《基础意大利语》至第八课由高翔负责编写,第九至第十六课的编写工作由詹思齐负责,专供我国各高校意大利语专业基础阶段学习使用,也可作为自学教材,供社会各界及广大意大利语学习者和爱好人士使用。 本教材集两位编者十余年意大利语专业教学经验,特别针对高校意大利语专业学生等成人学习者编写,通过全面介绍意大利语初级阶段的语法特点、常用句型与高频词汇等理论知识,以理论联系实际的理念,务求让学习者通过六个月至一年的时间,透彻理解主要意大利语基础知识点,能够初步掌握意大利语听说读写等方面的基本技能,同时达到在意大利日常生活沟通所需要的初步语言要求。
《音乐意大利语》共收录30 首曲目,为那波利民歌代表作。其中10首为介绍到的曲目。 每首曲目均由6 个模块组成: 1. 曲目简介:介绍作品诞生年代、创作过程及相关逸闻趣事。 2. 曲谱:源自意大利版本,更完整,更准确。 3. 歌词释义:以对照形式提供原文歌词、逐字翻译和歌词释义。所有曲目的译文直接译自那波利方言,更精准,更确切。
该著作以意大利当代戏剧的译介为切入点,通过理论综述与个案研究相结合的方法对戏剧文本进行分析与翻译,并对译本进行研究。以活跃在意大利当代戏剧舞台上的剧作家、演员、戏剧导演萨维利奥 拉鲁伊纳的作品为研究对象,对其创作作评述。选取其代表作《尘——男人与女人的对白》,运用罗兰 巴特、怀特 本雅明、罗伯特 姚斯等学者的文艺批评理论以及雅各布森、奈达、莱斯等学者提出的翻译理论作为理论依据进行文本解读与翻译研究。通过翻译批评,意汉对比来探究意大利语戏剧作品的翻译策略。 全书分为三部分:剧本译文、文本解读、翻译研究。