《每天读一点日文 日本短篇 推理小说精华选(全2册》是一套专门为日语学习者打造的日汉对照阅读书。《每天读一点日文 日本短篇小说精华选》精选28篇日本家喻户晓的经典佳作,分为主题各不相同的五个篇章,分别为青春年少、爱是永恒、人间百味、另类书写、悚然怪谈。《每天读一点日文 日本推理小说精华选》收录10篇日本近现代经典推理小说,如江户川乱步的《双胞胎 一位死囚向神父的忏悔》、梦野久作的《瓶装地狱》、芥川龙之介的《竹林深处》、谷崎润一郎的《归途》、太宰治的《犯人》等。每篇小说设置有 作品赏析 ,帮助读者理解作者及作品情况。所有日文汉字均标注假名,设置 注释 板块,为重难点单词添加释义,帮助读者扫除阅读障碍。选篇中出现的重要知识点,以 豆知识 的形式呈现,扩展知识,增加妙趣。附赠全书标准日语朗读音频!
作者筛选了100首日本古代至当代的代表性诗篇,原则上每人一首,部分诗人2-5首不等。全书以日汉对照形式呈现,每篇诗前设置诗人及其诗作的外汉双语简介。正文按照诗歌类别及年代,大致分为九大章 《万叶集》《古今和歌集》《新古今和歌集》《山家集》《小仓百人一首》、 江户幕末和歌 江户俳谐 日本汉诗 及 近现代诗歌 。这些诗作,既有日本古代先民的纯真与热烈,也有东方美学的 物哀 与 孤寂 ,更有近现代以来日本人在主体觉醒后的思考、痛苦或欢愉。
中国关键词:文明互鉴篇 本书紧紧围绕党的二十大精神和新时期关于文明文化的重要论述,从核心话语出发,按照传统观念、历史活动、理念行动的编写逻辑,选取70余关键词条,以要点形式,追溯光辉灿烂的中华文明交流史,重点介绍和解读中华文明的精神价值观、源远流长的文明互鉴史、当代中国的文明互鉴观,古今呼应,展现中华文明在和其他文明交融的洪流中,守护传统精华,同时不断包容创新,始终涌动着勃勃生机。本书以中国话语外译传播的角度讲好中华文明故事,推动文明交流互鉴。
中国关键词:传统文化标识篇 本书选取极具中国特色的文化符号、反映中华文化精粹的科技发明和文化创造,以精巧的关键词展现多姿多彩的中华文化。本书注重遴选经典又具有当代意义、贴近受众又通俗易懂的词条121个,既有影响人类文明进步的典籍等传统经典,树立中华文化之 可敬 ;又有中医等展现中华独特魅力,传递中华文化之 可信 ;还有饮食等可感可及,拉近读者距离,体会中华文化之 可爱 。此外,本书还特意为部分词条配以手绘插图,考据严谨而不失美感。愿中华文化之旅的导览图,读者按图索骥,展开精彩生动的中华文化之旅。
本书基于《日本侵华 研究》一刊。该刊是面向 外公开发行的学术期刊(季刊),以 史和日本侵华暴行史研究为定位。主管单位为中共南京市 ,主办单位为侵华日军 遇难同胞纪念馆、南京出版社有限公司。 本书计划做成“ 研究”系列。每年精选有关 研究的期刊文章(以《日本侵华 研究》为主),结集出版一册。 辑收录了近二十年来关于 史研究的重量级作者的代表性论文10篇,发表于不同 刊物。具体篇目如下:1.高兴祖: 期间日军在金陵大学的暴行,原载《南京大学学报(哲学·人文科学·社会科学版)》1997年第4期2.章开沅:让事实说话——贝德士眼中的 ,原载《抗日战争研究》1996年第4期3.张宪文: :史实与研究,(原载《 全史》导论)4.孙宅巍:论国共两党对 的共识,原载《民国档案》2005年第2期5.朱成山: 期间有朝鲜人组成的日本军吗?原载《
田雁所著的这部《日文图书汉译出版史》,是从图书翻译与传播的角度,将近代以来日文图书的汉译出版这一历史过程生动而深刻地再现在读者目前。这是目前 以特定国别为对象的图书出版研究专著,为图书的跨文化交流及其社会影响的研究,提供了国别性(日文语种)的研究样板。 具体而言,这是一部具有典型学术特性的书稿,作者利用了他在前期工作《汉译日文图书总书目:1719—2011》中的资料积累,创建了汉译日文图书书目数据库,并运用SPSS软件系统,通过建模、描述、分析等技术手段,并且运用大量的图表,勾画出了近代以来汉译日本图书的总体构造,归纳出了汉译日文图书在不同时期的时代特征,构建出了日文图书在中国翻译出版的整体形象。因此,它具有重要的学术价值。 这也是一部具有浑厚史料积累的书稿。史料是历史研究的基础,翻译出
本书以历年留考真题为基准,准确把握难易度及实际出题范围,倾向,书中题目涵盖了每年真题各种细微的变化,使各科内容与真题情况无限接近。此外,在题目解说中,还重点突出了每个问题的要点,让使用者能够 程度地了解自己现阶段的知识盲区及相关易错点。 为保证每一位考生都能 化地发挥本书的作用,编者建议使用者配合答题纸进行答题。一方面可以使考生尽快适应考场真实答题的模式,另一方面便于对错题进行重复练习。另外,对于错题,一定要回顾当时做题的心态,弄清自己为什么要这样答题,并彻底理解答案中的解说部分,仅仅靠背诵答案是起不到真正的学习效果的。