要想提高日语阅读能力,好的办法是多读文章、快读文章、读不同体裁的文章。 这一套《日汉对照阅读丛书》就是针对日语学习者提高阅读能力而编写的教材。 本丛书主要供学习日语的读者作自学用书,但是也可以作为课堂教学的教材。 本丛书挑选了政治、经济、历史、文化、地理、气候、风土人情、名胜古迹、日本童话、外国故事、中国故事、神话故事、寓言及日语语言、科普方面的文章。题材广泛,篇目很多。 阅读本丛书既能大大提高日语阅读能力和兴趣,还能获取大量的知识和信息。 为了方便读者,我们将文章译成中文,列出词汇表,每一个生词标有词性及词义。 对语法现象采取汉语释义的方法,以求读者记得住。
将本书的名字定为《读漫画学曰语》,这里面有两层含义。其一,漫画一般是用来“看”的,属于视觉艺术。漫画通过夸张、幽默的表现手法使观赏者产生愉悦的心情或共鸣,发人深思或给人以某种启迪。但本书中的漫画(取材于日本报刊中的“四コっ漫画”连载,插图中的人物对白出现了一部分关西方言,为便于读者理解,在正文部分一律改为标准日语表述)只“看”不“读”,是不能很好地领会和把握其内容的。因为对这类漫画中的故事情节和相关文化要素(即风俗习惯等背景知识)的理解更多地要依赖语言层面的提示。其二,迄今为止,就曰语学习用书而言,已有许多面向不同层次和不同需要的教科书、参考书以及学习辅导教材问世,但是尚未有通过渎解漫画来学习日语和了解日本文化的形式。因此,我们编写了这本书,也算是一种尝试。 编写本书的目
《棉被》发表于1907年,对日本文学产生巨大影响,是确立日本自然主义文学发展方向的作品。田山本人也因此而被承认为日本自然主义文学的先驱。小说既无跌宕起伏的故事情节,也无美辞丽句的堆砌,而只有娓娓吐露的作者的情感世界和内心矛盾,被称为是一部“赤裸裸的、大胆的个人肉欲的忏悔录”。据田山在《东京三十年》中的自述,当时为应付《新小说》约稿,犹豫万端,终以其弟子芳子为原型进行创作,心中深感不安云云。 小说家竹中时雄为生活所迫在书籍公司从事地理书的编写工作。三年前,当妻子怀上第三个孩子的时候,一位叫做芳子的女性从冈山县来信,请求作为弟子学写小说。小说家初拒绝了,但看她一片热诚,也就同意了。于是,年轻的美女弟子来到东京。小说家让芳子住在妻子姐姐家里,很快陷入单相思,甚至想到抛妻弃子。但是,芳
《第二版新版中日交流标准日本语 初级 上下册》,点击进 入: 《第二版新版中日交流标准日本语初级上下附加趣味日语语音卡片》套装 ,点击进入: 《第二版新版中日交流标准日本语初级同步练习》,点击进入:《第二版新版中日交流标准日本语初级学习套装》(含主教材、同步练习、词汇手册)附赠价值10元趣味日语语音卡片,点击进入:
本书描写男主人公陪伴着未婚妻在山中疗养,二人共同在疾病中寻觅生的幸福又不得不面对死亡,描绘了二人对幸福的向往,对现实的无奈,对自我的反思和对爱情的忠贞。 《起风》是堀辰雄的代表作。小说在1936年12月至1938年4月期间,分四次在《改造》、《文艺春秋》、《新女苑》、《新潮》等不同刊物上发表,并后整理成篇。作品描写男主人公陪伴未婚妻节子在山中疗养,二人共同在疾病中寻觅生的幸福而又不得不面对死亡,描绘了二人对幸福的向往、对现实的无奈、对自我的反思和对爱情的忠贞。小说笔触细腻,情透纸背,使整个作品有一种铭心刻骨的悲怆凄婉气氛。作品以大量的心理描写直击爱情中人的内心世界,反映出作者显著的心理主义倾向,特别是后部分中里尔克“安魂曲”的登场,为男主人公找到心灵归宿,使全篇归结于哲理反思之中。