《三国演义The Three Kingdoms》(汉英对照版)由虞苏美教授翻译,Ronald C. Iverson审订。这是*个由中国人翻译的一百二十回《三国演义》全本,除去少量的诗歌和情节稍有省略,译文几乎做到了一一对应。译文流畅、直白、准确,还附有必要的文化注释,能够为翻译学习提供典范,也为世界了解中国的传统文化提供了一个重要途径。上海外国语大学查明建教授认为,《三国演义》不仅代表了中国古代历史小说的*成就,也是中国古代政治和文化*生动的文学性演绎。《三国演义》将历史兴亡之感、政治权谋之术、军事之韬略、英雄之传奇、时事之诡谲、命运之难测、人性之复杂,化入紧张曲折、精彩纷呈的战争叙事之中。它既是中国人智慧的百科全书,也是华人世界的集体文化记忆,历久弥新,启人心智。虞苏美教授的译文既忠实于原著,又注重英语读者的可接受性,译笔
《西厢记》全名《崔莺莺待月西厢记》,又称北西厢,元代中国戏曲剧本,王实甫撰。书中的男女主角是张君瑞和崔莺莺。《西厢记》中无不体现出素朴之美、追求自由的思想,它的曲词华艳优美,富于诗的意境;是我国古典戏剧的现实主义杰作,对后来以爱情为题材的小说、戏剧创作影响很大。《西厢记》突出的成就是从根本上改变了《莺莺传》的主题思想和莺莺的悲剧结局,把男女主人公塑造成在爱情上坚贞不渝,敢于冲破封建礼教的束缚,并经过不懈的努力,终于得到美满结果的一对青年。这一改动,使剧本反封建倾向更鲜明,突出了"愿普天下有情人都成眷属"的主题思想。在艺术上,剧本通过错综复杂的戏剧冲突,来完成莺莺、张珙、红娘等艺术形象的塑造,使人物的性格特征生动鲜明,加强了作品的戏剧性。 大中华文库就是把中国经典翻译成越南语,以
本套图书根据《西顿动物记》改编而成,以童话般的叙述方式、拟人化的描写手法以及清新淡雅的插图设计,将原著中人性深处迸发出的动人情感刻画得淋漓尽致。豁豁耳为了保护妈妈和家园,勇敢地与敌人作斗争;小猫吉吉突
《小学中文.1年级.家长手册》由《小学中文》编写组编著。
《汉字形体史》对汉字历史发展全面阐述,每个环节,每个名称,都有说明,探索学界从未涉足的领域。内容之丰富,脉络之清晰,插图之精美,都是靠前。汉字历史涉及音形义,形体是汉字的特点,因此汉字历史就是汉字形
本书运用会话分析、互动语言学、浮现语法等当代前沿语言理论深入探讨了汉语口语语法领域的诸多重要议题。全书理论思辨与个案分析并重,视野开阔,见解独到,论证精辟,创见迭出,贯穿新意:首先,该书首次提出“词汇
本书研究日语本体、汉语本体和汉日语言对比。日语研究涉及传统的日语理论语法、受益动词、时体、构式等问题;汉语研究主要围绕时体问题展开;汉日语言对比研究则在讨论方法论的基础上,考察时体、语态和情态的问题。
“华语阅读金字塔”是针对少年儿童汉语学习者编写的大型汉语阅读系列读物。以国际学校中小学生、国内的低幼儿童以及参加YCT、HSK考试的中小学生为读者对象,从学前至中学,共分13个等级,每个等级10册,根
本书研究日语本体、汉语本体和汉日语言对比。日语研究涉及传统的日语理论语法、受益动词、时体、构式等问题;汉语研究主要围绕时体问题展开;汉日语言对比研究则在讨论方法论的基础上,考察时体、语态和情态的问题。
《中国语言资源集·河北》是教育.部、国家语委“中国语言资源保护工程”的标志性成果“中国语言资源集(分省)”系列之一。书中所列方言材料是调查团队历时多年实地调查的第一手资料,内容涵盖了河北境内晋语、冀鲁
本课题研究的核心目标是围绕“东亚国家语言汉字词汇使用现状”这个中心,重点解决日本、韩国、越南等三个国家语言中汉字词汇有哪些、汉字词汇的使用情况如何等问题。作为本课题研究的最终成果,力图对上述问题作出明
本书对《说文解字注》古今字材料进行了全面梳理。段玉裁所谓的古今字就是记录同一个义项的不同时代的声音相同或者相近的不同用字。古今字之间的字形关系是多种多样的,构成古今字的核心是古字和今字的共同义项。古今
兼顾音、形、意三美标准,首创“三词格”,演绎好看英韵《三字经》。由于对中国博大精深的文化的理解及分属于印欧语系及汉藏语系的英汉两种语言的,此前的译本要么语义解释不够圆通,要么史实错误,即便前两者无可挑
本套图书根据《西顿动物记》改编而成,以童话般的叙述方式、拟人化的描写手法以及清新淡雅的插图设计,将原著中人性深处迸发出的动人情感刻画得淋漓尽致。豁豁耳为了保护妈妈和家园,勇敢地与敌人作斗争;小猫吉吉突
本书以“正义”为名,疏通韦注是其主体,也是其重要内容,包括对韦注中普通词语、典制、器物、人物、物名、史实、地理、天文历法解释的疏证。董氏《国语正义》以补音本为主,兼采明道本,版本参照,以作校勘。除此以
本书旨在全景式讨论世界上所有现存的和历史上出现过的文字系统。作者从历史和发展、内部结构、言文关系以及社会语言因素等四个主要方面考察了诸种文字系统,如玛雅文字、甲骨文、印度河谷印章文字等古文字,越南文字
本书是在作者同名博士学位论文基础上修改而成的。1996年经国家古籍整理出版规划小组《中国传统文化研究丛书》学术委员会评选,作为“中国传统文化研究丛书”第二辑之一种由岳麓书社出版。现进行必要修订
汉字承载着中华五千年的历史与文化内涵,汉字文化则是世界了解中华文明的通路。本书是一部讲述汉字演变与发展的作品,全书分为上、下两编。上编专为初学者设计,题为“古汉字入门浅谈”,带有导读和总论的性质。下编
鉴于“X来”式双音词的类别及其词汇化、语法化的复杂性,本书将分三编来分类逐个讨论“X来”式双音词的成词过程及成词后的进一步演变,总结其词汇化和语法化的动因和机制及相关问题。第一编考察表时间的“X来”式
《汇音妙悟校注新编》,清黄谦原著,王建设、张甘荔校注。据黄谦自序所云,《汇音妙悟》一书始作于乾隆六十年(1795)前后,第一版称为“薰园藏版”,为木刻本。现存民国八年(1919)石印本。《汇音妙悟》以
【新华书店总店旗舰店】 英汉多重否定的语义研究 ,文卫平,中国社会科学出版社 作者 文卫平 原价 ¥119.00 出版社 中国社会科学出版社 出版时间 2023-12-01