音、释义信息一致,可查可考,这是一种规范性语言文字。本书收录了 汉语雅言 的绝大部分文字,从根本上解决了粤方言使用者会说不会写的用字难题,从而让 汉语雅言 得以薪火相传。
盛京总管内务府是清朝设于陪都盛京之内务府,掌理盛京陵园及祭祀等项事务,并掌本府职官升迁调补、生死逃亡之事。在处理各项事务的过程中,盛京总管内务府形成了大量的往来文书档案,这些档案现存于辽宁省档案馆,其承载的信息十分丰富,涉及以盛京为主体整个东北地区的政治、经济、军事、教育、风俗、建筑、司法、民族、外交等内容。本书是对顺治、康熙、雍正三朝百余件满汉文档案进行的一次系统梳理及翻译,为研究清代东北政治军事制度、经济发展状况、自然生态环境,以及研究清代盛京的特殊地位、宫廷礼制和皇室经济形态、清代文书制度等问题,提供了珍贵的第一手资料,具有重要的档案史料价值。
《方言》是我国 部汉语方言学著作,在汉语史、汉语方言史、古代语言学 都占有 重要的地位。《扬雄方言校释汇证》搜罗数十种版本对勘异文,汇集前人观点,悉心梳理,校雠补正,新见迭出,是《方言》深度整理研究的重要成果。本次修订,不仅吸纳了初版问世以来诸多学者的补充论证意见, 将作者十余年来持续的研究和思考融入其中,是能够反映 学术水平的新校正本。