筛选条件:

  • 50-100元
  • 0折-3折
清空筛选条件
顾客评分:
仅五星 以上 以上 以上 以上
销售价格:
0-10元10-30元30-50元50-100元100~元以上
折扣力度:
0折-3折3折-5折5折-7折7折以上
筛选:
    • 正版书籍 影视剧翻译理论 中国传媒大学出版社
    •   ( 0 条评论 )
    • 麻争旗,李燕 /2023-03-01/ 中国传媒大学出版社
    • 本书以服务教学为宗旨。首先,本书关照了影视文化走出去的发展战略对影视译制人才的培养要求,符合教学内容有广度、有深度、有难度的“金课”标准;其次,本书把语言翻译从技巧能力拓展到艺术审美的领域,把影视剧翻译从简单的文字工作引入修辞重构的层面,引导学生通过学习影视剧翻译不断提高艺术修养;后,本书摆脱了传统教学“按部就班”讲道理的桎梏,帮助学生树立译者目标、重建思维立意,循序渐进地将影视剧翻译过程中的各种难题化繁为简,并将教学内容融汇在课堂的讨论与互动中,贯穿教学始终。

    • ¥56.81 ¥199.33 折扣:2.9折
    • 语料库与Python应用【正版图书,满额减】
    •   ( 1 条评论 )
    • 管新潮 /2018-07-01/ 上海交通大学出版社
    • 本书为“语料库翻译学文库”系列之一,是靠前靠前本介绍如何将Python编程工具融入语料库语言学和翻译学研究与应用的图书。它将如何习得Python的语料库编程能力分成三个层次,即靠前层次是Python基础性代码应用能力的习得,第二层次是针对特定问题的基础性代码组合应用能力的习得,第三层次是针对语料库研究和应用中出现的问题如何实现灵活运用Python编程工具的能力的习得。本书具有很强的可操作性,适用于语料库研究和教学,可提升语料库数据挖掘和分析的有效性。书中与语料库相关的代码均经过学生的测试,具有显著的适用性。本书采用案例形式进行解说,特别是第二和第三层次的案例均为作者实际科研和教学经验所得。本书读者对象为广大的文科生和从业者。

    • ¥57.5 ¥216.5 折扣:2.7折
    • 常用英语含反身代词动词惯用法用例与汉译
    •   ( 0 条评论 )
    • /2016-07-01/ 中国时代经济出版社出版发行处
    • 众所周知,英语中有许许多多的动词 ,当它们在与反身代词连用或混用时 ,结构形式比较特殊。本书所列的词组均属此种结构形式。从构成形式上讲,它们多数为“动词 反身代词”,其次是“动词 反身代词 介词”,还有的是“动词 反身代词 非谓语动词或副词”,再次是反身代词并不与词组中的动词连用,而只是出现在该动词词组中,等等;从使用方面来看,本书的各条都配有例句与汉译及有关说明,为了便于查阅,各条目均按 开首动词字母的排列顺序排列。 本书内容新颖,例句翔实并配有汉译,角度新,解释清楚且简明扼要,可读性强,具有很强的知识性,是一本理想的英语学习用书。适合于大专院校师生,研究工作者与中等学校教师及自学青年等。编写本书是一种新尝试,由于编写者水平有限,加之手边资料不足,故书中错误、疏漏之处在所难

    • ¥75.19 ¥280.8 折扣:2.7折
    • 译海初探实用翻译二十二讲 祁阿红 广西师范大学出版社【正版保障,实物如图】
    •   ( 0 条评论 )
    • /2019-01-01/ 广西师范大学出版社
    • 本书主要围绕笔译问题展开,由一系列相对独立的专题(共22讲)组成,包括翻译标准、影响翻译的文化因素、形合和意合、直译和意译、翻译注释、翻译批评等,从词、句、语篇层次上深入浅出地传授英汉互译的知识与经验,每讲都配有紧扣主题的习题和参考答案。本书向读者提供的大 量真实案例,大多来自编者亲自编译过的畅销小说、社科书籍、报刊文献等。读者可以跟随这些实例及其分析,获得翻译的全新视角。

    • ¥80.2 ¥376.94 折扣:2.1折
    • 高级合同写作与翻译【正版图书,满额减】
    •   ( 0 条评论 )
    • 李克兴 /2016-09-01/ 北京大学出版社
    • 英文合同的写作与翻译是应用类翻译领域的重中之重,从词义辨析、句型分析到篇章架构等环节,无一不要求高度严谨、规范。本书以大量真实的翻译语料逐条研究这些通用条款的写作规律。对容易误用的单词、难点句型的处理、合同文本类型的整体把握等都进行了细致分析,为MTI翻译硕士的培养提供了权威、可靠的教科书,是一部应用翻译中最为重要的合同翻译教科书方面的力作。

    • ¥81.9 ¥305.1 折扣:2.7折
    • 正版书籍 翻译教学中的汉译英笔译能力测试评分量表研究 厦门大学出版社
    •   ( 0 条评论 )
    • 张培欣 /2017-10-01/ 厦门大学出版社
    • 由张培欣著的《翻译教学中的汉译英笔译能力测试分项评分量表研究/翻译写作学与多语种笔译平台丛书》旨在开发翻译教学环境下汉译英笔译能力测试评分量表。本书首先通过系统工程中的解释结构模型法建立汉译英笔译能力模型,并对模型进行实证检验,为新量表的开发构建理论框架;其次,基于所建立的汉译英笔译能力模型,开发相关测试分项评分量表;很后利用系统工程中的层次分析法确定并检验新量表中各分项的权重比例。

    • ¥66.08 ¥244.74 折扣:2.7折
    • 北外高翻笔译课 李长栓、王苏阳 中译出版社有限公司【正版保障,实物如图】
    •   ( 0 条评论 )
    • 李长栓王苏阳 /2020-05-01/ 中译出版社有限公司
    • 本书首次全面呈现了北京外国语大学高级翻译学院教学团队积十余年之功建立的笔译教学框架。北外高翻笔译课共两个学期,第一学期教学旨在发展学生各项基础能力;第二学期侧重培养学生在各专业领域的综合实践能力。本书编写据此分为两大部分,忠实反映了北外高翻学院笔译课堂的整体面貌。 作者精选了2017―2019学年英汉笔译教学材料及附带详细注释的参考译文,通过重现教师、助教、同学切磋译文等形式,生动呈现了翻译训练(译文优化)的全过程,具有很强的实践指导意义。本书内容角度新颖,不落窠臼,填补了翻译实操类图书的空白,适合广大翻译学习者、研究者和爱好者学习研读。

    • ¥66.16 ¥310.95 折扣:2.1折
    • 英汉否定概念对比与翻译
    •   ( 0 条评论 )
    • /2016-09-01/ 中国书籍出版社
    • 本书共分为九章, 分别从否定的概述、否定的对比和翻译研究、英汉语言否定宏观概述、英汉否定表达形式对比、英汉主要否定表达形式翻译、英汉主要否定概念意义对比、英汉否定概念的翻译标准和英汉否定概念的翻译、英汉语用否定九个方面进行论述。

    • ¥81.29 ¥293 折扣:2.8折
    • 语料库与Python应用【正版图书,满额减】
    •   ( 0 条评论 )
    • /2018-07-01/ 上海交通大学出版社
    • 本书为“语料库翻译学文库”系列之一,是靠前靠前本介绍如何将Python编程工具融入语料库语言学和翻译学研究与应用的图书。它将如何习得Python的语料库编程能力分成三个层次,即靠前层次是Python基础性代码应用能力的习得,第二层次是针对特定问题的基础性代码组合应用能力的习得,第三层次是针对语料库研究和应用中出现的问题如何实现灵活运用Python编程工具的能力的习得。本书具有很强的可操作性,适用于语料库研究和教学,可提升语料库数据挖掘和分析的有效性。书中与语料库相关的代码均经过学生的测试,具有显著的适用性。本书采用案例形式进行解说,特别是第二和第三层次的案例均为作者实际科研和教学经验所得。本书读者对象为广大的文科生和从业者。

    • ¥57.5 ¥266.1 折扣:2.2折
    • 以市场为导向的应用型翻译人才培养研究 许明【正版保证】.
    •   ( 0 条评论 )
    • 许明 /2016-10-01/ 清华大学出版社
    • 本书重点研究以市场为导向的应用型翻译人才培养模式,共由三部分组成。首先以北京市MTI 高校为例,调研分析了我国应用型翻译人才培养的现状和所面临的一些问题。之后,以学习口、笔译的学生为研究对象,深入研究了笔译能力培养过程中笔译能力培养的起点、翻译标准的建立、译语生成能力的构成等问题。第三部分集中研究了口译能力培养过程中口译能力的构成、听辨能力、逻辑提取能力和译语生成能力的构成与发展等问题。全书较为系统地分析研究了我国应用型口、笔译人才培养的现状、教育教学理念和培养方式。

    • ¥75.4 ¥353.7 折扣:2.1折
广告