本书可满足各类语言考试的单词学习需求,全书共收录逾6000个单词,按照词根、词缀或是意义相关性分成111组学习。 本书的特点在于:汇总主流考试所需的词汇,掌握本书可实现无障碍阅读;全面总结词根、词缀,分组学习效率更高;单词和语法同步学习,能力提升一举两得;例句实用,适合口语和写作场景,英汉互翻加深记忆;重要单词反复出现,熟悉程度加倍,“喜新不厌旧”;联系真实语境,列举常见搭配,大大降低复习难度。
本书选择了近 200 个雅思听力考试 Part 的历史真题,根据答案和考生回忆的题干设计了原文和题目。全书共五章,前两章为填空题练习,是相对比较好提分的题型,后面是比较难的匹配题、选择题和地图题,难度逐渐递增,学习循序渐进,是复习时的有益补充。全书覆盖多种听力话题,帮助考生在听力场景中熟悉常考答案词和替换词。书中标记答案句和同义替换,提示做题预判和定位关键,有助于巩固做题方法。
中国人是如何养生的?这不仅仅是本书的标题,也是许多外国朋友的疑惑。随着中外文化交流的不断深入,越来越多的外国朋友对中国传统医学也产生了浓厚兴趣。在5000年的文明发展过程中,中国人民逐渐形成了一套独具特色的医学体系,并以此指导生活起居,繁衍生息。王幼征所著的《中国人是如何养生的(西班牙文版)》旨在以通俗易懂的方式解读中医养生,通过对十余位中医名家的采访,清晰勾勒出中医的发展历史,同时,也介绍了食疗、穴位按摩等实用养生技巧,相信对于外国朋友了解中医文化大有裨益。Alolargodemásde5mila?os,loschinoshanvividoysehanmultiplicadoapoyándose,entreotrascreacionesculturalesmilenarias,ensumedicinatradicional.Estelibro,ademásdetocartemassobrelaterapiaalimentaria,decontarcuentoshistóricosyleyendas,dereferiraspectosdeltratamientopsícológicodelosantiguoschinosydeense?arelmasajesiguiendolospuntosacupunturale
《新TOPIK词汇标准教程》分为初级、中不错上、中不错下三册,是根据新TOPIK考试大纲编写的,是为了增强韩国语学习者的词汇能力,进而提高学习者的韩国语熟练程度以及应对新TOPIK考试而编写的。本书为中不错上册。书中列出了中级学习者以及应对新TOPIK中级所需的基本词汇,并且列出了词汇的近义词、反义词等,还附有单词及例句翻译。
翻译,人人可以做,但不一定都做得好。这就像我们说汉语的人,不一定都会写文章;也不一定都写得好。翻译,除了深通所涉及的两种语言,除了具备一定的翻译理论知识外,主要是实练。实练,若不用心,也很难长进;勤练精思,才会不断提高。精思,既指自己翻译时用心琢磨,当然也要细心研习优秀译作。“名师评译丛书”正是深切体会广大英语学习者的衷而特意策划、编辑的一套丛书。本丛书选取英文名著的精湛中文译文,由海外著名翻译家兼翻译研究家思果先生加以点评,分析译文得失,旨在:(1)帮助学习、从事翻译的人士进一提高英汉翻译技能;(2)供学习英语的大学生,甚至是高中生用作英汉翻译练习材料,实现“一步到位”;(3)供英语教师用作教材。
《道德经英译(汉英对照)》八十一章构成,每一节后上所涉及的人名、地名、物名的英文注解。此译紧扣原文,遵循趋同原则,直译尽其可能,意译按其所需;如无必要,绝不变通,所有变通皆以实现原作意图为旨归,做到很大程度的等值:语义相等、文体相谐、语效相当;译文到每一个字词,同时满足语篇的所有构成条件。《道德经英译(汉英对照)》韵律得当,用词精妙,语言简洁,逻辑清晰。追求原典的还原,兼顾哲学、史学、文学等维度,是高保真的经典译作,本译体现了赵译的一贯准则:译诗如诗,译经如经;行文如孔子所言,文质彬彬,流畅而典雅,一如原文。本作由序言、正文、注解构成。
杨凡编著的《雅思写作官方题库范文大全/环球教育官方系列》收录雅思写作A类和G类的270多篇高分范文,题目分类详细,译文精准流畅,是雅思考生的备考题库。全书共由三章构成:第一章为Task2议论文题库,包括教育与求职、家庭生活、现代科技、媒体、动物、环境资源交通、传统与发展变化、政府、平等、社会问题十大类,除了提供精准的译文之外,作者还对文章进行打分和点评,方便考生了解自己的写作水平,明确拔高的方向。第二章囊括A类Task1的28种图表,帮助考生全面掌握该项任务。第三章则主要针对G类写作中的书信进行讲解。
跟老外对话时,是不是觉得快被憋死了?!简单句子说不成个,常用词汇蹦不出来。不怕,《彩图情境日常英语看图记单词》一本就够用!全书包含居家、交通、用餐、工作、旅行、购物、娱乐等14个情境的90个主题,完整图解衣食住行育乐等日常生活场景中的1800个常见词汇,配以90篇实用情境会话和36篇地道轻松小品,倾力打造全方位的英语情境式学习环境,让您身临其“境”,把英语说得溜溜的!
Kaplan's SAT 1600 provides the extra tactics and advanced practice you need to help you get the absolute maximum score. Using this book with the practice tests and intensive review of Kaplan's bestselling SAT & PSATguide, you can get the perfect score.
本书是史正良大师创作的海鲜菜约60菜款,介绍制作、烹饪技巧、注意方法等。
自严复翻译西方政法诸书至今,汉语学界数代学人为窥西学堂奥,凭借个人禀赋和志趣选译西方经典,锱铢相累,可谓夥矣。然而,并不是每个人都有机会和能力直接阅读经典,另外,如果缺乏看待西方经典的整全视野和正确心态,启迪心智的经典读物也可能成为“毒物”。因此,一套的辅助性读物就是必需的,这套《西方经典英汉提要》就是为此目的而写。本书为五卷本《西方经典英汉提要》卷。作者精选公元前800年到公元150年间希腊与罗马经典著作100余部,内容涵括文学、史学、哲学、法学和宗教学诸领域,以简易流畅的英、汉双语概写著作的主要内容。书后有关键词汇、人名、书名的拉丁、希腊、英、汉四语索引,包含丰富的语文学资料。本书适合广大西方文化爱好者阅读,也可用作研习古典语文学的初阶教材。