本书精选了10篇当代西方科学哲学方面的译文,大多数已在《哲学分析》杂志刊出,有些是首发中文稿,作者是美国、德国、法国、挪威等国家的知名教授。这组译文在总体上反映了当代西方科学哲学发展的一个新的趋势。既有学术性,也有前沿性。前三篇文章主是提供了理解科学的一种新方式;第四、五、六篇是代表了一个新的科学哲学方向:即把科学哲学的研究从过去关注理论转向关注专家以及专家的专长方面的哲学研究;后面四篇文章分别是技术哲学、认知科学哲学、医学哲学方面的科学哲学应用性文章。
本书内容分为三部分:部分是描述统计学,共有7个单元,包括统计学初步、单变量数据的描述分析、两个变量数据的描述分析、概率初步、离散概率模型、连续概率模型、抽样分布和中心极限定理;第二部分是推断统计学(数理统计学),共有4个单元,包括统计推导初步、一个总体的统计推断、两个总体的统计推断、简单回归、回归的统计分析;第三部分是统计学与数据科学专题,只有1个单元。 和同类书籍相比,本书具有如下特点:(1)比较系统地阐述基础统计学的知识,即以初阶统计学的基本内容为主体,又适当地加入并介绍中阶统计学的部分内容;(2)在大多数章后,我们提供课外进一步阅读和学习的补充知识,有统计学家简介等;(3)紧跟当今时代发展,给出 统计学与数据科学 的阅读学习内容。另外,在每一章前面,我们精心选取了一些著名统计学
《英汉染整词汇(增补版)》是 十三五 国家重点图书,同时入围了2013~2025年国家辞书编纂出版规划,是目前我国染整行业*的一本英汉专业词汇,共收词目约6万条。新增内容涉及染整、环保、节能、激光、纳米、等离子体、生化、计算机等新技术,新纤维,新设备以及国外相关团体及其缩略语,同时,书后还附有各国及地区的英汉名称对照表。
作为工程技术法语领域一本开拓性的书籍,本书在理论上对工程技术法语作了一些有益的探索。对工程技术法语基本的、普遍性的问题,如什么是工程技术法语,工程技术法语翻译的基本原则进行了讨论。针对工程技术法语培养方向是培养服务于法语国家工程技术项目上的翻译人才,即具备工程技术法语口笔译能力的人才,作者以工程技术法语从业者职业生涯三阶段的发展规律为依据,开创性地提出了 工程技术法语翻译四能力 的概念,即工程技术法语翻译能力由四种基本能力 普通法语知识能力、通用专业术语处理能力、通用专业文件格式翻译处理能力和通用工程技术知识能力构成。围绕这四种能力,本书讨论了工程技术法语翻译的语言控制、体裁控制问题;工程技术的背景知识和专业术语的解释;以及工程技术法语翻译辅助工具和翻译校验技巧;工程技术法语
AP,全称Advanced Placement,中文名称为大学预修课程。AP课程及考试始于1955年,由美国大学理事会(College Board)主办,是在高中阶段开设的具有大学水平的课程,共有22个门类、37个学科。该项考试的目的在于使高中学生提前接触大学课程,完成一些美国大学的学分课程及考试。 为了帮助国内学习者更好地学习AP课程和准备AP考试,北京新东方学校AP教研中心按照AP官方给出的考试大纲,编写了一套中英文结合的AP教材,本系列教材适当辅以中文解释,旨在帮助考生更深入地理解考点知识,同时提高备考效率。
本词典能作为从事中药研发与生产,医学、药学、分子生物学、生物化学、植物学、食品、农学、天然资源、海洋、环保、军事医学等学科的专业技术人员,高年级本科生、研究生,教师,管理人员,交叉学科工作者以及相关专业科研人员的常备工具书。
本书精选C#、Linux Unix、Windows、Android、人工智能、云计算、网络信息检索与搜索引擎技术、虚拟化技术、可穿戴技术、电子商务、物联网等*IT领域的相关内容,选材广泛、内容丰富,可拓宽学生的视野,在提高学生英语学习兴趣之余,也可为其以后的专业学习奠定基础。 本书适合普通高校、实践及工程类院校学生在学习专业英语时选用。同时,本书也是高等院校学生和专业技术人员学习计算机专业英语的理想教材与工具书,还可作为IT领域技术人员和管理人员的参考用书。
由李文楚、钟仰进主编的《英汉昆虫生理生化词汇》是《昆虫生理生化双语教材》的教学辅导材料,主要面向从事昆虫学研究的学生和研究人员。 昆虫生理生化双语课程的学习,*重要的是必须掌握足够的词汇,这成为听、说、读、写的基本要素。大部分的学生在使用《昆虫生理生化双语教材》过程中碰到的专业词汇,往往成为正确理解和掌握知识的瓶颈。为了*好地解决好学习中存在的问题,特别邀请了本专业学生精选出生词和一些比较难以理解的单词和词汇。经过进一步凝练,收集到本教材涉及的生词一万多条目。
迄今国内绝大多数高校及大多数专业都开设了专业英语课程,但已有的相关教材和课程教学内容几乎均仅限于专业文献的选读,这样既限制学生学习课程的兴趣也影响教学质量。本书是作者对学习和教授专业英语课程的经验与教学成果的总结,其内容和编排系统都较新颖。全书内容分为9章,第1章概述专业英语的相关概念、课程内涵及学习策略;第2章讲述英文词汇学与词汇快速扩充方法;在第3章介绍提高文献阅读效率的技巧之后,第4章选编8篇农学与生物学文献供学生进行阅读实践;第5~7章讨论英语的写作基本理论知识,包括文章的组织结构与衔接、常见写作错误与校正及重要的语言程式;第8~9章分别讨论事务信函和科研论文的写作。每章都附有中文提要和练习题,书末附有不规则动词和名词、常用拉丁语词组及英语词缀等重要参考知识。
自出版以来,得到了大多数读者的肯定,同时收到了很多教师读者的反馈,其中对缺乏FANUC系统的操作内容,反响比较大。为提高教学效果,编者在总结多年专业英语教学实践的基础上,拟为《机械专业交际英语》教材更改机床操作系统为FANUC系统。
《生物学专业英语=Biology-Related English》根据作者在普通生物学双语教学实践与科研中查阅、撰写生物学专业英语文章的经验体会编写而成,包括生物学专业知识与技术、科技英语翻译技巧和专业科技论文写作技巧三篇。**篇涵盖生物学概论、植物学、动物学、微生物学、遗传学、细胞生物学、细胞工程与克隆、发酵工程、生物化学、酶工程、分子生物学、基因工程和转基因食品、基因组学、生物信息学、系统生物学和生态学方面的内容,分为16个单元。每个单元后附英汉对照词语和练习题,每隔两个单元有一次口语表达活动。第二篇包括科技英语行文常规、习惯表达法、翻译原则和实例。第三篇包括科技论文的定义、类型、特点、基本格式和写作步骤与技巧。附录有习题答案、每个单元选段的英译汉范例等内容。《生物学专业英语=Biology-Related English》基于**生物学研
《农业英语》是“甘肃省教育科学‘十二五’规划课题”(2013年度)研究成果。本教材为高等学校(包括高等专科院校和高等职业院校)农业类专业学生学习专业英语编写,农、林、生物、环境等专业的学生都可选用。同时,也可供各类成人院校及广大农林企业从业人员学习专业英语,提高涉外业务交际能力使用。 全书由12个单元组成,内容选择上难易结合,循序渐进,涉及自然资源、农业、植物、农业技术、现代农业、食品加工、种植、植物保护、生态农业、外贸英语以及应用写作等方面的知识。每单元有3~5篇文章组成,题材实用,相关知识都配有图片,帮助学生记忆和理解。为便于学习者学习,每篇文章均配有难句和要点注释、练习、参考译文及参考答案,以提高学生专业英语综合能力,帮助专业人员自学。附录部分增加了作物和蔬菜水果、农业经济
本书的目的在于切实提高读者的专业英语能力。 本书分为14个单元,每个单元包括以下部分:Text A及Text B 课文中包括基础知识和基本概念;New Words 给出课文中出现的新词,读者由此积累专业基本词汇;Phrases 给出课文中的常用词组;Abbreviations 给出课文中出现的、业内人士必须掌握的缩略语;Notes 讲解课文中出现的疑难句子,培养读者的阅读理解能力;Exercises 针对课文练习,巩固学习效果;Reading Material 进一步扩大读者的视野。 本书既可作为高等院校的专业英语教材,也可作为优秀高职高专院校的教学用书;作为培训班教材和供从业人员自学,亦颇得当。
随着卫星导航系统的不断发展,为提高系统的抗干扰、可扩展和可用性,出现了长周期伪码信号;为进一步减小同频信号的互扰、增加保密及抗干扰性,出现了BOC族、TDDM等新体制调制机制。正是由于长周期伪码及系列新体制调制机制的应用,引发了以捕获为核心的接收技术新问题。刘芳、冯永新、潘高峰 *的《新体制GNSS信号的模糊抑制捕获机理》深入剖析长周期伪码、BOC族调制、TDDM信号捕获中的系列模糊问题,并分析传统捕获技术及方法。进而针对亟待解决的系列捕获问题,建立模糊抑制捕获方法。本书对于相关领域的研究人员、工程技术人员、高校教师和研究生等,具有较高的参考价值。以自适应集成与多模导航信号的实际应用为牵引,建立兼容同步模型。从而为卫星导航领域的新发展和新应用提供理论支撑和技术基础。
王玉雯,教授,主编教材134.1万字,参与词典和教材编写60万字,其中主编的《新世纪研究生英语教程》系列教材*版于2005年被*学位管理与研究生教育司定为 研究生教学用书 ,第二版于2006年获北京市精品教材,《新世纪研究生英语教程 视听说》第二版2006年获全国高校优秀畅销书二等奖。发表研究论文20余篇,负责 网络辅助公共英语教学与硕士生英语应用能力的培养 课题于2005年9月获北京市教育教学成果二等奖,2006年北京市优秀教师。两次荣获中国学位与研究生教育研究项目,多次获北京理工大学教学成果奖。
《科技英语(电子类 第3版)》内容紧密结合电子技术,使读者能够顺利地获得阅读科技资料所需的系统而又关键的语法知识,掌握一定量的科技词汇,提高自身的阅读技能与速度。编者根据数十年的教学经验,采用了我国理工科学生和科技人员易于接受的功能图法、试探法、对比法、公式法和归纳小结法等一系列行之有效的独特新颖的叙述方法,这些对读者掌握所学内容是非常有帮助的。 《科技英语(电子类 第3版)》既可作为电子技术专业及相近专业大专生和本科生的教材,也可作为具有初步英语基础的科技人员学习、进修科技英语的参考书。
本书是 职业教育城市轨道交通专业教材 之一,是根据城市轨道交通人才培养方案编写的项目式职业性教材。本书共有8章,立足于轨道交通企业运营管理岗位的实际工作,主要讲授城市轨道交通客运服务日常场景对话、运营管理专业岗位职责与工作标准描述,行车组织、调车作业、施工检修等方面的基本工作内容与标准。 本书可作为职业院校的城市轨道交通运营管理专业及相关专业的教学用书,也可作为从事城市轨道交通行业职工的参考资料和培训用书。 本书还配有电子教学参考资料包(包括电子教案、教学指南及习题答案),详见前言。
《化学专业英语》共四个部分,分别为化学物质命名法、阶梯式阅读训练、常用专业词汇和答案。第1~4 章为命名部分,除给出化学元素、无机物、有机物和配合物命名规则外,还提供了一些侧重命名识别与运用的阅读材料。第5~8章为阅读部分,其中第5 章属于初级专业阅读材料,可以用化学专业知识帮助专业词汇积累和阅读理解,适合初涉专业阅读的学生使用。第6 章是基础专业阅读材料,选用较短篇的特殊科技文献,语言相对简单,但较专业化且书面化,以训练学生使用英文获取专业信息的能力。第7、8 章选择文体语言结构相对规范的化学专业文献,训练学生用文体结构特点帮助理解主题信息的能力,重点放在把握全局和主要创新点上。常用专业词汇整理了适合基础阅读需要的词汇资料。答案部分给出了《化学专业英语》全部习题的相关答案。