本书综合介绍了语法化学说,即借以使词汇项和结构进入某种语言环境以表示语法功能的演变,一旦这些词汇项和结构发生了语法化,它们继续发展出新的语法功能。因此,名词和动词可以历时演变为语法成分,如格标记、句子连接词和助动词等。两位作者综合了语言学多个领域的研究成果,包括历史语言学、话语分析和语用学等。资料取自多种语言,包括埃维语、芬兰语、法语、印地语、赫梯语、日语、马来语等,其中尤以英语为主。 本书自版以来的十年间,涌现了大量*的理论上和方法论上的问题,第二版据此对版进行了全面的修订,这次修订还大大扩充了参考书目。第二版对近年来争论的热点问题,即演变的单向性和在克里奥耳化中语法化的作用尤为关注。 对所有关注语法形式发展的语言学家来说,《语法化学说》将是一本富有价值而引人入胜
《大学英语阅读教程》与“新思路大学英语”这一系列的其他教材(包括基础教程、读写译教程和视听说教程)配合使用,共四册。本书按照新颁布的四六级考试新题型要求,从历史地理、文化、科普、故事、社会等类别精选本书的阅读材料,力图使学生对大学英语四、六级的阅读材料有全面深入的了解。材料的选择和难度严格按照依据*颁发《大学英语教学大纲》一级的要求,遵循理论与实践相结合的原则,讲练结合,分为两大部分:(1)阅读技巧讲解;(2)阅读综合技能训练。本书是*册第三版。
本书为我社原有《俄罗斯文学史》的修订版,书稿涵盖11到19世纪的俄罗斯文学史。编者适当更新文学史观念,吸收国内外学界新材料和新观点,在内容上体现与时俱进精神;结构和内容设计合理,系统性强;层次和脉络清晰,重点突出。此次修订,单独介绍的重点作家保持不变;对有些概述部分的内容做了一定程度的精简,要言不繁,突出重点。
这本《法语专业四级统测指导与模拟训练》是为满足广大法语学习者备考和提高语言水平的需要而编写的。编写过程参考了法语专业教学指导委员会所制订的《高等学校法语专业教学大纲》和《法语专业考试提纲》。因为《高冬学校法语专业教学大纲》将有所调整,《法语专业考试提纲》也会有相应变化,所以本书主要强调语言能力,各项训练围绕语言的基本层次展开,随着新教学及考试大纲的出台,本书也将进一步做出修订。 本书按照指导和训练分为三个部分。前两部分以统测的具体试题为线索,分为七个章节,配有试题详解、能力训练等内容,针对学习中可能出现的各种问题作全方位的解答。第二部分提供五套模拟试题,读者在适当的时候可以按照考试的要求对自己进行测试,针对薄弱环节进行自我复习与总结。本书适用于在校的法语专业学生,对于其他
密码的成功破译使得第二次世界大战提前两年结束.而误信密码则让16世纪苏格兰的玛丽女王掉了脑袋.可见密码术对我们的历史产生过极为重大的影响。然而密码术并非只与战争和间谍相关,它渗透到了人们的日常生活中:自动柜员机、电子邮件、付费电视、网络购物、移动通话等无不涉及加密与解密。 《密码术的奥秘(通识读本典藏版)》由派珀、墨菲所著,作为密码术的入门图书,《密码术的奥秘(通识读本典藏版)》没有过多纠缠高深的技术理论,却又较为全面地论述了密码术的发展、分类及其应用等方方面面,其中穿插有大量密码术的使用实例,可以说既能丰富普通读者的密码术知识,也是对数学爱好者和密码爱好者的智力挑战。
一战结束后,出身贵族的克利福德爵士带着伤残的身体回到庄园;妻子康妮是个健康貌美的知识女性,然而在长久的无性的沉闷生活中几乎无法忍受。就在这时,身材健壮然向^却有着 土包子 那种粗俗、鄙陋的外表的看林人却吸引了她。一股被压抑了太久的原始的生命力开始萌动,她一次次到林中小屋与之幽会,在此期间体会到爱情的美好,终于跨越世俗的陋见与隔阂,从而踏上新的人生旅途。
莎士比亚全集 英汉双语本 系列书由英国皇家莎士比亚剧团和外语教学与研究出版社合作推出,根据皇家版《莎士比亚全集》翻译而成,英汉对照。《辛白林》讲述不列颠国王辛白林的女儿伊诺贞与恋人波塞摩斯私订终身,辛白林大怒之下,将波塞摩斯放逐罗马。损友亚基莫认为公主铁定会不忠,于是和波塞摩斯打赌。*终公主化解了亚基莫的骗局,夫妻二人得以重聚。
《立场——辩证思维训练:犯罪与犯罪学篇(第11版)》为原版引进系列丛书(Taking Sides)之一,涵盖十个话题,每个话题针对一个犯罪学相关问题进行正反两方面的辨析,严谨辩证,可读性强。
翻 译大讲堂 邀请文学、文献公文、外交、经贸等各领域的翻译名家,讲述他们翻译历程中的成功与失败、趣闻轶事、对翻译问题思考、翻译心路、翻译经验、对学子 的寄语等等,让读者从多个角度了解翻译的方方面面。丛书既有一定的学术性,又有较强的趣味性,对翻译学子有较大的实践指导价值,适用于翻译专业学生及社会 上的翻译爱好者和从业人员。 本 书是文学翻译和专栏作者方柏林的翻译随笔,分为四部分:部分是 翻译吐槽 ,是作者对业余从事翻译工作的苦乐发出的感慨;第二部分是 前言后记 ,是 作者为自己译作所写的序言的文字;第三部分是 翻译札记 ,是作者从事翻译工作多年的一些思考和经验总结;第四部分是 译余拾趣 ,是作者在翻译工作中的 点滴故事。
《新经典日本语基础教程*册同步练习册 第二版》是《新经典日本语基础教程*册 第二版》的配套练习册。书中所有的练习内容均围绕主教材中出现并要求掌握的知识点进行设计与编写,目的是补充、巩固和强化所学知识。本书遵循了渐进式以及"机械性 理解性 活用性"三个编写原则,有助于巩固所学知识,并帮助学生打下坚实的语言基础,提高语言的综合能力。本书的内容覆盖了主教材中全部知识点。题型设计既考虑到初级阶段学习者的学习特点,也兼顾应试的需求,题量较大。学习过程中,学习者可以根据自己的实际情况进行取舍,调整练习重点。每一课的题型比较固定,难易顺序基本一致,避免了题型不断变化带给学生的困扰。使用本书能帮助学习者打好语言基础,增强语言运用能力。
有一个年轻人想早一点结婚成家,可是他试了很多次都不成。他不知道这是为什么。有一天半夜,他碰到了一个老人。老人说,婚姻是注定的,男女两个人脚下都有红线才能成夫妻。他的妻子现在只有三岁,十四年以后才能跟他结婚。那年轻人不信,可是后来事情真的是这样。
《葡萄牙语综合教程(4 学生用书)》共12课,另设2次复习测试内容。《葡萄牙语综合教程(4 学生用书)》选文题材包括葡萄牙、巴西等主要葡萄牙语国家文化传统、生活习俗以及社会、环境、互联网经济等热门话题,结合学生生活和葡萄牙语语言学习的需要,深入浅出地综合传授词汇、句型等语法知识。通过本册教材的学习,希望读者能够运用所学的葡萄牙语进行流利的日常交流,写作和翻译,并能参与各类话题的讨论,为进入到高阶段的学习奠定扎实的基础。
我们在本书中为每个常用动词列了一张各种时态和语态的变位表,目的是为了方便学习者进行比较和记忆。如果学习者细心研究一下法语动词的变位表,就可以清楚地找到法语动词各种变位之间的规律和内在的联系,如:简单将来时的词根就是条件式现在时的词根;而条件式现在时的词尾同时也是直陈未完成时的词尾;avais ou etait加上过去分词构成了动词的愈过去式;而aurai ou serai 加上过去分词则构成了先将来时等。这样的比较可以帮助我们很容易地记住法语动词不同时态和语态的变位形式。 为了方便学习者掌握和记住动词的构词功能,我们在每个动词的变位表下列出了这个动词与介词 或de及其它与人称代词宾格的结构,如:permettre qn de f. qch, aider qn f. qch 等。掌握这些动词结构是学好法语的基础,它能够帮助学习者提高造句的正确率。此外,我们在表格下还列
习语是一种特殊的短语,由一组单词组成。即使认识每个单词,也未必能把握习语的意义。在某些情况下,习语在我们的头脑中可生成意象,表征意义我们凭此足以推测其意思。然而,在许多情况下,把握习语的意思并非易事。 本书收集了大量英语惯用习语,旨在提高英语学习者的语言水平。书中按照习语中所含实义词的字母顺序排列,每条习语释义除了词语解释外,还包含了语体和语用提示、例证、习语的来源或含义演变。并且为了方便学习者,常用习语前标注有星号。无论复习应试,快速查询,还是信手翻翻,想让自己的表达平添妙趣和色彩,都会得偿所愿。全书编排清晰、查阅简便。
《中国对外传播话语模式研究》包括绪论、理论篇、实践篇、策略篇共四部分内容。本书结构清晰,以中国对外传播实践为研究对象,以话语理论为基础,观察和讨论中国对外传播实践的具体形态和运作机制,并深刻分析话语在中国对外传播实践中的能动作用。本书对对外传播话语实践的精确考察,不但能帮助我们从宏观和微观两个层面观察中国对外传播话语的具体特征,而且能帮助我们理解这一话语实践背后的社会实践,也能丰富和补充我国的对外传播研究。同时,本书对话语与跨文化传播两个研究范式的结合也会形成一种学科上的推进。
-----------------------------------------------------------
古罗马如何从一个弹丸小城发展成为横跨三洲的超级帝国?其统治精英又如何在落后的技术条件下治理国家,实现首都和行省之间的政治互动?近代的大英帝国,二战时期的法西斯和当代的好莱坞又如何看待罗马帝国的是非功过?《罗马帝国简史(通识读本典藏版)》由克里斯托弗 凯利所著,《罗马帝国简史(通识读本典藏版)》以全盛时期的罗马帝国史为经,以征服者和被征服者之间错综复杂的政治关系为纬,既展示了古罗马帝国的辉煌成就,又揭露了其征服和统治过程中的血腥和残酷,既有对古罗马人民日常生活的微观描写,又有对古罗马帝国运作机制的宏观分析,是一本引领读者走进神奇的古罗马世界的上佳读物。
本书为 新日语能力考试全程训练 N1系列4册图书之一。全书在筹划、构思编写的过程中,始终坚持 立足新JLPT,兼容J.TEST(实用日语鉴定考试);夯实基础,一石二鸟 这一指导思想,努力做到内容全面,针对性强。本书结构为:(一)专项基础训练:通过对考试真题命题规律的分析,本书将基础训练内容分为7大项,并针对不同角度的设问,总结出简明易学的阅读方法与答题技巧。(二)综合练习:基于JLPT的要求,按照内容理解(短、中、长篇)、统合理解以及信息检索的题型,帮助读者将在专项基础训练中掌握的方法与技巧与实战融合起来。(三)模拟试题:每套模拟试题建议读者在60分钟内完成。完成后,结合参考答案,以正确评估目前的阅读能力。
本书选取由 VOA ( Voice of America ——美国之音)正式独家授权的 VOA 商务英语新闻为语料,并开发配套的 iOS 、 Android 、桌面版、网页版应用学习软件和网络微课,是一套“全媒体”形式的立体图书。全书包括 50 篇精选的* VOA 商务英语听力语料,将其分为慢速英语和标准英语 2 个单元 50 课。每课包括“新闻背景”“泛听练习”“精听练习”“边听边读”“边听边译”“难句学习”“听力点拨”“引申阅读”等板块。本书注重英语学习的科学性、互动性和趣味性,读者使用本书能够充分利用起碎片化的学习时间,全面提高学习者的听、说、读、译等技能,随时随地、轻松快乐地学习英语,轻而易举成为英语达人。建议配套使用本系列的另外四本图书:“慢速英语听力”“标准英语听力”“英语单词故事”和“全媒体体验版”。