本书精选了10篇当代西方科学哲学方面的译文,大多数已在《哲学分析》杂志刊出,有些是首发中文稿,作者是美国、德国、法国、挪威等国家的知名教授。这组译文在总体上反映了当代西方科学哲学发展的一个新的趋势。既有学术性,也有前沿性。前三篇文章主是提供了理解科学的一种新方式;第四、五、六篇是代表了一个新的科学哲学方向:即把科学哲学的研究从过去关注理论转向关注专家以及专家的专长方面的哲学研究;后面四篇文章分别是技术哲学、认知科学哲学、医学哲学方面的科学哲学应用性文章。
本书内容分为三部分:部分是描述统计学,共有7个单元,包括统计学初步、单变量数据的描述分析、两个变量数据的描述分析、概率初步、离散概率模型、连续概率模型、抽样分布和中心极限定理;第二部分是推断统计学(数理统计学),共有4个单元,包括统计推导初步、一个总体的统计推断、两个总体的统计推断、简单回归、回归的统计分析;第三部分是统计学与数据科学专题,只有1个单元。 和同类书籍相比,本书具有如下特点:(1)比较系统地阐述基础统计学的知识,即以初阶统计学的基本内容为主体,又适当地加入并介绍中阶统计学的部分内容;(2)在大多数章后,我们提供课外进一步阅读和学习的补充知识,有统计学家简介等;(3)紧跟当今时代发展,给出 统计学与数据科学 的阅读学习内容。另外,在每一章前面,我们精心选取了一些著名统计学
作为工程技术法语领域一本开拓性的书籍,本书在理论上对工程技术法语作了一些有益的探索。对工程技术法语基本的、普遍性的问题,如什么是工程技术法语,工程技术法语翻译的基本原则进行了讨论。针对工程技术法语培养方向是培养服务于法语国家工程技术项目上的翻译人才,即具备工程技术法语口笔译能力的人才,作者以工程技术法语从业者职业生涯三阶段的发展规律为依据,开创性地提出了 工程技术法语翻译四能力 的概念,即工程技术法语翻译能力由四种基本能力 普通法语知识能力、通用专业术语处理能力、通用专业文件格式翻译处理能力和通用工程技术知识能力构成。围绕这四种能力,本书讨论了工程技术法语翻译的语言控制、体裁控制问题;工程技术的背景知识和专业术语的解释;以及工程技术法语翻译辅助工具和翻译校验技巧;工程技术法语
《汽车英语阅读》以培养学生汽车专业英语阅读能力为主要目标,全书共分六章。主要内容为:汽车基本组成、汽车发动机、汽车底盘、汽车车身、汽车计算机控制系统和汽车设计,其中选编了有关汽车运用、修理和维护方面的文章,包括课文、词汇、注释、练习等。《汽车英语阅读》既注重学生专业英语学习,又考虑介绍有关的专业知识。 《汽车英语阅读》可作为高等院校汽车、内燃机及相关专业的专业英语阅读课教材,也可供汽车爱好者在学习英语及汽车技术方面参考之用。
小科研,指难度较小、篇幅较短的小规模科学研究。所谓“小”,或指字数少的知识性总结,或指涉及面较窄的初步研究,或指难度低的普及性科研,或指以大众阅读为主的写作。外语小科研,简言之,指对外国语言、文学与文化三大领域某个知识性或/和学术性小问题进行译介与研究的科学活动,或对其中某个大问题作简要的译介与研究。本书属于入门式初级读本,旨在激起科研兴趣,培养初步的科研能力;可用于本科生的选修课,硕士生的必修课,也可作为大中小学青年教师的补修课。
\\\"本书以科技工作者 交流活动的应用场景为主线,全面指导科技英语 交流与写作。 全书共10章,内容涵盖科技英语交流的方方面面:研究报告(期刊论文、学术论文和内部交流报告)的撰写;评审和发表流程;学术交流会议演讲;研究计划;商业计划;专利申请;大众媒体;简历和求职;如何进一步提高写作技巧。 本书集成了作者多年来以英语母语者和非英语母语者为对象进行共事和教学的经验,内容全面,同时又力求精简和实用,适合广大科研从业人员和科技工作者参考阅读,是一部科技英语交流与写作的典范教材。本书还请 专家撰写了中文导读,为广大读者高效阅读和学习提供方便。\\\"
\\\"本书以科技工作者 交流活动的应用场景为主线,全面指导科技英语 交流与写作。 全书共10章,内容涵盖科技英语交流的方方面面:研究报告(期刊论文、学术论文和内部交流报告)的撰写;评审和发表流程;学术交流会议演讲;研究计划;商业计划;专利申请;大众媒体;简历和求职;如何进一步提高写作技巧。 本书集成了作者多年来以英语母语者和非英语母语者为对象进行共事和教学的经验,内容全面,同时又力求精简和实用,适合广大科研从业人员和科技工作者参考阅读,是一部科技英语交流与写作的典范教材。本书还请 专家撰写了中文导读,为广大读者高效阅读和学习提供方便。\\\"
程钢主编的《城市轨道交通专业英语(运营管理方向职业教育城市轨道交通专业教材)》是“职业教育城市轨道交通专业教材”之一,是根据城市轨道交通人才培养方案编写的项目式职业性教材。本书共有8章,立足于轨道交通企业运营管理岗位的实际工作,主要讲授城市轨道交通客运服务日常场景对话、运营管理专业岗位职责与工作标准描述,行车组织、调车作业、施工检修等方面的基本工作内容与标准。 本书可作为职业院校的城市轨道交通运营管理专业及相关专业的教学用书,也可作为从事城市轨道交通行业职工的参考资料和培训用书。 本书还配有电子教学参考资料包(包括电子教案、教学指南及习题答案),详见前言。
为了更好地传播中国科技声音,讲好中国科技故事,展现中国科技形象,提升中国科技国际影响力,中国科学技术交流中心,作为中国科技部所属的专业化国际科技创新合作促进机构,精心编辑了这《科技外事词汇手册》,以期为广大科技外事工作者提供有益的翻译参考,为促进科技外事工作贡献绵薄之力。 《科技外事词汇手册》收录词条5800多个,涉及国家创新体系、科技体制改革、科技法律法规、科技创新政策、科技规划计划、科技项目管理、科学技术普及、科技创新成就、国际科技合作和重点科技领域等科技工作的方方面面。这些词条主要来自中国科学技术交流中心多年来科技外事翻译工作的积累,包括编译的《科技外事翻译文集: 十一五 期间科技部领导讲话选编》、《科技外事翻译文集: 十二五 科技发展规划选编》、《金砖国家综合创新竞争力
本书是在美国 教材《Unit OperaUons of Chemical Engineering》的基础上,按照我国化工原理教学大纲要求改编而成的,重点介绍化工单元操作的基本原理、典型设备结构特性及其计算。根据知识点之间的关系,本书在内容编排上力求逻辑严谨,同时兼顾工程实用性。 本书主要内容包括:流体流动、流体输送、非均相体系的流动和非均相混合物的分离、传热、蒸发、扩散原理及相间质量传递、平衡关系和平衡级、气体吸收、蒸馏,浸提和萃取、物料的干燥、板式塔和填料塔的设计等,每章末均附有习题。 本书可作为高等院校化学工程与工艺专业及制药工程、生物工程。过程装备与控制、环境工程、食品与轻化工等相关专业的化工原理双语教材,也可作为外资企业的培训教材,及相关科学研究人员、企业管理者和技术人员的参考书。
由张春雨主编的《机电专业英语》针对目前中职学生英语学习的实际情况,按照中职学生的认知规律编写,旨在培养知识、技能复合型人才,具有实用性、实践性、职业性、创新性等特点。张春雨主编的《机电专业英语(中等职业教育示范专业规划教材)》分为机械类英语和电类英语两部分,共有21个项目,每个项目都由学习目标、单词、课文、对话、知识拓展和练习组成。内容包括车间健康与安全、常用制图工具的名称及使用方法、常用机械零部件、数控机床、常用机械加工方法、常用电气元器件和工具等。 《机电专业英语(中等职业教育示范专业规划教材)》可供中等职业学校机电类专业学生使用,也可作为自学人员的参考书。