我移动,是为了保持事物的完整。 马克 斯特兰德 《一个人的暴风雪》为马克 斯特兰德诗集《我们生活的故事》的续作,收录斯特兰德后半生(1980 2012)6部重要诗集,包括《诗选》《持续的生活》《黑色港湾》《一个人的暴风雪》《人与骆驼》和《近乎隐形》,辑录逾百首佳作。该诗集是当年度美国国家图书奖提名作品、《波士顿环球报》年度好书。 马克 斯特兰德,影响一代美国诗人的桂冠诗人,一生获奖无数,其诗歌被翻译成30多种语言。他被称为 深沉的异化哀悼者 。他机敏、克制,以深刻的智慧讲述我们被遮蔽的生活故事:有关现代生活的孤独、被异化、焦虑,以及面对广阔世界时的无力感。
马克 斯特兰德,影响一代美国诗人的桂冠诗人,一生获奖无数,其诗歌被翻译成30多种语言。他被称为 深沉的异化哀悼者 ,他机敏、克制,以深刻的智慧讲述我们被遮蔽的生活故事:有关现代生活的孤独、被异化、焦虑,以及面对广阔世界时的无力感。 《我们生活的故事》完整收录了斯特兰德前半生6部重要的诗集,辑录的108首佳作包括广为流传的《食诗》《新诗歌手册》《美好生活》《献给父亲的挽歌》《来自漫长而悲伤的聚会》《保持事物的完整》等名篇。该诗集是当年度美国国家图书奖提名作品、《波士顿环球报》年度好书。
《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中ZUI重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,青年人读出了对肉体和性的赞美,老年人看到了对死亡的坦然无惧 惠特曼在美国与世界文学史上的重要性怎么形容都不过分。
《吉尔伽美什史诗》是人类历史上最早的长篇叙事诗,也是世界文学史上的瑰宝。史诗歌颂的英雄吉尔伽美什是 三分之二神、三分之一人 的完美结合。他起初是一个欺男霸女的无道昏君,得到好友恩启都后,两人开始实施旨在留名后世的种种冒险壮举。痛失挚友后,吉尔伽美什放弃王权,独自踏上寻求永生之路,历经千难万险,见到获得永生的远古先王。这位远古智者娓娓道来的 洪水故事 ,使充满幻想的吉尔伽美什回归现实,重振王道,成为古代君王典范。史诗情节连贯,环环相扣,跌宕起伏,扣人心弦,更有现世与冥世通联,人与神直接面对,想象丰富,说理深刻,人物性格鲜明生动,语言朴实、形象、优美。今之读者,读之恍若现代杰作,一种古今兴感、若合一契的感慨油然而生。
本书是大雅 威廉斯系列 品种之一,是被誉为 美国后现代诗歌鼻祖 、普利策诗歌奖获得者威廉 卡洛斯 威廉斯的诗合集的第二卷,共收录威廉斯1935年至1949年出版的六部诗集共160余首诗,包括《早年殉道者及其他》《亚当、夏娃、城市》《中断》(1941)、《楔子》《云》《粉红教堂》,全面呈现了诗人这一时期诗歌创作的总体面貌。
《浮士德》根据德国一个炼金术士向魔鬼出卖灵魂以换取知识和青春的古老传说所作,它演示了广阔、深邃而崇高的人生内容,为人类自强不息的进取精神唱了一出迄今响彻寰宇的凯歌。在部正文前面,还有一幕提纲挈领的 天堂里的序曲 ,为全剧的主题思想奠定了基调。本书除了内容上博大精深,包括哲学、神学、神话学、文学、音乐等方面的知识外,形式上更是错综复杂,其中有抒情的、写景的、叙事的、说理的种种不同要素,有希望式悲剧、中世纪神秘剧、巴洛克寓言剧、文艺复兴时期流行的假面剧、意大利的行会剧以及英国舞台的新手法、现代活报剧等。这些五花八门的体裁几乎采用了每一种已知的西方格律。
本书是被誉为 美国后现代诗歌鼻祖 、美国诗歌的革新者、普利策诗歌奖获得者威廉 卡洛斯 威廉斯的诗集,是大雅 威廉斯系列 诗合集的第一卷。全书共收录威廉斯早期公开出版的五部诗集,包括《脾气》《给想要它的人》《酸葡萄》《春天及一切》《寒冬来袭》,覆盖其创作初始到1928年的所有重要作品,全面呈现了诗人早期诗艺和诗歌追求的流变。
本书是加拿大著名作家玛格丽特?阿特伍德创作的诗集。诗集包括三种先前出版过的诗选集:《诗:1965-1975》、《诗:1976-1986》以及《早晨在烧毁的房子里》(1995)。在其早期的诗歌中,阿特伍德运用平视的方式来观察日常生活的写作倾向非常明显。她拥有一种惊人的表达 力,可以用诗句在日常生活与令人惊骇的事物之间营造出鲜明的对比效果。她的诗歌语言宛如水晶般澄澈、隽永,通过汽车旅行、明信片、荒野还有琐事等诗歌中经常出现的事件或意象,阿特伍德向世人展现了她澎湃的激情和充沛的才华。
《爱的艺术》属古罗马诗人奥维德早期爱情诗,也是罗马爱情哀歌的集大成之作,诗人在其中自诩爱神之师,传授恋爱游戏的技巧。此作一度被禁,但却在中世纪及文艺复兴时期流行,成为奥维德所有作品中最早被大量作注的一部。经过译者的引介、评注者的解读和创作者的改造,诗中蕴含的性别、情爱等观念渗入宫廷爱情诗、文艺复兴抒情诗等新的文学样态之中,对后世影响深远,诗中对神话故事、古罗马建筑空间与风土人情的记录也为世人提供了窥视古代世界的窗口。经由民国译者最早引介到中国后,本诗又与中国关于爱情问题的讨论发生关联与共振,其曲折的接受与流传史已经使之跨越西方文明的藩篱,成为世界文学的重要案例。
本书完整收录了美国著名当代女诗人、女作家,1982年普利策诗歌奖得主西尔维娅 普拉斯的全部274首诗作。 普拉斯的诗充满了强烈的意象性,几乎每一首诗都包含了足以勾勒出一幅鲜明的后现代主义画作的元素。这些比现实飘渺,但比梦境严酷的画面组合毫无顾忌地违抗所有的逻辑、因果乃至时空束缚,解构众神与基督、圣哲与贞女,看似无可理喻,但这一幅幅荒谬、颠倒、时空倒错的画面所传达的焦虑、受挫与被压抑的欲望却是如此地令人心悸、过目难忘,这是任何悦目的色彩都无法企及的。普拉斯用诗句描绘的意象有的宏大荒寂,有的怪诞戏谑,但几乎都隐含着一种内敛的悲伤。因为这些是从一个悲伤的灵魂中自由流淌出的。 普拉斯在1963年结束了自己的生命。1982年,这位离世19年的女诗人被授予普利策诗歌奖。这在普利策奖的历史上是罕见的。普拉斯的诗
E.E.卡明斯(1894-1962)是迄今为止影响最广、读者最多、最负盛名的美国现代派诗人之一。他同时还集剧作家、画家与散文家的才艺于一身。他用大胆革新的诗风不断突破语言的边界,同时又以 爱 作为专注的主题与诗歌的动力,写出了 本世纪最为优美的对性爱、神及自然的赞美诗篇 。再没有谁像他这样让普罗大众和小众读者都同样为先锋派诗歌的魔力所倾倒了。本诗选从他的900多首作品里精选了300余首代表性诗歌,在初版的基础上增补了100首,并增编卡明斯年表,将这位 诗坛顽童 的绚烂不羁展现得淋漓尽致,是一册别出心裁、值得反复品味把玩的现代诗选。
亚美尼亚地区拥有悠久与复杂的历史,原本拥有包括今土耳其东部、伊朗西北角和高加索地区的更多领土,也是传说中诺亚方舟停靠的地方。亚美尼亚人在亚美尼亚高原上创造了灿烂的文化,屡遭劫难但每每劫后余生,也有很多被迫流散到世界各地,令人唏嘘之余又生敬佩。 《亚美尼亚诗选》是迄今为止唯一专门的亚美尼亚诗歌作品汉译选集,精选翻译了亚美尼亚部分经典史诗、民歌,以及从古至今重要的诗人诗作,原则是只翻译亚美尼亚族人用亚美尼亚语创作的作品。 本书译者杨曦是国内罕有的研究亚美尼亚文化、文学的学者,学风严谨、翻译准确,并为本书添加了非常详实的前言和注释,以便读者更好地了解这个小众但非常值得探索的国家。
曼德尔施塔姆于1910年发表处女作,获得广泛赞誉,后自筹资金出版诗集《石头》一举奠定了他在诗坛的地位。在此后二十多年的文学生涯中,诗人的个人生活并不顺利,但是他一直坚持创作,并且要求精益求精,所以终其一生,也没有出版几部诗集。尽管诗人留下的作品并不算多,但是几乎每首都是上乘之作,许多作品在当时都在诗人圈子内引起广泛的讨论。1938年冬天,诗人含冤而逝,他的作品在漫长的岁月里无法与读者见面,所幸诗人的遗孀和亲友竭力保存了大量诗人的手稿和抄稿,这些不朽的诗篇终得以重见天日。 《曼德尔施塔姆诗歌全集》由著名翻译家郑体武教授参照多个同类俄语版本编成和译出,书中收录曼德尔施塔姆一生所作全部诗歌作品共590首,包括若干新发现的散佚之作和未竟之作,是名副其实的 全集 。
本书精选自古至今俄语诗歌史中著名的诗作100首,以俄汉对照形式呈现。所选诗人及作品既在俄语文学史上占据一席之地,同时在中国读者里也有一定的知名度和影响力;所选诗作以编译者新译为主,少量旧译修订,体现了编译者本人的文学立场和诗歌趣味。每位诗人原则上仅选一首,少数杰出大诗人可选三至五首,也有民歌、民谣和无名氏作品选入;此外每首诗前有一段对诗人及其诗作的俄汉双语简介,帮助读者概括性地了解诗人及作品。本书适用于俄语学习者及爱好者,以及诗歌爱好者,对提高语言表达能力,提升外语素质和个人修养有十分重要的作用。
纪伯伦(1883—1931)是具有世界影响力的黎巴嫩诗人、作家,是阿拉伯现代文学的主要奠基人,二十世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一,是近代东方文学走向世界的先驱。 该书收入纪伯伦的经典作品《主之音》《疯人》《沙与沫》等散文诗及格言警句,用散文诗、寓言、格言等形式淋漓尽致地阐释生命、艺术、爱情、人性。韵味悠长,想象瑰奇,智慧丛生。
本书收录海涅从1816年至1855年所作的诗歌共两百多首,大致可分为三个阶段:早年的抒情诗阶段,这一时期富代表性的作品为《罗累莱》、《北方有一棵松树》、《你好像一朵鲜花》和《宣告》等;诗歌创作成熟阶段,海涅创作了不少政治时事诗,其中不乏雄浑豪放之作,写成了《颂歌》《教义》《倾向》《西里西亚的纺织工人》以及长诗《德国,一个冬天的童话》等富于战斗精神的诗篇,其中的《西里西亚的纺织工人》(1844),更被誉为 德国工人阶级的马赛曲 ;低沉悲壮的晚期,主要诗作包括《现在往哪里去》《决死的哨兵》和《遗嘱》等。
本书收录了费兹8本诗集,包括《诉怨》《晨风之手》《狱中纪实》《石下之手》《西奈峡谷》《友人之城的傍晚》《我的心,我的行者》《岁月的尘埃》。全面展现了诗人的心路历程和创作过程。 资深翻译家张世选教授历时8年呕心之作。并撰文《费兹和他的诗歌》和《乌尔都语和乌尔都语诗歌》,帮助读者更好地理解费兹和乌尔都语诗歌。
本书分为11章,包括但丁的生平、作品、对《神曲》的解读,以及但丁在中国的传播与接受。全书的重点是对《神曲》的解读。作者从母狼、芙兰切丝卡、尤利西斯、贝阿特丽采等具体形象入手,对地狱、炼狱和天堂进行解读。利诺教授对《神曲》的解读,深入、到位,旁征博引,对很多典故信手拈来,是典型的 把书读厚 的过程。本书的最后一章(第11章),为 但丁在中国 ,介绍了从19世纪后半叶直至今天,但丁以及《神曲》在中国的译介、传播、接受与研究的状况。书后附有《神曲》各个中译本的出版信息,以及长长的中外文参考书目,可供感兴趣者进行进一步的研究参考。
本书是由艾米莉 狄金森的诗歌和书信组成,其中精选了代表诗作124首,涵盖 生活 自然 爱情 灵魂 时间与永恒 五个主题,以俾读者对诗人作品的风格及建树有更理性的了解。而书信部分则是从诗人一生所写的1045封信件中遴选而成,按时间线编排,串联诗人独特的人生历程,揭示其个人隐秘的情感。这些书信有助于读者认知狄金森诗歌创作背后的逻辑和底色,对阅读和研究狄金森均有重要价值。
本套书收录了20世纪*伟大的诗人布罗茨基用英语写作以及由他本人或在他本人的帮助下由俄语译为英语的全部诗篇,囊括了诗人一生中*重要、*著名的诗歌作品。本次出版这套书的*卷的上册主要内容为《佩尔修斯之盾 约瑟夫 布罗茨基的文学传记》及诗集《在旷野扎营》中的大部分诗歌。布罗茨基的文学传记,是洛谢夫结合自己与布罗茨基的交往和对他的研究所做,对布罗茨基的人物生平、文学创作、思想变化都介绍得非常详尽,具有极高的学术价值。《在旷野扎营》是布罗茨基出版的*部诗集,内容均为他的早期作品,本卷中收录了七十首短诗和叙事诗《伊撒和亚伯拉罕》。对于布罗茨基来说,这些作品在其诗歌的道路上则标志着其风格的形成和确立:结构手法、词语的形象体系(象征性词汇)、独创性的诗律。