本书考虑到模具专业的专业特点,以 看图识词 的方式编写专业英语,使专业内容更加直观、具体、形象、生动,基本可以达到 望图知意 的程度,更易于读者理解。 主要内容包括模具技术概述、冲压模具、塑料成型模具、热工模具、模具钳工工作及模具加工常用机械装置和模具商务英语,涉及模具的分类和作用、各种成型模具的结构设计、模具的加工工艺、模具的加工设备及工具等知识。本书内容系统、全面、简明、新颖,具有很强的实用价值。 本书不仅适合作为模具专业大、中专院校的专业英语教材,也可供机类及非机类专业从事技术翻译、技术交流、进出口贸易等工作的各界涉外人士、工矿企业的专业技术人员学习参考。本书在一定程度上还可作为简明的模具专业词汇手册供读者查阅使用。
小科研,指难度较小、篇幅较短的小规模科学研究。所谓 小 ,或指字数少的知识性总结,或指涉及面较窄的初步研究,或指难度低的普及性科研,或指以大众阅读为主的写作。外语小科研,简言之,指对外国语言、文学与文化三大领域某个知识性或/和学术性小问题进行译介与研究的科学活动,或对其中某个大问题作简要的译介与研究。本书属于入门式初级读本,旨在激起科研兴趣,培养初步的科研能力;可用于本科生的选修课,硕士生的必修课,也可作为大中小学青年教师的补修课。
《贝塔束——中微子束(英文影印版)》详细地介绍了beta束这个概念。beta束是新近提出的构建强中微子束的一种途径。本书从技术和实验两方面对这一概念做了介绍。本书的读者群体包括理论研究者、研究生、从事高能物理实验的实验工作者、从事仪器设计的科研人员等。同时,本书也适合制定科技政策的人员阅读。
《化学与应用化学专业英语(第二版)》是根据大学英语教学大纲的专业阅读部分的要求而编写的,旨在为化学、应用化学提供一本比较系统的专业英语教学用书。本书的版作为科技英语教材,已在多个大专院校化学与应用化学专业使用多年。本版进行一些必要的减缩,在内容上更紧凑、精炼。书后还附录了化学元素名称中英文对照表、化学专业英语词汇常用前后缀。另外,为了方便学生的查阅,本书还附有课文生词表。本书可供化学、应用化学专业本科生专业英语教学或双语教学。
李景林主编的这本《建设工程专业英语》较系统地介绍了建设工程所包含相关学科的基本内容,素材大多选自英文文献,内容新颖,反映了国内外学科发展的*新水平。本书在内容编排上力求重点突出,难度适中,可适用于不同英语水平的学生,满足多层次的教学目的和要求。全书共7章,每章含正文、生词与短语,以及与正文内容紧密相关的参考译文,其中有60%的正文配有参考译文;还包含附录。各学校可根据专业侧重点的不同和课程学时的差异为不同英语水平的学生选择相关内容进行讲解,其余部分可供教师指导学生选学或作为课外阅读材料。
电气工程及其自动化专业内涵丰富,涉及面广,且国际交流与合作越来越丰富。本书从适应高等学校电气工程及其自动化专业英语的教学需要出发,较全面地涵盖了电气工程及其自动化专业英语的相关知识。本书兼顾内容的实用性和易用性,全书共分9个单元,主要内容包括:电子电路基础、电力电子、电机、电力系统、电力生产、自动控制、传感技术、计算机网络与网络控制及信号处理与通信等。本书内容丰富,取材新颖,重点突出,与专业课程结合紧密,充分反映现代电气工程及其自动化技术的发展实际,实用性强。单元由课文、单词与词组、注释、科技翻译技巧与方法、练习等部分组成。为方便阅读和理解,在编排上各单元相对独立,每节后附有新专业词汇和重点句解析,同时在书后附有习题答案和参考译文。为了方便教学,本书另配套电子教案、授课建
《大学英语拓展课程系列:科技英语口译》介绍科技口译的特殊性质决定科技口译的教学对象不仅包括外语专业的学生,而且包括科技专业人才。针对这两类学生,科技口译教学的侧重点应该有所不同。外语专业的学生虽然外语应用能力较强,但不懂科技专业知识,在科技口译教学中应侧重科技专业知识的理解和积累。科技专业的学生拥有扎实的专业知识和一定的外语读写能力,但缺乏口头交际能力,在口译教学中应该着重加强对外语口头表达能力和口译技能的训练和提高。
本教材取材于化学工程及能源化学工程相关领域原汁原味的英文,所选文章涉及煤化工、石油化工、天然气化工、C1化学、甲醇化学、生物质转化技术、新能源、燃料电池、氢能等领域。全书共分四个部分、十二个单元,每一单元分为精讲和阅读两个部分,两者篇幅一致、难度相近、领域相同,可适用于不同学时的课堂教学。针对高年级本科生英语接受能力,教材对一些语法复杂、专业词汇偏多的段落进行了统一化处理,在保留专业英语原有语境基础上按通用英文语法进行重新编排。本教材除用于高等院校化工专业以及能源化学工程专业本科生及研究生专业英语教学,还可用于留学生专业汉语教学及同等水平人员自修参考学习。
《国际学术交流英语(建筑工程类)》内容系统全面,涵盖了国际学术交流活动中的诸多方面,包括如何参加学术会议、撰写论文和书写求职求学信函等。可供研究生及各个研究领域具备一定英语基础的学者和技术人员使用。 《国际学术交流英语(建筑工程类)》内容设计循序渐进,体现了从宏观到微观、从抽象到具体、从理论到实践的理念,实用且便于操作。其中每一小节的内容都是按照“模板一范例1一基本词汇及应用一练习卜一范例2一拓展词汇及应用一练习2”的模式编排。 学术交流英语文体较为规范、正式,模板的设计便于读者掌握各类学术交流英语的规范和表达方式,从而在阅读中更有多地获取信息,在写作中更有效地突出要点。 范例是具体化的模扳,均来源于国外权威学术会议或学术期刊。语言纯正、写作规范、思维缜密,很有借
常乐编著的《靠前学术交流英语(建筑工程类)》内容系统全面,涵盖了靠前学术交流活动中的诸多方面,包括如何参加学术会议、撰写论文和书写求职求学信函等。可供研究生及各个研究领域具备一定英语基础的学者和技术人员使用。 《靠前学术交流英语(建筑工程类)》内容设计循序渐进,体现了从宏观到微观、从抽象到具体、从理论到实践的理念,实用且便于操作。其中每一小节的内容都是按照“模板一范例1一基本词汇及应用一练习卜一范例2一拓展词汇及应用一练习2”的模式编排。 学术交流英语文体较为规范、正式,模板的设计便于读者掌握各类学术交流英语的规范和表达方式,从而在阅读中更有多地获取信息,在写作中更有效地突出要点。 范例是具体化的模扳,均来源于国外学术会议或学术期刊。语言纯正、写作规范、思维缜密,很有借鉴价值。范例中还附
本书以培养学生在信息技术专业文献方面的阅读和翻译能力为目标,共分为八个单元,教材内容的选取上力求丰富多样,涉及信息技术应用领域的主要内容,包括通信技术的历史和发展、计算机发展史、电话是好的远程通用遥控器、ipad走进我们的日常生活、卫星定位及应用、iRobot机器人正逐步进入人们的日常生活、物联网、电子商务、电子邮件和远程教育、网络安全等。另外,本书还配备了教学方案、教学课件、参考译文、练习答案、等课程资源,便于教师教学。本书既突出实用性,又注重知识性,具有内容丰富、图文并茂、深入浅出、易教易学等特点,可以作为高职高专院校信息技术类专业英语教材,也可供从事相关专业的工程技术人员学习参考。
王玉雯,教授,主编教材134.1万字,参与词典和教材编写60万字,其中主编的《新世纪研究生英语教程》系列教材*版于2005年被*学位管理与研究生教育司定为 研究生教学用书 ,第二版于2006年获北京市精品教材,《新世纪研究生英语教程 视听说》第二版2006年获全国高校优秀畅销书二等奖。发表研究论文20余篇,负责 网络辅助公共英语教学与硕士生英语应用能力的培养 课题于2005年9月获北京市教育教学成果二等奖,2006年北京市优秀教师。两次荣获中国学位与研究生教育研究项目,多次获北京理工大学教学成果奖。
本书全面细致地介绍了汽车构造、汽车工作原理、汽车检测维修以及汽车新技术的相关知识。全书共分为23个单元,涵盖发动机和底盘几乎所有总成。其中发动机部分在传统基本构造基础上增加新的内容,如进气增压技术、柴油发动机共轨技术和混合动力汽车技术;底盘部分对自动变速器、无极变速器和制动防抱死系统(驱动防滑转系统)的结构及工作原理进行了细致的阐述。每个单元包括正文、词汇、例句解析和思考题四部分。 本书既可作为大学本科、专科院校汽车类专业的专业英语教材或汽车构造双语教学教材,也可作为专业技术人员对外技术交流的参考书。
《物流工程与管理专业英语/高等院校工业工程专业系列规划教材》是一本为物流工程与管理、物流与供应链管理等专业的学生(包括本科生、硕士生和博士生)、老师和从业人员,系统介绍交通运输、物流管理和供应链管理领域发展历史、现状和趋势以及专业词汇的学习材料。通过对该教材的学习不仅可以掌握大量的专业词汇,而且可以提高专业英语阅读能力和专业沟通能力。《物流工程与管理专业英语/高等院校工业工程专业系列规划教材》特点如下: ·大部分内容编选自高水平国际刊物,有较强的前瞻性,对高年级本科生、硕士生乃至博士生的论文写作有一定的指导意义。 ·突出了对物流领域专业知识的介绍,与普通英语教学有较好的互补和衔接。 ·参考物流术语的国家标准对物流专业词汇进行了大范围收集和汇编,可以作为物流从业人员做
张筱华、石方文编著的《通信英语(第6版)》是通信信息领域的专业英语教材,全书共17个单元。内容主要涉及数字通信、数据通信、互联网、光纤通信、移动通信、交换技术、多媒体技术、云技术、宽带接入技术和下一代网络等,基本覆盖了当代通信的所有新技术领域。 《通信英语》的课文主要选自美国的一些高级别技术刊物。这些课文语言朴实,文字流畅,易于阅读和理解。由于这些文章的作者不同,写作风格各异,用词和语法现象也各有侧重,因而对于读者专业英语水平的提高,肯定会有很大的帮助。
尹晖主编的《测绘工程专业英语(第2版)》是为测绘工程专业学生编写的专业英语教材,共分为四 大部分,内容覆盖了测绘 工程专业所涉及的各个领域,包括工程测量、大地测量、摄影测量、遥感以及地理信息系统 等的基本概念、基本理论和基本术语以及当代*的 测绘技术。在国际学术交流部分精心选编了与测绘有关的国际学术组织、国际学术期刊 和知名测绘仪器厂商的简要介绍。 后,简述了科技英语论文写作和翻译技巧的有关知识。 根据市场调研的和广大学者的需求,我们此次对 本书进行了修,每一单元课文后面增加了难句的参考译文,并对个别单元进行了补充和替 换。《测绘工程专业英语(第2版)》可作为高等学校 测绘工程专业及相关专业本科和研究生的专业英语教材,双语教学 的参考教材,也可作为相关专业工 程技术人员学习科技英语之用
《生物学专业英语=Biology-Related English》根据作者在普通生物学双语教学实践与科研中查阅、撰写生物学专业英语文章的经验体会编写而成,包括生物学专业知识与技术、科技英语翻译技巧和专业科技论文写作技巧三篇。**篇涵盖生物学概论、植物学、动物学、微生物学、遗传学、细胞生物学、细胞工程与克隆、发酵工程、生物化学、酶工程、分子生物学、基因工程和转基因食品、基因组学、生物信息学、系统生物学和生态学方面的内容,分为16个单元。每个单元后附英汉对照词语和练习题,每隔两个单元有一次口语表达活动。第二篇包括科技英语行文常规、习惯表达法、翻译原则和实例。第三篇包括科技论文的定义、类型、特点、基本格式和写作步骤与技巧。附录有习题答案、每个单元选段的英译汉范例等内容。《生物学专业英语=Biology-Related English》基于**生物学研
本教材着眼于纺织服装行业/企业的新理念、新方法、新术语、新标准的导入,吸取英美沟通专家提倡的*沟通理念和沟通方式,以学生就业所需的专业知识和操作技能作为着眼点,力求教学内容与外经贸行业的职业能力要求相一致,与国家职业标准相衔接,做到“教、学、做、练、评”的统一,重点强调学生怎么写、如何写,体现前瞻性、针对性、科学性、实用性和职业性。全书以职业活动过程(工作过程)为导向,采用创新性的模块为编写体例,共分15个模块,各模块包括:学习目标、背景知识介绍、写作技巧、信函样例、实用语句、注释及模拟训练。 本教材适用于高职高专商务英语专业、国际贸易、纺织或服装专业的学生及从业人员,也可作为从事外贸业务的工作人员、翻译人员和公关文秘人员的职业指导用书。
本书旨在培养和提高学生在通信专业方面的英语阅读、笔译能力,同时也有助于培养英语专业文章的写作能力和对专业问题的口头表达能力。本书简要介绍科技英语的基本知识和特点。本书课文精选自国外知名大学的通信工程教科书,涵盖现代电子通信的各个领域,系统性强,且行文流畅。各课皆附有生词表、难点注释和练习题。书后附有参考译文和参考文献。为方便教学,本书另配有电子教案和练习题参考答案,向采纳本书作为教材的教师免费提供。